Лин Ии хотел еще что-то сказать, но не знал, как начать. Он нервно покусывал губы, вид у него был подавленный. Ему хотелось продолжить расспросы. Спросить, были ли они вместе с момента встречи? Спросить, почему Ло И теперь называет себя Мо Бэй?
Но у него не было сил спрашивать дальше. Он боялся услышать не тот ответ, который хотел, поэтому предпочел и дальше обманывать себя.
Мо Бэй, которая слушала их разговор… Нет, не подслушивала, а слушала открыто, услышала вопрос Лин Ии о том, романтично ли они познакомились с Му Ли.
Ей и самой было интересно узнать, как они встретились. Но когда она открыла глаза, первым, кого она увидела, был Му Ли. Это было уже поздней весной.
Му Ли расспрашивал ее о разных вещах, но безрезультатно. Тогда он понял, что она не помнит даже своего имени.
Мо Бэй была напугана, но в то же время чувствовала странное спокойствие. Му Ли, которого она увидела в тот момент, запечатлелся в ее сердце. Она почему-то была уверена, что он ей не навредит, и это ее успокаивало.
В конце концов, она подняла голову и с дерзкой улыбкой сказала Му Ли:
— Видишь, у меня теперь ничего нет. Пусть я буду Мо Бэй!
Она посмотрела на Му Ли, вопросительно приподнявшего брови.
Мо Бэй беззаботно объяснила:
— На моем родном диалекте «Мо Бэй» означает «ничего». Видишь, у меня теперь ничего нет…
«…Кроме тебя. Поэтому, пожалуйста, не бросай меня», — не договорила она.
В ее больших, ясных глазах стояли слезы и надежда.
Му Ли уже хотел было отказать, но впервые почувствовал, что не может этого сделать. Поэтому он приютил эту бездомную «собачку».
И вот, до сих пор.
— Слышал, у Лин Цзуна скоро радостное событие. Надеюсь, мне посчастливится выпить бокал вина на вашей свадьбе? — холодный голос Му Ли нарушил тишину.
Лин Ии едва заметно вздрогнул и горько улыбнулся. На его лице не было радости, которую должен испытывать жених.
— Конечно, буду рад, если вы оба найдете время посетить мою свадьбу.
Му Ли приподнял бровь. Разве не в этом была цель их визита?
— Я так увлекся извинениями Сяо Бэй, что совсем забыл о главном, — с виноватой улыбкой сказал Му Ли и, повернувшись к Мо Бэй, которая скучающе пила чай с молоком, ласково произнес: — Сяо Бэй, почему бы тебе не извиниться перед Лин Цзуном?
Мо Бэй подняла голову, рассеянно глядя сквозь пар от чая. Ее взгляд встретился с красивыми, узкими и глубокими глазами Лин Ии, и у нее екнуло сердце.
— Лин Цзун, прошу прощения за свою грубость. Надеюсь, вы не будете держать зла на меня. Позвольте мне выпить этот чай вместо вина в знак извинения.
Мо Бэй произнесла эти слова холодным, но твердым голосом и опустила глаза. Их чашки соприкоснулись, издав мелодичный звон.
— Девушка должна быть осторожна, в этом нет ничего плохого. В наше время люди могут казаться другими, чем есть на самом деле. Хорошо, что Сяо Бэй умеет защитить себя.
Эти слова Лин Ии адресовал Мо Бэй. Но в то же время и Му Ли.
— Сяо Бэй, можешь просто называть меня А И.
Лин Ии пристально смотрел на Мо Бэй. Она не ответила ни «да», ни «нет», уклончиво отделавшись вежливой фразой.
После ухода Лин Ии Му Ли не спешил домой. Не дожидаясь просьбы Мо Бэй, он повез ее ужинать. Ведь «Мин Гэ» — это просто чайный дом. Кроме хорошего чая, там ничего не было.
Мо Бэй, которая выпила целый литр чая, чуть не лопнула, а после туалета умирала от голода. У нее даже не было сил жаловаться.
Поужинав, по дороге домой Мо Бэй поддразнила Му Ли:
— А Ли, не думала, что ты такой бесстыжий. Тебя не приглашали, а ты сам напросился. Не стыдно?
Она еще и скорчила рожицу.
Му Ли посмотрел на нее и спокойно ответил:
— Это просто деловая вежливость.
— Какое еще событие? Он и меня пригласил?
— Помолвка. Вот уж действительно, Сяо Бэй пользуется популярностью. Даже сидя рядом со мной и молча, тебя приглашают на свадьбу, — поддразнил ее Му Ли.
Но у кого-то была толстая кожа.
— Конечно! — самодовольно ответила Мо Бэй. — Может, тебя пригласили только из-за меня.
Она гордо посмотрела на Му Ли.
На этот раз Му Ли серьезно кивнул:
— Да, пожалуй, так и есть. — Он сделал паузу, а затем медленно и четко произнес: — Ведь твое лицо больше моего, значит, и авторитета у тебя больше. Я понимаю.
— Ах ты! Как ты смеешь говорить, что у меня большое лицо?!
Мо Бэй взорвалась и хотела наброситься на Му Ли.
— Сяо Бэй, успокойся! Хочешь разбиться вместе со мной — давай!
Мо Бэй остановилась. Они же в машине.
— Вдох… выдох… еще выдох… вдох… выдох… еще выдох…
«Нужно успокоиться. Другим достаточно вдохнуть и выдохнуть, но мне — нет! Я боюсь, что не смогу сдержать свою первобытную ярость, поэтому мне нужно выдыхать дважды», — подумала Мо Бэй.
Выйдя из машины, Му Ли сказал:
— В следующий раз я буду осторожнее. Не буду говорить, что у тебя большое лицо. Буду просто думать об этом.
— Му Ли!!! Сегодня будешь спать на стиральной доске!!!
Ее грозный крик, похожий на рев разъяренной львицы, заставил всех прохожих обернуться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|