Глава 3. Жаждущие света во тьме (Часть 1)

После урока физкультуры Тань Ли нужно было спешить на танцы.

Сюй Лочэнь, зная, что подруга любит проводить время у низкой стены, решила поискать ее там, чтобы вместе пойти на занятия.

Подойдя к стене, она увидела двоих.

— Тань Ли!

Услышав голос, оба подняли головы. Сюй Лочэнь наконец разглядела, кто был рядом с ее подругой.

— Линь Фунянь? Ты тоже здесь? — удивилась она, не ожидая увидеть их вместе.

— А? Я… — Линь Фунянь тоже не ожидал встретить знакомую и немного смутился.

Не мог же он признаться, что прогуливает.

— Ты опять сбежал с уроков, — сказала Сюй Лочэнь, и это прозвучало не как вопрос, а как утверждение.

— Не боишься, что Линь Чжи узнает и задаст тебе? — подшутила она, подходя ближе. Затем, взглянув на Тань Ли, спросила: — Вы знакомы?

— Нет, мы только что познакомились, — поспешила ответить Тань Ли. — А ты как здесь оказалась?

— Ты опять забыла! Я же говорила, что после физкультуры мы вместе пойдем в танцевальный зал, — надула губы Сюй Лочэнь, недовольная тем, что подруга совершенно забыла о ее словах.

Она взяла Тань Ли за руку и потянула за собой. При этом она несколько раз окинула взглядом Линь Фуняня.

Почему-то ей показалось, что в этой ситуации что-то не так…

Нет, не так было с Линь Фунянем.

Она изменилась в лице и, сдерживая смех, подмигнула ему, словно говоря: «Я все вижу, но молчу».

— Ладно, мы пойдем. Если опоздаем на танцы, нам влетит. Линь Фунянь, я обязательно расскажу твоей сестре, что ты сегодня прогулял.

— Эй, Сюй Лочэнь! Так нечестно! — заволновался Линь Фунянь.

Он не боялся сестры, но если она узнает о прогуле, то устроит ему взбучку и лишит карманных денег.

Все остальное было неважно, но без денег никак!

— Тогда по старинке, сто юаней за молчание, — торжествующе развернулась Сюй Лочэнь, показывая один палец.

Линь Фуняня раздражал ее самодовольный вид, но он был вынужден согласиться:

— Дерёшь как с живого! Ладно, вечером переведу.

— Окей! Тогда я уведу твоего нового друга, — кивнула Сюй Лочэнь и, повернувшись, потянула за собой ошеломленную Тань Ли.

Линь Фунянь смотрел им вслед. Тань Ли была выше Сюй Лочэнь на полголовы. У нее была прекрасная осанка, прямая спина и изящная шея.

Высокий хвост покачивался в такт ее шагам, а лучи полуденного солнца освещали ее стройную фигуру. Черные джинсы обтягивали ее тонкие лодыжки.

Линь Фунянь впервые подумал, что чей-то силуэт может быть таким красивым.

«Может, все, кто занимается танцами, такие грациозные?» — подумал он, но тут же вспомнил Сюй Лочэнь, в которой особой грации он не замечал.

Все-таки дело было в самой девушке.

Кивнув своим мыслям, он почти мгновенно признал, что запал на Тань Ли.

Ему было очень любопытно узнать ее поближе. Он чувствовал, что в ней скрывается много тайн, и что она не так счастлива, как кажется.

Сама же Тань Ли, уходящая все дальше, ничего об этом не знала.

Она считала, что хорошо скрывает свои эмоции, сохраняя безразличный вид и отвечая односложно.

В лучшем случае у людей складывалось впечатление, что она неразговорчивая и немного холодная, в худшем — что она замкнутая и необщительная.

Для нее это не имело значения. И то, и другое было правдой.

Тань Ли и Сюй Лочэнь шли в танцевальный зал. Чувствуя на себе пристальный взгляд подруги, Тань Ли сказала:

— Если хочешь что-то спросить, спрашивай.

— Да нет, ничего особенного… Просто… Тебе совсем не интересно, как мы с Линь Фунянем познакомились? — спросила Сюй Лочэнь.

Она взглянула на Тань Ли, которая по-прежнему выглядела безразличной. Сюй Лочэнь всю дорогу обдумывала, как рассказать свою историю, но подруга, казалось, совсем не проявляла любопытства. Они почти дошли до танцевального зала, а Тань Ли так ничего и не спросила.

Сюй Лочэнь не выдержала.

