Глава 4. Братец-разбойник (Часть 2)

Тао Яояо, не дожидаясь заказанных блюд, сделала глоток вина и с улыбкой ответила: — Я еще не настолько отчаялась, чтобы братец-разбойник лично искал мне клиентов.

Брат и сестра привыкли к такому шутливому общению. В непринужденной беседе они обсуждали все важные дела. Но тут Тао Банься вдруг серьезно сказал: — Этот клиент очень важен. Это моя коллега, можно сказать, моя ученица.

Серьезный тон Тао Банься заинтриговал Тао Яояо. Он никогда не смешивал работу и личную жизнь. Всегда четко разделял эти сферы и никогда раньше не обращался к психологу по поводу своих коллег. Яояо сделала вид, что внимательно слушает.

— Моя ученица, вроде бы, хороший человек. Но оказалось, что ей нравятся женщины. Хотя мне было сложно это принять, я все же смирился. Это ее личное дело, и пока это не влияет на работу, мне все равно, кого она предпочитает, — сказал Тао Банься, но на его лице читалось сожаление.

Тао Яояо, конечно же, заметила это. Она поставила бокал и, слегка улыбнувшись, сказала: — Надо же, такой убежденный сторонник традиционных ценностей, как ты, смог смириться. Похоже, твоя ученица — незаурядная личность.

— Да какое там смирился… Просто в жизни не всегда все бывает идеально. Будь она обычной девушкой, я бы, возможно, даже не обратил на нее внимания. Девушки, как правило, изнеженные создания, разве им место в полиции? Тем более не на канцелярской должности… — Тао Банься пожал плечами и поправил одежду.

— И ради этого ты пригласил меня на ужин? Или ты все еще переживаешь и хочешь, чтобы я провела с тобой сеанс психотерапии? — спросила Яояо, сделав еще один глоток вина. Банься не спешил переходить к сути, и она тоже не торопилась с расспросами, продолжая поддразнивать брата.

— Да нет же, не выдумывай, — отмахнулся Тао Банься и наконец сказал: — Дело в том, что у нее гематофобия! Ты же знаешь, сколько людей мечтают о карьере в нашей сфере. Если кто-то узнает о ее проблеме, ей придется работать только с бумагами. А она такая целеустремленная… Не хочу ее потерять…

— Куриный стейк с черным перцем. Приятного аппетита, — официант подошел к их столику с заказом Тао Яояо, прервав Банься.

Тао Яояо, улыбнувшись, отрезала кусочек курицы и, прожевав, спросила: — Откуда ты знаешь, что я могу помочь?

— Моя замечательная сестренка всегда найдет выход, — многозначительно ответил Тао Банься.

— Братец, мне кажется, ты меня не хвалишь, а подкалываешь, — со смешком сказала Яояо.

Тао Банься, сдерживая улыбку, сменил тему: — Кстати, когда ты собираешься навестить родителей? Они по тебе очень скучают.

— Да ну, меня же там заклюют, — перед братом Яояо не притворялась психологом и, передразнивая родителей, сказала: — Яояо, когда замуж выйдешь? Уже взрослая девушка, а все одна. Вот Сяоцин, с которой вы вместе росли, ребенка в детский сад водит.

Тао Банься едва сдерживал смех, слушая, как сестра пародирует родителей. Он хотел рассмеяться, но сдержался из-за тихой обстановки в ресторане.

После этого брат с сестрой больше не упоминали об ученице Банься, словно ее и не существовало.

После ужина стемнело. Осенний вечер был прохладным, и Тао Яояо поежилась в своем платье до колен, которое подчеркивало ее стройную фигуру. Она повернулась к брату, чтобы попрощаться.

— Сестренка, подвезти тебя? — спросил Тао Банься, поигрывая ключами от машины.

Тао Яояо окинула брата оценивающим взглядом. — Я возьму такси. Свою драгоценную машину прибереги для покорения юных сердец. Я в этом участвовать не буду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Братец-разбойник (Часть 2)

Настройки


Сообщение