Глава 12

На самом деле Линь Цзя не нравилась многим учителям. В средней школе учительница литературы, например, просто ненавидела ее. Зато классный руководитель, учитель математики, всегда ее защищал. После окончания школы Линь Цзя не очень хорошо сдала экзамены и не пошла на встречу выпускников. Вероятно, ей не хотелось слушать, как все наперебой твердят: «Ты и так хорошо сдала, посмотри на меня».

«Кому интересно на тебя смотреть? — равнодушно думала Линь Цзя. — Какое самомнение».

Она знала, что плохо сдала экзамены из-за некоторых событий в выпускном классе, о которых не хотелось говорить. Линь Цзя никогда не относилась к учебе серьезно, но что думали другие, ее не волновало. По крайней мере, своему классному руководителю она ничего рассказывать не собиралась.

После того как она немного пообщалась с ним по поводу поступления в университет, и получила уведомление о зачислении, Линь Цзя забыла сообщить ему об этом. В итоге однажды она вдруг обнаружила, что учитель удалил ее из списка контактов.

Она хотела объясниться с учителем, но не решалась. Человек, который когда-то так баловал ее, мог и не простить. От одной мысли об этом Линь Цзя становилось так тоскливо, что хотелось плакать.

Мама сказала: «Тебе нужно объясниться. Раз уж ты приехала домой на каникулы, пригласи учителя на ужин или позвони ему. Он так тебя любил, он не будет сердиться».

Две недели дома Линь Цзя рисовала, гуляла по своей старой школе, бродила по берегу реки, ездила на автобусе через весь город к своим бывшим друзьям, но так и не позвонила учителю.

Сначала мама еще спрашивала, когда она собирается связаться с учителем, но потом перестала. Только в последний вечер, сидя на заднем сиденье машины брата и разглядывая незнакомые улицы, Линь Цзя вспомнила, что завтра уезжает, так и не увидев учителя.

Она тихонько всхлипнула пару раз, а потом просто подняла голову к небу, решив больше об этом не думать.

Вернувшись в университет, ей вдруг написала подруга, сказав, что будет встреча выпускников, и спросила, сможет ли она прийти.

— Я почти не была дома на каникулах… Сейчас я в университете, наверное, не получится, — с грустью ответила Линь Цзя.

Была дома или нет — неважно. Даже если бы Линь Цзя была дома, она бы все равно не пошла. Подруга, знавшая ее уже семь или восемь лет, не стала настаивать, но напомнила о том, что учитель удалил ее из контактов. «Тебе все же стоит объясниться с ним».

— Ладно, ладно, я позвоню, — простонала Линь Цзя, хватаясь за голову.

В тот вечер она стояла на крыше, искусанная комарами, и, превозмогая зуд, звонила учителю. В ее родном городе была гроза, и связь постоянно прерывалась. Разговор обрывался три или четыре раза, пока учителю не стало ее жаль, и он не написал ей сообщение с просьбой добавить его в WeChat и продолжить разговор позже.

Линь Цзя подумала, что это хороший способ закончить разговор, не создавая неловкости.

Они проговорили больше часа. Истории других людей Линь Цзя слушала без особого интереса, просто посплетничать. Больше всего ей нравилось стоять на крыше, чувствуя, как ветер треплет ее волосы, и вспоминать прошлое вместе с учителем.

Хотя это было довольно обыденно, Линь Цзя любила ностальгировать. Сначала учитель говорил немного формально: «Линь Цзя, как тебе университет? Стала более общительной?»

Держась за перила, Линь Цзя рассмеялась.

— Ой, учитель… — Она склонила голову, глядя на огни города, раскинувшиеся внизу, словно звездное небо. Ветер был таким сильным, что казалось, вот-вот вырвет ее сердце из груди. — Разве я не всегда была общительной?

Учитель рассмеялся в ответ.

— Да, это так.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение