Глава 16. Посещение могилы

Столица Северного Янь.

После окончания утреннего совета Тоба Е попросил Тоба Куня остаться. Тоба Кунь догадывался о причине, и как раз у него были новости для императора.

— Девятый брат, как продвигается расследование дела Сиюэ?

Тоба Кунь, немного подумав, рассказал обо всем, что ему удалось узнать.

Тоба Е, выслушав его, задумчиво постукивал пальцами по подлокотнику трона. — Ты говоришь, что после похорон Сиюэ у ее могилы были второй брат с женой?

— Да, других подозрительных лиц не было, — c некоторой неуверенностью ответил Тоба Кунь. — Но Фэн Сиюнь — сестра Сиюэ, возможно, она просто пришла навестить ее могилу.

Лицо Тоба Е оставалось бесстрастным. В комнате повисла тишина. Тоба Кунь не смел произнести ни слова, не зная, о чем думает император.

— Пойдем ко второму брату. Посмотрим, действительно ли он просто сопровождал свою жену, — сказал Тоба Е.

Тоба Кунь, конечно же, последовал за ним.

Тоба Е и Тоба Кунь, взяв с собой лишь нескольких теневых стражей, поспешно покинули дворец. Тоба Кунь всю дорогу не находил себе места, опасаясь, что эта поездка может быть опасна для императора.

К счастью, они добрались до резиденции второго принца, бывшего Восточного дворца, без происшествий.

После того, как Тоба Лэй лишился титула наследного принца, его содержание значительно сократилось, но резиденцию у него не отобрали, поэтому она была гораздо роскошнее, чем у других принцев.

Фэн Сиюнь как раз любовалась цветами в саду, когда слуга сообщил о прибытии императора и девятого принца. Она вздрогнула от неожиданности.

Второго принца не было дома. Зачем император пришел сюда?

Вспомнив о недавнем событии, Фэн Сиюнь почувствовала тревогу, но быстро взяла себя в руки. О том деле знали немногие, возможно, император пришел по другому поводу.

Успокоившись, Фэн Сиюнь поправила платье и приказала слугам открыть главные ворота.

Тоба Е и Тоба Кунь вошли во двор. Фэн Сиюнь, ожидавшая их у входа, низко поклонилась. — Приветствую Ваше Величество.

Войдя в резиденцию, Тоба Е огляделся, но не увидел Тоба Лэя. Его взгляд стал задумчивым.

Тоба Е молчал, и Фэн Сиюнь не смела подняться. Несмотря на досаду, она продолжала стоять в поклоне, не поднимая головы.

Прошло довольно много времени, ноги Фэн Сиюнь уже затекли, когда Тоба Е наконец произнес: — Можешь встать.

Тоба Кунь, улыбнувшись, сказал: — Прости, что потревожили тебя, вторая невестка. Мы с братом хотели поговорить со вторым братом. Ты не знаешь, где он?

Услышав эти слова, Фэн Сиюнь почувствовала, как по ее спине пробежал холодок. Второй принц ушел совсем недавно, а император с девятым принцем уже здесь. Неужели они узнали о его планах?

Чем больше она думала об этом, тем сильнее ее охватывал страх. Она едва сдерживала дрожь, стараясь улыбаться. — Я не знаю, девятый принц. Ты же знаешь своего брата, он всегда был ветреным и непостоянным. Никогда не знаешь, где его искать.

Фэн Сиюнь думала, что ей удалось выйти из положения, но ее натянутая улыбка, бегающий взгляд и невнятные ответы выдавали ее с головой.

Тоба Е и Тоба Кунь обменялись взглядами. У обоих возникли подозрения.

Тоба Е презрительно усмехнулся про себя. Неужели она думает, что их так легко обмануть?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение