Летом 2016 года в Сучжоу стояла небывалая жара. Листья на деревьях по обеим сторонам дороги поникли, а неумолчный стрекот цикад действовал на нервы.
Удушающая дневная жара не спадала даже вечером.
Тань Ли вернулась домой с танцевальной формой в руках. Едва она открыла дверь, как до нее донесся шум ссоры.
Она опустила веки, уже привычная к подобным сценам.
Раздался звон разбивающейся керамики — чашка, брошенная в дверь, разлетелась на осколки. Вслед за этим послышалась гневная перебранка мужчины и женщины.
— Я попросила тебя помыть посуду! Разве ты не видишь, что я занята с сыном?
— Ведешь себя как базарная торговка! Стоило ли из-за такой мелочи поднимать шум?
…
Каждый раз одни и те же слова. Тань Ли уже наслушалась их до тошноты.
Ссорились ее отец, Шэнь Хун, и мачеха, Ли Ли. Оба вспыльчивые, готовые в любой момент вцепиться друг другу в волосы.
Тань Ли никак не могла понять, зачем они вообще поженились, если так плохо уживаются вместе.
В комнате прятались ее младший брат и бабушка, крепко обнимавшая его.
Появление Тань Ли заставило родителей прервать ссору. Шэнь Хун раздраженно посмотрел на дочь:
— Где ты шлялась до такого поздна?
— Танцевальные занятия в школе всегда заканчиваются в это время, — спокойно ответила Тань Ли, скрывая вспыхнувшие в глазах эмоции.
Она всегда возвращалась в одно и то же время, просто отец никогда не обращал на это внимания.
— Я же говорил твоей бабушке, чтобы ты бросила эти танцы! Учишься кое-как, а все туда же, тратишь время на бесполезные занятия! — Шэнь Хун, видимо, почувствовав укол совести после ответа дочери, повысил голос.
Так было всегда: стоило им поссориться, как он срывался на всех домашних.
Тань Ли молча прошла в свою комнату и закрыла дверь.
Встретившись взглядом с бабушкой, она ободряюще улыбнулась:
— Бабушка, все в порядке. Я привыкла.
Она привыкла к равнодушию отца и давно решила, что родительская любовь — это не то, на что она может рассчитывать.
Ссора снаружи продолжалась. Тань Ли догадалась, что сегодня вечером вся посуда снова полетит вдребезги. Она чувствовала себя ужасно усталой.
Внезапно ей вспомнились те дни, когда Шэнь Хун с женой уезжали из города. Пусть им приходилось трудно, но зато они с бабушкой жили спокойно.
— Не слушай своего отца. У бабушки есть деньги на твои танцевальные занятия. Если тебе нравится танцевать, продолжай заниматься, — вздохнула бабушка. Ее слова сопровождались движением морщин на лице.
Она постарела, волосы стали совсем седыми, спина согнулась. Она больше не могла контролировать своего сына, но голос, которым она обращалась к внучке, всегда оставался нежным и ласковым.
Тань Ли, глядя на бабушку, почувствовала, как к горлу подступает ком.
В этом мире у нее все же было надежное убежище.
Она перевела взгляд на брата, сидевшего на коленях у бабушки. Сначала ей не хотелось вмешиваться, но, увидев, как он дрожит от страха, она достала из кармана конфету и протянула ему:
— Не бойся. Вот, возьми конфетку.
Малыш, которому едва исполнился годик, был младше Тань Ли на восемь лет.
Совсем кроха, а ему уже приходится терпеть все это в этой неблагополучной семье.
Мальчик посмотрел на нее своими круглыми глазами и, немного помедлив, взял конфету, послушно кивнув:
— Спасибо, сестренка.
Тань Ли промолчала и сама отправила в рот конфету. Вкус был не самый приятный — приторно сладкий, но для нее и это было своего рода утешением.
Ссора затихла — вероятно, соседи, уставшие от шума, снова постучали в дверь. Звукоизоляция в их доме всегда была плохой.
На следующее утро Тань Ли встала раньше всех, чтобы избежать ненужных встреч.
Она взяла несколько ломтиков хлеба и бутылку молока на завтрак, схватила сумку и направилась к выходу. На пороге неожиданно столкнулась с Ли Ли.
— Ты чего так рано встала? — удивилась мачеха.
Тань Ли тоже не ожидала увидеть ее в это время. Она заметила синяки на руке Ли Ли и подумала, как же ей, должно быть, больно.
— Сегодня дежурство в классе. Мне нужно пораньше, — немного смутившись, соврала Тань Ли.
— Ты что, не будешь завтракать? Только это? — Ли Ли отвела взгляд и машинально прикрыла рукой синяки, хотя это, конечно, не помогало.
— Я не очень голодна. Мне хватит, — коротко ответила Тань Ли. Ей не хотелось поддерживать с мачехой светскую беседу. — Я пойду.
Она вышла за дверь, оставив Ли Ли в недоумении.
Мачеха смотрела вслед удаляющейся Тань Ли, на еще не до конца рассветшее небо, и тяжело вздыхала.
Их отношения с падчерицей оставались поверхностными. Ли Ли редко интересовалась жизнью Тань Ли, а та, в свою очередь, не стремилась к близости, предпочитая держаться на расстоянии.
В этой семье все жили как на пороховой бочке.
Даже сама Тань Ли не понимала, что нашла ее мачеха в Шэнь Хуне.
Ходили слухи, что родители Тань Ли развелись из-за Ли Ли, но правда это или нет, ей никто не говорил.
Впрочем, раз такие слухи появились, дыма без огня не бывает.
Но Тань Ли было все равно.
В конце концов, ее родная мать тоже все эти годы не интересовалась ее жизнью.
Тань Ли шла в школу, по пути доедая хлеб. Вспомнив синяки на руке Ли Ли, она невольно содрогнулась.
Никто не мог быть счастлив с Шэнь Хуном.
Ни ее мать, ни Ли Ли.
Она быстро отогнала эти мысли. У нее не было ничего общего с этой семьей. В родственных чувствах она больше не нуждалась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|