— Мне не интересно. Это ваше личное дело, — покачала головой Тань Ли. Она действительно удивилась, увидев их вместе, но не более того. У нее не было привычки лезть в чужие дела.

Сюй Лочэнь опешила. Она несколько секунд смотрела на Тань Ли, а затем пробормотала:

— Тань Ли, тебе вообще есть дело до моих дел?

Этот вопрос давно вертелся у нее на языке. За почти два года знакомства Сюй Лочэнь поняла, что ее подруга не такая холодная, какой хочет казаться.

Но к ней было очень трудно подобраться.

Поэтому, когда Сюй Лочэнь навязывалась ей в друзья, Тань Ли сначала отказывала ей напрямую. Но постепенно, возможно, привыкнув к ее настойчивости, перестала говорить резкие слова.

Однако их отношения так и остались на уровне поверхностного знакомства.

Каждый раз, когда Сюй Лочэнь пыталась стать ближе, Тань Ли словно отступала на шаг назад, возвращая их отношения в исходную точку. Казалось, она чего-то боялась.

Сюй Лочэнь чувствовала себя немного обиженной и не понимала, почему так происходит.

Но, если подумать, это она навязывалась Тань Ли в друзья. И всегда расспрашивала ее обо всем.

Тань Ли никогда не задавала лишних вопросов. Она просто молча слушала, как Сюй Лочэнь делится своими радостями и печалями, изредка кивая и вставляя пару слов.

Сюй Лочэнь, будучи импульсивной девушкой, не смогла сдержать этот вопрос.

Когда она поняла, что, возможно, не стоило этого говорить, было уже поздно.

Между ними повисла неловкая тишина. Сюй Лочэнь лихорадочно искала, что бы сказать, но Тань Ли опередила ее. Она улыбнулась, словно не замечая вопроса, и, заметив, что подруга расстроена, решила объясниться:

— Я просто не хотела лезть в твои личные дела. Боялась, что тебе будет неприятно.

Сюй Лочэнь не ожидала такого ответа. От этих слов ей стало еще грустнее. Она обняла Тань Ли за руку и начала канючить:

— Меня бы это совсем не смутило! Ты ничего не спрашиваешь, и из-за этого между нами такая дистанция! Мне кажется, что ты не считаешь меня своим другом!

Тань Ли напряглась от неожиданного прикосновения — ей было трудно к этому привыкнуть.

К счастью, Сюй Лочэнь быстро отпустила ее руку.

— Ладно, раз ты не спрашиваешь, я сама расскажу! — сказала она, и ее лицо снова просияло. Обида как рукой сняло после объяснений Тань Ли.

Тань Ли улыбнулась и кивнула:

— Рассказывай.

— Линь Фунянь — мой друг детства. Мы вместе росли, но не очень близко общались, потому что он вечно ябедничал на меня моей маме, — нахмурилась Сюй Лочэнь, начиная свой рассказ.

Конечно, она умолчала о некоторых деталях.

Например, о том, что Линь Фунянь пожаловался на нее только один раз, когда в первом классе она рассказала его сестре о драке Линь Фуняня с одноклассниками.

Сюй Лочэнь могла поклясться, что тогда она действовала из лучших побуждений, но то, что после этого Линь Фуняня лишили карманных денег, было, безусловно, ее виной.

С тех пор они стали врагами и постоянно подкалывали друг друга.

Хотя Сюй Лочэнь немного преувеличивала, Тань Ли, слушая ее, поняла, что у них с Линь Фунянем хорошие отношения.

Тань Ли слегка подняла голову. Солнце светило так ярко, что глазам стало больно.

Глядя на оживленно рассказывающую Сюй Лочэнь, она вдруг вспомнила Линь Фуняня у стены.

Они действительно были хорошими друзьями. Оба словно маленькие солнышки.

Да, солнышки.

Как яркое солнце на небе, которое не обжигает, а согревает.

Озаряя ее серую жизнь теплом и светом.

Тогда Тань Ли еще не понимала, как сильно ей нужны такие люди, как Сюй Лочэнь и Линь Фунянь.

Она восхищалась ими и завидовала.

Такие люди редко встречались на ее пути.

Поэтому каждого, кто дарил ей тепло, она запоминала навсегда.

Живущие во тьме больше всего жаждут света.

Выговорившись, Сюй Лочэнь наконец спросила:

— А ты как с Линь Фунянем познакомилась?

— Сегодня, — ответила Тань Ли, приходя в себя, и коротко рассказала о своей встрече с ним.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Жаждущие света во тьме (Часть 1)

Настройки


Сообщение