Чжао Ли не хотел, чтобы Су Фу имела какие-либо связи со своим прошлым, но сейчас он чувствовал себя в большом долгу перед ней. Даже если бы она попросила звезду с неба или луну из воды, он бы постарался их достать. Поэтому он, конечно же, согласился на её просьбу.
Нань Фэн, не зная правды, думала, что Су Фу умерла. Она носила траурные одежды и каждый день молилась за неё в буддийском зале.
Су Фу вернулась в свои бывшие покои и достала своё приданое. Драгоценности сверкали и переливались — выражение «десять ли алого приданого» было не преувеличением. Она выбрала три на первый взгляд простых, но очень ценных набора украшений из красного дерева, янтаря и коралла, а также несколько банкнот на тысячу лянов серебра и попросила Чжао Ли отдать их ей и отпустить домой.
Тайная комната была перевёрнута вверх дном, все скрытые секреты стали известны.
Су Фу смотрела на пачку писем — именно эти доказательства привели к казни всей её семьи.
Прочитав их, она расплакалась и упала на колени: — Умоляю вас, Ваше Величество, восстановите справедливость! Мой отец не был предателем! Его оклеветали! Я всегда это знала, но не могла найти доказательств, чтобы оправдать его!
Чжао Ли словно громом поразило. Он и раньше сомневался, но… Он взял письма. Почерк действительно принадлежал Су Фу и Су Хунътао, и в письмах действительно содержались изменнические высказывания. Но эти письма хранились в Далисы, откуда взялась ещё одна копия?!
Сохранить эти письма удалось благодаря привычке Чжао Чжана хранить трофеи и любоваться ими.
Су Фу то плакала, то смеялась: — Я случайно узнала, что Сун Юйчань умеет мастерски подделывать почерк. И эти письма, и те, что были раньше, написаны ею!
В день кражи указа Сун Юйчань была смертельно ранена. Теперь единственными законными владельцами резиденции князя Юй были У Тайфэй и Чжао Юй. У Тайфэй знала о заговоре и очень любила своего единственного внука. Теперь, когда Чжао Чжан скрывался, его судьба была неизвестна, она ещё больше дорожила Чжао Юем. Чжао Ли с гневом в глазах вызвал Фэн Хуайцзиня и лично допросил его. Выйдя из пыточной, Фэн Хуайцзинь был в полном смятении. Оклеветание подтвердилось.
Оклеветание подтвердилось… Он вспомнил бесстрастный взгляд Су Хунътао, когда тот был осуждён. Всё было написано чёрным по белому, и это можно было объяснить как неоспоримым доказательством, так и пониманием того, что «когда заяц убит, собак варят»! Но если он это понимал, почему, имея такое влияние, он не стал защищаться, не стал бороться до последнего, а просто сдался?
Из-за верности императору и любви к родине.
Из-за разочарования в нём.
Тогда, из-за Су Фу, он действительно хотел навредить Су Хунътао.
Необъяснимый страх охватил Чжао Ли, он не смел смотреть Су Фу в глаза.
Вернувшись во дворец, он приказал всем выйти и, не сдержавшись, упал на колени перед Су Фу.
Говорят, что «у мужчины под коленями золото». Не считая родителей, молодой император ни перед кем не преклонял колени и никогда не думал, что однажды сделает это ради женщины, не принадлежащей к его семье.
Но он преклонил колени не только перед Су Фу, но и перед душами всех невинно убитых членов её семьи.
Сгорбившись, он дрожал, словно от невыносимой боли: — Су Фу, прости меня, прошу тебя.
— Ваше Величество, семья Су никогда не винила вас.
На следующий день дело о государственной измене семьи Су, которое было возбуждено два года назад, было пересмотрено. Правда вышла наружу, потряся весь двор.
Чжао Ли издал указ с признанием своей вины. За свою честность и справедливость он заслужил всеобщее уважение, его авторитет вырос.
Чжао Ли сделал Су Фу, вторую госпожу Су, которая чудом избежала казни, своей императрицей. Красавица из Дворца Воспитания Сердца бесследно исчезла. Все наложницы говорили, что вторая госпожа Су очень хитра, но только Фэн Баобао знала, что никакая это не сестра, а сама Су Фу! Она снова попыталась пожаловаться прабабушке-императрице, но её не пустили. В гневе она вернулась в дом своего отца и случайно встретила там мужчину в белых одеждах. Он представился новым советником. Фэн Баобао подумала, что его лицо и фигура кажутся ей знакомыми.
Су Фу, несравненная красавица, стала любимой императрицей.
Ей очень повезло — она забеременела.
Однажды тихим днём Су Фу получила записку от Чжао Чжана, которая каким-то образом оказалась под чашей с лекарством для беременных.
Он приглашал её на встречу в Саду Опирающейся на Сливу.
Су Фу показала записку Чжао Ли, тот пришёл в ярость. Если записка попала во Дворец Куньнин, значит, у Чжао Чжана были сторонники во дворце. А это, в свою очередь, означало, что у него остались люди и в правительстве. Его влияние было невероятно!
Выпал первый снег. Сад был полон красных слив. Тайный стражник, замаскированный под Су Фу, пришёл на встречу с «Чжао Чжаном». Тот покончил с собой. Когда с него сняли маску, оказалось, что это был всего лишь мелкий преступник.
