Глава 9. Проверка на кровное родство

Несколько дней спустя Тоба Е прибыл в Верховный суд, чтобы лично присутствовать на слушании дела Фэн Сиюэ и Сяо Яо, обвиняемых в тайной связи.

Облаченный в золотое императорское одеяние, Тоба Е восседал на троне. Рядом с ним сидела Гун Чуюэ.

Бросив взгляд на стоящих на коленях обвиняемых, Тоба Е сурово спросил: — Сяо Яо, что ты делал с Фэн Сиюэ в тот день, когда я пришел в темницу?

Сяо Яо закрыл глаза и, склонив голову, ответил: — Ваше Величество, я… я пришел навестить Юэ'эр.

Фэн Сиюэ нахмурилась. Ее охватило дурное предчувствие.

Сяо Яо, голос которого дрожал, продолжил: — Ваше Величество, вы знаете, что мы с Юэ'эр — друзья детства. Когда вы были еще наследным принцем, вы часто вместе с Юэ'эр приезжали ко мне во дворец. Если бы не ваше с Юэ'эр расположение, я бы не стал теневым стражем… На самом деле, до того как я попал во дворец, Юэ'эр каждый раз покидала его, чтобы встретиться со мной… Потом, чтобы видеться чаще, Юэ'эр помогла мне попасть во дворец…

— Сяо Яо! — Фэн Сиюэ, не в силах поверить своим ушам, прервала его. Ее и без того слабое тело задрожало. На ее лице отразились недоумение и разочарование. — Зачем ты лжешь?! Между нами ничего не было!

— Прости, Юэ'эр, — Сяо Яо не смел смотреть ей в глаза. — Раз уж император все знает, нет смысла скрывать…

Сердце Фэн Сиюэ пронзила острая боль.

Даже Сяо Яо, который всегда был ей лучшим другом, предал ее!

Тоба Е сжал кулаки так сильно, что вены на его руках вздулись.

Его взгляд, устремленный на Фэн Сиюэ, стал еще более жестким. Он был готов разорвать на части женщину, которая предала его и использовала его.

Гун Чуюэ, едва заметно улыбнувшись, спросила: — Сяо Яо, есть ли свидетели, которые могут подтвердить твои слова?

Сяо Яо, немного подумав, ответил: — Да! О моих отношениях с Юэ'эр знала ее старшая сестра, жена Второго принца, Фэн Сиюнь!

— Приведите жену Второго принца! — приказал Тоба Е.

Услышав имя Фэн Сиюнь, Фэн Сиюэ холодно усмехнулась. — Ха! Даже свидетели нашлись!

Все знали, что она была дочерью наложницы, а Фэн Сиюнь — законной дочерью ее отца. Они всегда враждовали. Что хорошего можно было ожидать от Фэн Сиюнь в качестве свидетеля?

Похоже, Гун Чуюэ добивалась именно этого — полного уничтожения Фэн Сиюэ.

Она недооценила свою «сестру».

Вскоре Фэн Сиюнь предстала перед судом. После того как Тоба Е задал ей несколько вопросов, она бросила равнодушный взгляд на стоящую на коленях Фэн Сиюэ и сказала: — Ваше Величество, когда я жила в резиденции правого министра, я действительно часто видела сестру вместе с Сяо Яо. После того как я вышла замуж, я иногда навещала родителей и слышала, как служанки судачат о том, что…

— Что они говорили? — сурово спросил Тоба Е, заметив ее колебания.

Фэн Сиюнь поспешно опустилась на колени. — Они говорили, что сестра продолжала встречаться с Сяо Яо, и что даже наследный принц Ю'эр — его сын.

— Ложь! — Фэн Сиюэ, не выдержав, закричала. Все ее тело дрожало от гнева.

Ей было все равно, как ее оклевещут, ей незачем было жить.

Но она не могла допустить, чтобы пострадал ее единственный сын, Ю'эр.

— Я не смею лгать, Ваше Величество! — твердо ответила Фэн Сиюнь.

Глаза Тоба Е горели огнем. Его лицо потемнело от гнева.

Если даже ребенок был рожден не от него, эта женщина заслуживала самой жестокой казни!

— Ваше Величество! — Гун Чуюэ поднялась и, грациозно ступая, подошла к Тоба Е. Она опустилась на колени. — Это касается наследника престола Северного Янь! Нельзя допустить сомнений в его происхождении! Я считаю, что необходимо провести проверку на кровное родство, чтобы подтвердить, что Ю'эр — ваш сын!

— Нет! — Фэн Сиюэ, повернувшись к Тоба Е, воскликнула дрожащим голосом: — Ваше Величество, Ю'эру всего три года! Как он будет себя чувствовать, если узнает, что вы сомневаетесь в его происхождении?! Как это повлияет на его самооценку?!

— Фэн Сиюэ, ты боишься! — Тоба Е ударил кулаком по столу и встал. — Ли Чанцин, приведи ко мне Ю'эра!

— Есть, Ваше Величество!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение