— Ладно, я знаю, что ты меня обманываешь. Спрашивай, что хочешь, я постараюсь ответить, — сказала Ци Цяо с едва заметной улыбкой, которая выглядела несколько провокационно.
— Не хочу, — ответила Ци Си. В тот же момент она заметила, как Ци Цяо приподняла бровь, явно недовольная таким ответом.
Ци Си должна была спросить её о резне в Нан Юйвань, о том, почему директор Сы Юй Юань лично приехала в отель, почему у неё такой высокий порог, почему она прогнала подчиненных и действовала в одиночку, что она уже знает и что ищет.
Меня?
— Если не спросишь сейчас, потом такой возможности не будет, — с вызовом сказала Ци Цяо.
— Подожди, — Ци Си схватила Ци Цяо за её странный шарф. Множество вопросов вертелось у неё в голове, но в итоге она спросила только: — Я слышала, ты говорила о концерте. Когда он будет? Можно мне билет?
— Конечно, первого числа следующего месяца. Я скажу Сяо Чэнь, чтобы он передал тебе, — ответила Ци Цяо, а затем не удержалась и спросила: — О чем ты думала, когда та русалка меня очерняла? Ты правда не хочешь меня расспросить? Я уже придумала, как оправдываться.
— Откуда ты знаешь, что она говорила? — удивилась Ци Си.
— Я умею читать по губам… Странно, ты такая легкая, как фарфоровая кукла, — ответила Ци Цяо.
— Я заметила, ты не только мастерски владеешь словом, но и любишь притворяться сильной. Если тебе не тяжело, зачем ты сняла туфли? Хотела, чтобы я за тебя переживала? — спросила Ци Си, положив голову на плечо Ци Цяо.
Ци Цяо промолчала.
Свернув на лестничную площадку второго этажа, Ци Цяо нашла лестницу, ведущую на крышу. Она остановилась и поудобнее перехватила Ци Си. Из-за того, что они были так близко, Ци Цяо приходилось поворачивать голову, чтобы видеть Ци Си. И снова её взгляд привлекла родинка у внутреннего уголка глаза Ци Си.
Она поняла, что ей действительно нравится эта родинка. Казалось, она впитывает весь окружающий свет и притягивает к себе всё внимание.
— Ты хочешь, чтобы я спросила тебя про Нан Юйвань, — сказала Ци Си. — Мне неинтересно, меня это не волнует. Не хочу спрашивать и не хочу слушать твои объяснения.
Ци Цяо, которая так долго переживала и наконец решилась заговорить, почувствовала себя неловко, услышав, что Ци Си это неинтересно.
— Говорят, у всех русалок доброе сердце. Даже та злобная Чу Юнь заботилась о своем муже и до последнего пыталась оградить его. Почему же у тебя сердце как камень? — спросила Ци Цяо.
— Неуместная мягкость часто приводит к гибели. Это называется глупостью, — безжалостно ответила Ци Си. — Она поступила глупо, приведя мужа в отель. Если бы она действительно заботилась о нем, разве стала бы подвергать его опасности?.. Конечно, если он сам её подставил, то я беру свои слова обратно.
Лицо Ци Цяо стало серьезным.
— Ты сказала, что будешь присматривать за Жун Чэнхэ, но, переживая за его безопасность, привела его сюда. Почему же ты не взяла с собой Чу Юнь? Ты боишься, что она увидит мужа и потеряет всякую надежду? — продолжала Ци Си. — Такая доза нейротоксина вызывает у русалок лишь временное усиление реакции, но для человека смертельна. Он так долго продержался, и ты не дала своим людям вколоть ему успокоительное… Ты ведь тоже знала.
— Я решила, что этот мужчина опаснее разъяренной русалки, поэтому отправила людей следить за ним. Они поняли, что я имела в виду, — вздохнула Ци Цяо. — А этот неконтролируемый мальчишка… Просто бесит! Из-за такой мелочи устроил весь этот кошмар! Будь я его родителем, задала бы ему хорошую трепку.