Су Фу очень переживала. Хотя она переехала во Дворец Воспитания Сердца, чтобы спокойно выносить ребёнка, она заметно похудела.
Однажды ночью она проснулась в слезах. — Опять кошмары? — вздохнул Чжао Ли.
Су Фу, плача, кивнула и уткнулась лицом ему в грудь.
— Ты всё ещё скрываешь от меня? — Сердце Чжао Ли сжалось. — Сны рождаются из мыслей. Расскажи мне, что тебя тревожит, и я помогу тебе.
— Мне приснилось, что я умерла, оставив маленького сына, — сказала Су Фу дрожащим голосом. — Первые два года вы ещё вспоминали обо мне, а потом у вас появилась другая… Ваше Величество, если я умру, пожалуйста, позаботьтесь о нём. Он потеряет мать, у него не будет родственников, кроме вас.
После смерти родителей Чжао Ли старался не показывать свою боль, он никому не рассказывал о своих переживаниях. Теперь, будучи императором, он тем более не мог себе этого позволить. Но это не значило, что рана зажила. Он сам прошёл через это и не хотел, чтобы его ребёнок испытал то же самое. Он обнял Су Фу и сказал: — Ваньвань, я давно об этом думал. Сейчас гарем заброшен, там полно шпионов, от него больше вреда, чем пользы.
Су Фу была удивлена и нерешительна, но Чжао Ли, глядя на неё серьёзным взглядом, перебил её.
Су Фу смотрела на его губы, на ужасный шрам на его лице, а затем в его глаза.
Его миндалевидные глаза были полны шарма, ресницы длинные, взгляд благородный. На аудиенциях он был строгим и внушал страх, но наедине с ней он был расслабленным и непринужденным. А когда он смотрел на неё с такой любовью, она готова была утонуть в его взгляде.
Она подумала, что если бы не шрам, его можно было бы назвать красивее Пананя.
— Я знаю, что ты сейчас скажешь про мудрого правителя, — сказал он. — Но разве мудрый правитель обязательно должен иметь гарем? Я уже не новичок на троне, мне не нужно искать баланс сил. И я люблю только тебя. Лучше отпустить этих женщин, чтобы они могли снова выйти замуж, чем позволить им умереть от старости во дворце.
Чжао Ли положил руку ей на живот: — Ваньвань, я клянусь, что с тобой ничего не случится, и у нашего ребёнка не будет другой матери.
— Ваше Величество… — Су Фу была тронута до глубины души и обняла его.
Император распустил гарем, оставив только императрицу. Во главе с канцлером чиновники пытались отговорить его, но решение было принято. Единственной, кто продолжал сопротивляться, была Фэн Баобао. Она испытывала к Чжао Ли, по крайней мере до того, как он был изуродован, настоящую любовь. Она плакала и умоляла о встрече. Чжао Ли не хотел её видеть, но её отец, канцлер Фэн, и её брат, Фэн Хуайцзинь, встали на колени перед императорским кабинетом. Чжао Ли пришлось навестить её во Дворце Вечной Славы. В конце концов, её тоже выслали из дворца.
На пятом месяце беременности живот Су Фу стал заметен. Чжао Ли по какой-то причине начал избегать её.
Хотя её лицо не изменилось, фигура потеряла былую стройность. Су Фу смотрела на себя в зеркало и спросила систему: — Он не разлюбит меня из-за этого?
Система, не разбираясь в человеческих чувствах, монотонно ответила: — Уровень любви по-прежнему 90%, осталось ещё 10%, чтобы завершить задание. Пожалуйста, продолжайте стараться, хозяйка!
Су Фу надула губы. Мужчины такие… разумные. Они могут временно разделить тело и душу. Они могут любить тебя и одновременно быть недовольными тобой. Но это не может длиться вечно. Если он долго будет недоволен тобой, он разлюбит тебя.
Чжао Ли снова нашёл предлог, чтобы остаться на ночь в императорском кабинете. Су Фу, бросив платок, отправилась туда вместе с Чжао Лай и Му Цюй. Ван Дэцюань стоял на страже и не пускал их.
Весь дворец знал, что император и императрица поссорились. Су Фу вернулась во Дворец Куньнин и заперлась там, отказываясь видеть Чжао Ли. Каждую ночь в саду за дворцом появлялась высокая фигура, которая смотрела на её окна. В мороз и холод он стоял на снегу, словно безмолвная статуя.
Из-за ссоры с женой Чжао Ли стал раздражительным и начал действовать всё более деспотично.
Зимой, когда живот Су Фу стал большим, и ей было трудно выходить, она попросила Чжао Лай принести снега, чтобы приготовить розовое вино. В жаровне тлели угли, в воздухе витал лёгкий фруктовый аромат. Су Фу почти заснула, когда вошёл молодой евнух: — Ваше Величество, вас просят во Дворец Воспитания Сердца!
Услышав, что Чжао Ли хочет казнить главного цензора, Су Фу вздрогнула и сразу проснулась.
Казнь главного цензора станет первым шагом Чжао Ли на пути к тирании.
(Нет комментариев)
|
|
|
|