Чем больше ты хочешь к ней приблизиться, тем более недосягаемой она кажется.
Ты даже не можешь позволить себе почувствовать к ней хоть каплю жалости.
С другой стороны, в нашем сложном мире, с её внешностью, разве Цинь Сюэ не могла бы найти себе кого-нибудь? Грубо говоря, желающие быть с ней могли бы выстроиться в очередь от Первой средней школы Даньцзяна до соседнего города.
Поэтому, даже если она иногда грубит, я могу её понять. Ведь чем сложнее ситуация в семье, тем больше девушка должна уметь защитить себя.
Но в глубине души я знал, что она не такая уж и бесчувственная. Наоборот, она очень вежливая, я заметил это ещё в парикмахерской.
— Ты иди, я с Цинь Сюэ поговорю, — сказал я, останавливая электроскутер.
Видя, как она хлопочет у входа в магазинчик, я решил, что должен извиниться.
Ян Хао не стал спорить, он и так знал, почему я сегодня так рано вышел из дома.
— Ладно, тут недалеко, я дойду до школы пешком, — кивнул Ян Хао и ушёл.
Цинь Сюэ была в школьной форме, её гладкие длинные волосы красиво обрамляли лицо, придавая ей особый шарм.
Я нерешительно подошёл.
Она убирала со стола и, подняв глаза, увидела меня. Её брови тут же нахмурились, и, не сказав ни слова, она развернулась и ушла в дом.
— Эй, Цинь Сюэ, послушай, я не хотел…
Но она не обратила на меня внимания и, видя, что время поджимает, пошла собирать рюкзак.
Я не мог войти в дом, поэтому подождал снаружи.
Когда она вышла и направилась к школе, я поспешил за ней.
Я не хотел быть назойливым. Если Цинь Сюэ неправильно меня поняла, я не собирался ничего объяснять.
Если коротко, я просто хотел загладить свою вину.
Цинь Сюэ шла впереди, всё ускоряя шаг, словно хотела от меня избавиться.
— Цинь Сюэ, выслушай меня. Вчера утром я врезался в тебя и хочу извиниться. Я рассыпал твои приправы и сломал коробку, — говорил я, идя за ней. — Я знаю, что у тебя трудное положение, и не могу оставить это просто так.
Цинь Сюэ вдруг остановилась, чем меня сильно напугала.
Она замерла на мгновение, а затем обернулась. Её лицо было мрачным, как небо перед грозой. — У меня трудное положение, а у тебя — нет? И что с того, что у тебя есть деньги?
Я почесал затылок. — Я не это имел в виду. Вот, возьми сто юаней, купи новые приправы. Мне будет неспокойно, если я этого не сделаю.
Цинь Сюэ холодно усмехнулась. — Ты кто такой? Тебе нравится унижать людей?
Сказав это, она развернулась и быстрым шагом пошла в школу.
Да как же я её унижаю? Блин!
Я был в полном недоумении. Я просто хотел извиниться, как всё так обернулось?
Я совсем её не понимаю.
Видя, что она уходит, я не стал её преследовать. Весь день ходить за ней, как собачонка, — не в моём стиле.
Надо же, какой у неё крутой нрав! Хотя, с другой стороны, её можно понять.
— Цинь Сюэ! Подожди!
Я смотрел ей вслед, когда рядом со мной появилась девушка и окликнула её. Наверное, одноклассница.
Цинь Сюэ, казалось, была не в духе и ничего не ответила. Они вместе пошли в школу.
— Чёрт, — выругался я. Даже капли уважения ко мне! Наверное, я не подумал, что дело может быть и во мне. Она слишком ранима, и любое неосторожное слово может быть воспринято неправильно.
Эх, как ни крути, а наша Цзявэнь всё-таки лучше.
Перед уроком я сдал домашнее задание. Учитель Фу знала мой уровень и считала, что для меня уже достижение — просто сделать уроки.
После двух утренних уроков должна была быть зарядка, но из-за проблем со школьным радио у нас образовалось двадцать пять минут свободного времени.
Мы с Ян Хао решили выйти в коридор, чтобы прочистить лёгкие от меловой пыли.
Перемены были короткими, и обычно, как только звенит звонок, все, кроме тех, кто шёл в туалет, выходили в коридор подышать свежим воздухом.
— Тсс! — Ян Хао стоял в коридоре и, засунув палец, которым только что ковырялся в носу, в рот, громко свистел.
Он предлагал меня научить, но я отказался. Мне казалось это отвратительным.
Он свистел каждый раз, когда видел внизу красивую девушку. Я уже привык.
— Ян Ян, твои оценки всё хуже и хуже.
Я стоял, задумавшись, когда услышал за спиной голос мужчины. Оглянувшись, я увидел своего дядю.
— Дядя, — сказал я.
Этот мужчина в очках, учитель средних лет, был братом моей матери. Он был старше её на десять лет.
В те времена разница в возрасте между братьями и сёстрами в десять лет не была чем-то необычным.
Мою маму звали Е Вэйцюнь, а дядю — Е Пэйшань.
Дядя был опытным учителем в Первой средней школы Даньцзяна и, говорят, скоро должен был выйти на пенсию. В этом году он выдал замуж свою дочь, и, кажется, довольно удачно.
Моя двоюродная сестра была очень красивой. Не знаю, знакомы ли вы с ней, её зовут Е Шухань.
— По математике опять получил единицу? — Е Пэйшань улыбнулся мне и потрепал по голове. Бесит, когда меня принимают за ребёнка.
— Чуть больше, — ответил я.
— Старайся! — Е Пэйшань держал в руках учебник, похоже, он шёл на урок.
— А где моя сестра? — спросил я.
— Она занята, — ответил Е Пэйшань, выглядя довольным.
— Понятно, — я давно её не видел.
— Бери пример со своей сестры в учёбе.
Глядя на радостного дядю, я и сам невольно улыбнулся.
— Конечно, беру. Но как бы я ни старался, мне до неё далеко. Она же настоящий гений, — усмехнулся я.
Е Пэйшань улыбнулся. — Когда твоя сестра приедет, вы сможете поговорить.
— А когда она приедет? — спросил я.
— На Новый год. Скоро. Приедет вместе с мужем, — сказал Е Пэйшань, посмотрев на свои старинные часы. — Мне пора на урок.
С этими словами он направился к соседнему кабинету, где учился первый год, пятый класс.
Он что, и этот класс учит? Странно. Наверное, замещает кого-то.
Когда Е Пэйшань ушёл, Ян Хао спросил:
— Кто твоя сестра?
Я посмотрел на него. — Угадай.
— Да пошёл ты, — ругнулся Ян Хао и снова уставился на девушек за окном. — Утром подкатил?
— К кому? — спросил я.
— К Цинь Сюэ. Ты же к ней клеился?
— Клеился? Да у меня настроение хуже некуда, не лезь ко мне с этим, — отрезал я.
Ян Хао, к счастью, понял намёк, вздохнул и больше не спрашивал. — Она же школьная красавица, за ней многие бегают, а ты… Я же говорил, не суйся, получишь от ворот поворот.
(Нет комментариев)
|
|
|
|