Ци Си похлопала Ци Цяо по плечу, показывая, что её можно опустить.
— С этим ребенком тоже непросто. Я хотела, чтобы Сяо Чэнь вколол ему успокоительное, вдруг его еще можно спасти… — Ци Цяо резко замолчала, испуганно воскликнув: — Ци Си, не надо! Я сама!
Пока Ци Цяо говорила, Ци Си надела на неё туфли. Этот жест, когда она опустилась на одно колено, был слишком… тем более, что её волосы коснулись лодыжки Ци Цяо.
— Его еще можно спасти? Его отец, наверное, ждет его дома, — спросила Ци Си, опустив голову и скрыв глаза за густыми ресницами.
— Я постараюсь, — ответила Ци Цяо.
Внезапно на лестничной клетке раздался грохот, эхом прокатившийся по пустому пространству…
— Теперь уже нет, — после паузы сказала Ци Цяо. — Они знают меру. Если есть шанс спасти, они никогда не станут убивать. Но раз уж применили оружие…
Ци Си и без слов поняла, что она хотела сказать. Кивнув, она взяла Ци Цяо под руку и повела её наверх. Но не успела она сказать что-нибудь, чтобы разрядить обстановку, как из холла отеля донесся женский крик.
Ци Си мгновенно отреагировала, закрыв Ци Цяо уши. Когда крик, способный пронзить барабанные перепонки, стих, она убрала руки и сказала:
— Наверное, это имя её мужа.
Лицо Ци Цяо изменилось. Она схватила Ци Си за руку и бросилась вверх по лестнице, по пути закрывая за собой дверь.
Когда они поднялись на несколько этажей, внизу раздался взрыв, от которого задрожало все здание. Огонь начал быстро распространяться по первому этажу.
— Плохо дело, — сказала Ци Цяо, сворачивая в коридор. Не глядя, она разбила рукой стекло пожарной сигнализации.
Через три секунды замигала красная лампочка, и по всему зданию разнесся пронзительный сигнал тревоги. Противопожарные шторы начали опускаться, а на пульт пожарной охраны был отправлен сигнал с координатами. Пожарные, находившиеся в нескольких километрах, немедленно выехали на вызов!
Ци Си тоже не теряла времени. Пока Ци Цяо возилась с сигнализацией, она сняла с себя и с Ци Цяо шарфы и бросила их в декоративный фонтан. Шарфы быстро намокли, и девушки, прикрыв ими лица, продолжили подниматься наверх.
Они бежали молча, но обе понимали, что Чу Юнь убита.
Скорее всего, использовали тот же препарат в виде пуговицы, который вводится под кожу. Он быстро приводит к летальному исходу. Но кровь русалок особенная, говорят, из жира русалок можно сделать вечный огонь. Наверняка препарат модифицировали специально для Чу Юнь, чтобы не только убить её, но и вызвать пожар!
Знал ли об этом её «любящий» муж? И какую роль он сыграл во всем этом?
Время поджимало. Ци Цяо тащила Ци Си за собой, и они бежали, не зная, сколько еще этажей им предстоит преодолеть. Дым с нижних этажей поднимался все выше, и в воздухе появился едкий запах.
Внезапно лестница перед ними обрушилась!
— В обход! — скомандовала Ци Цяо, сворачивая к ближайшей двери. Они открыли несколько дверей и почти добрались до другой лестницы, но путь им преградила дверь аварийного выхода. Ручка была сломана, а тяжелую дверь можно было только потянуть на себя, а не толкнуть.
— Мы, кажется… — начала Ци Цяо.
— Поговорим, когда выберемся, — перебила её Ци Си. К удивлению Ци Цяо, она достала из кармана карандаш для бровей. Тонкий металлический стержень она вставила в отверстие для ручки и резким движением поддела дверь, образовав небольшую щель.
Ци Цяо ошеломленно смотрела на неё.
(Нет комментариев)
|
|
|
|