Фэн Сиюэ застыла.
Он все еще сомневался в ней!
— Нет, Ваше Величество! Все было не так! — Фэн Сиюэ покачала головой. — После того, как я спасла вас, я тоже отравилась… Я не знаю, почему сейчас мой яд убивает змей и насекомых!
Она действительно не знала, когда ее кровь стала смертельнее яда из ямы со скорпионами.
Она помнила, как нашла его, укушенного змеей. Видя бледность и отчаяние на лице юноши, она, не раздумывая, наклонилась и начала отсасывать отравленную кровь.
В этот момент змея, которая не уползла, укусила ее за лодыжку.
Он был спасен, а она отравилась.
Она, превозмогая боль, сказала, что все в порядке. Боясь умереть, она назвалась Юэ'эр. Вскоре за ним приехали люди, и он, оставив ей нефритовый перстень, поспешно уехал.
После этого, чтобы избавиться от яда, она перепробовала множество лекарств, даже прибегая к лечению ядом… Может быть…
— Все еще пытаешься лгать?! — прорычал Тоба Е, стиснув зубы.
Гневный голос императора прервал ее мысли. Глядя в его холодные, пугающие глаза, она почувствовала, как ее сердце леденеет. Фэн Сиюэ горько усмехнулась.
— Теперь, что бы я ни сказала, вы мне не поверите. Так зачем оправдываться?
Он не верил, что она спасла его, но неужели он не верил и в их пятилетнюю супружескую жизнь?
Неужели он думал, что ее любовь была ложью?
Неужели все эти годы, проведенные вместе, были лишь притворством?
Упрямство Фэн Сиюэ привело Тоба Е в ярость. Гнев в его глазах разгорался все сильнее, он готов был стереть ее в порошок.
— Хорошо! Раз ты такая благородная, я исполню твою просьбу! — презрительно усмехнувшись, Тоба Е оттолкнул ее и встал. — Стража! Бросьте эту мерзавку в тюрьму! Правого министра Фэн Минханя казнить завтра в полдень! Конфисковать имущество семьи Фэн!
Сердце Фэн Сиюэ сжалось от ужаса. Она упала на колени у ног Тоба Е.
— Ваше Величество, прошу вас, успокойтесь! Это все моя вина! Отмените свой приказ…
— Прочь! — разъяренный император безжалостно пнул ее.
Фэн Сиюэ упала на пол, кровь потекла из уголка губ. Не обращая внимания на боль, она поползла к нему.
— Ваше Величество, умоляю вас… Ради нашего сына, Ю'эра, пощадите моего отца…
Упоминание о сыне еще больше разозлило Тоба Е. Он прищурился.
— Мерзавка! Ты хочешь шантажировать меня наследным принцем?!
— Нет! Я не смею! — Фэн Сиюэ отчаянно замотала головой, ее голос был полон мольбы. — Я прошу лишь о жизни моего отца! Я готова отдать свою жизнь за него! Мне ничего не нужно… Я не хочу быть императрицей… Я не хочу видеть… И я больше не люблю вас…
Не хочет быть императрицей? Не любит его?
Тоба Е замер, глядя на решимость в ее глазах. Его ярость достигла предела.
— Хорошо! Прекрасно! Я исполню все твои просьбы! Приведите лекарей! Пусть они пересадят глаза Фэн Сиюэ благородной наложнице Юэ, а затем бросьте ее в тюрьму!
В голосе императора не было ни капли сострадания.
— Нет… Ваше Величество… — Фэн Сиюэ хотела снова умолять его, но подоспевшие стражники схватили ее и потащили прочь.
Вернувшись к своему столу, Тоба Е в ярости опрокинул его.
— Ваше Величество, успокойтесь! — Ли Чанцин хотел заступиться за Фэн Сиюэ, но, увидев гнев императора, упал ниц, не смея произнести ни слова.
Ярость Тоба Е не утихала.
— Негодница! Как она смеет так легко отказываться от титула императрицы?! Как смеет говорить, что не любит меня?! Непростительно!
Фэн Сиюэ привели в покои Гун Чуюэ и окружили лекарями.
— Нет! Не подходите! — Фэн Сиюэ, увидев в руках мужчин острые, сверкающие инструменты, задрожала.
— Госпожа, простите! — сказал лекарь и поднес острый нож к ее глазам.
— А-а…
Невыносимая боль пронзила ее, и мир Фэн Сиюэ погрузился во тьму.
(Нет комментариев)
|
|
|
|