Сросшиеся

Новости во дворце распространялись очень быстро. Рано утром, когда Синь И пошла искать брата, чтобы обсудить план действий, она услышала, что Синь Ляньшэ уже отправился во дворец, чтобы выразить благодарность.

И доложил Императору и Вдовствующей Императрице: дочь от наложницы Синь И рождена от второй жены Сюй Ши. Сюй Ши была чистой крови, и ее родители Синь Ляньшэ выдали замуж за него как за законную вторую жену.

Император предложил такое заманчивое условие, что Синь Ляньшэ тут же попросил указа: — После кончины прежнего Императора Вдовствующая Императрица, тоскуя по мужу, ослабла и потеряла кровь. Плод нестабилен, следует прервать беременность, чтобы спасти взрослую.

В любом случае, покойная Императрица-мать уже ушла из жизни. Партия Третьего Господина, которая утверждала, что Святая Мать Вдовствующая Императрица носит в себе чудовище, несущее беду стране и народу, за несколько дней была искоренена Императором.

Синь Чжу приложил максимум усилий в этом деле, и Император оказал семье Синь великую милость, имея в виду также их молчание.

Брат и сестра посмотрели друг на друга. Синь Чжу утешил ее, сказав: — Сестренка, твоя жизнь наконец-то спасена. Осталось только дождаться, когда Вдовствующая Императрица благополучно родит...

Он замолчал, посмотрел на Синь И, и его взгляд стал намного нежнее.

Синь И в этот момент была совершенно растеряна и инстинктивно сказала: — Я не хочу быть никакой Благородной Супругой.

Синь Чжу снова кивнул, вздохнул и сказал: — Тогда нужно тщательно все обдумать. Думаю, Синь Пин обязательно захочет выйти замуж вместо тебя, но нужно, чтобы Император согласился.

Синь И взволнованно взяла Синь Чжу за руку и сказала: — Брат, помоги мне!

В этот момент в ее глазах была искренность. Синь Чжу покраснел, сначала попытался отдернуть руку, но вдруг крепко сжал маленькую руку Синь И и серьезно сказал: — Брат все понял, успокойся! Вообще-то, девушки из семьи Синь — все мои сестры, но ты в моем сердце всегда была особенной.

Синь Чжу говорил правду. Его родная мать была служанкой из приданого Госпожи Сюй. В свое время Синь Ляньшэ, поскольку законная жена не могла родить, открыто взял вторую жену, Госпожу Сюй. Госпожа ревностно оберегалась от Госпожи Сюй, но упустила из виду, что ее служанка из приданого родила единственного сына Господина.

Хотя мать была изгнана, а сын оставлен, Синь Чжу сначала жил вместе с Госпожой Сюй.

Позже, когда Госпожа увидела, что сама никак не может родить сына, она взяла девятилетнего Синь Чжу к себе на воспитание.

А затем, найдя предлог, понизила статус Госпожи Сюй до наложницы.

Синь И постаралась изобразить на лице улыбку, как это сделала бы оригинальная владелица, и Синь Чжу снова посмотрел на нее с любовью, погладил ее по челке и сказал: — Брат вернется и придумает что-нибудь. Ради тебя брат готов на все. Матушка уже очнулась и велела передать тебе привет.

Синь И помахала брату на прощание, но Синь Чжу снова остановил ее, сунул ей в руку пакет с жареными каштанами в сахаре и только потом отпустил.

Вернувшись в свое жилище, Синь И обнаружила, что Вдовствующая Императрица приказала выделить для нее отдельный дворик рядом со своими покоями и пожаловала двух дворцовых служанок для прислуживания.

Каждое утро и вечер она прощупывала пульс Вдовствующей Императрицы, которая лишь внимательно разглядывала Синь И, но ничего не говорила.

Когда принесли лекарство для прерывания беременности, кроме приближенной матушки Вдовствующей Императрицы, осталась только Синь И, как посторонний человек, чтобы прислуживать.

Глядя, как Вдовствующая Императрица спокойно выпивает отвар, Синь И вдруг почувствовала грусть.

Когда она вела прием в поликлинике, на том же этаже находился кабинет планирования семьи. Каждый день на аборт записывались сотни женщин.

Ирония заключалась в том, что акушерско-гинекологическое отделение тоже было на втором этаже, и женщины, тратившие огромные деньги на ЭКО, скрежетали зубами, глядя в эту сторону.

Рождение детей — это право, данное женщине Небесами. Синь И, будучи женщиной, жалела тех, кто страдал из-за этого права.

Сейчас она приготовила горячее полотенце, а также расколола а-цзяо, присланное Синь Ляньшэ.

У Вдовствующей Императрицы начались схватки. Она крепко сжимала простыню, не говоря ни слова.

Видя, как Синь И механически проверяет кровотечение, Вдовствующая Императрица, стиснув зубы от боли, редко похвалила: — Сначала думала, ты ни на что не годишься, но твоя уверенность достойна женщины Императора.

Синь И очень сомневалась в эффективности этого китайского лекарства для прерывания беременности. В этот критический момент она могла только уговаривать: — Ваше Величество, сотрудничайте с сокращениями матки, тужьтесь. Чем раньше родите, тем меньше страданий.

Крови хоть и было много, но эффекта не было. Император, отец и сын Синь, а также все врачи Императорского Медицинского Института, которые ждали снаружи, по очереди вошли, чтобы прощупать пульс.

В конце концов, врачи, взвесив все, сказали: — Хотя плод нестабилен, он не отторгнут. В ближайшее время нельзя использовать сильные лекарства, иначе можно повредить основу.

Видя, как Вдовствующая Императрица невольно плачет, Император, с трудом сохраняя спокойствие, велел врачам удалиться, оставив прислуживать только женщину-врача.

Синь И процеживала лекарство в соседней комнате, слушая низкий голос Императора, полный самообвинения: — Из-за сына мать страдает.

Вдовствующая Императрица слабо сказала: — Это все из-за Императрицы Дуаньцзин, она причинила мне вред. Даже в загробном мире я не прощу ее.

Синь И боялась, что ее казнят за то, что она услышала эти секреты, и старалась максимально уменьшить свое присутствие.

Кто знал, что Вдовствующая Императрица снова скажет: — Эта простодушная девчонка, которую ты приметил, хоть и грубовата, но умна. Она велика в своей простоте. Когда мать уйдет, возьми ее к себе. Мать лучше всех понимает сердце сына.

Император вдруг крикнул: — Синь И, подойди.

Синь И изобразила глупость, шаг за шагом подошла и опустилась на колени у кровати.

Император протянул руку и поднял ее, редко говоря серьезно: — Скажу тебе правду. Этот плод матери, боюсь, — возмездие. Найди способ спасти жизнь матери, даже если возмездие явится, мне все равно.

Вдовствующая Императрица прервала его, и Синь И снова почувствовала некоторую нерешительность.

Император продолжил: — Те, кто учится медицине, хорошо разбираются в гадании, как говорится, обладают способностями полубессмертных. Думаю, твой брат не просто так заботится только о тебе, даже больше, чем о своей собственной жизни. У тебя наверняка есть выдающиеся способности.

Синь И посмотрела на Вдовствующую Императрицу на кровати, затем на Императора, чье лицо было омрачено печалью, и слабо сказала: — Ваша слуга умеет призывать бессмертных. Позвольте вашей слуге попробовать, получится или нет.

Она притворилась, что прыгает, и советовалась с Туань Туанем. Туань Туань тихо пробормотала: — У меня есть плохая новость и хорошая новость. Какую хочешь услышать первой?

Синь И бессильно сказала: — Ради пятисот тысяч золотых монет я попала в это проклятое место и не могу выбраться. Есть что-то еще хуже?

Туань Туань серьезно сказала: — Да, ты не заметила, что у тебя осталось всего сто одиннадцать тысяч. Новости пришли только сегодня: раскрытие личности дважды — минус двести тысяч.

У Синь И даже сил ругаться не осталось. Туань Туань серьезно сказала: — Хорошая новость в том, что система "Спасение жизней и лечение раненых" может продолжать обновляться. Ты спасешь Вдовствующую Императрицу в обмен на свободу, а после очередного обновления системы сможешь выйти и практиковать медицину, спасая людей.

Туань Туань хотела продолжить уговаривать, но Синь И бессильно сказала: — Спасение жизней и лечение раненых — это долг врача. Я ее спасу.

Я не хочу, попав в древность, прожить ни дня хорошей жизни и стать обиженной женщиной из глубокого дворца. По крайней мере, нужно выйти и подразнить нескольких молодых господ.

Синь И решила, что так и поступит, и нажала на кнопку аренды Кабинета УЗИ.

Увидев дверь, появившуюся на ширме, Император остолбенел.

Синь И серьезно сказала: — Бессмертный указывает путь. Ваша слуга отведет Вдовствующую Императрицу к бессмертному на лечение.

Император взволнованно сказал: — Синь Чжу смог избавить меня от Вдовствующей Императрицы Дуаньцзин. Действительно, его благословляют божества. Я пойду с тобой.

У Синь И тоже не было сил. Она повела мать и дочь в Кабинет УЗИ. Император с удивлением смотрел на все незнакомое.

На экране появилось изображение двух близнецов. Они живо двигались. Одна маленькая ножка шевелилась на экране, и Синь И невольно с болью сказала: — Чуть не погубила две маленькие жизни!

Император подошел ближе и поспешно спросил: — Это брат или сестра? У бессмертного действительно есть свои методы.

Вдовствующая Императрица тоже с любопытством подняла голову. Синь И повернула экран, чтобы показать ей, как два плода обнимаются.

Вдовствующая Императрица облегченно сказала: — Как же я испугалась! Эти врачи ужасны, ведь это два хороших ребенка.

Лицо Синь И было расслабленным, но вдруг улыбка замерла.

Даже Император увидел, что два ребенка обнимаются очень естественно, они оказались сросшимися.

Они посмотрели друг на друга. Синь И продолжила настраивать аппарат и наконец медленно сказала: — Эти плоды сросшиеся в области груди и живота. Остальные внутренние органы у каждого свои, только печень соединена.

Шансы на выживание после разделения невелики, но есть тридцать процентов.

Император замер, но Вдовствующая Императрица встревожилась и сказала: — Бессмертный посланник, я виновата перед этими двумя детьми. Я готова рискнуть своей жизнью, чтобы ты спас их.

Синь И стала серьезной, постоянно записывая данные о развитии детей. Похоже, они были не очень сильно сросшимися, достаточно было разделить только печень.

Две жизни постоянно испытывали границы дозволенного Синь И. Если бы она сделала аборт Вдовствующей Императрице, она, вероятно, получила бы помилование от Императора. Не допустить рождения неполноценных жизней тоже было бы проявлением ответственности.

Но раскаяние и решимость Вдовствующей Императрицы не были притворными. Как мать, она не хотела отказываться от своих двух детей.

Через некоторое время Император сказал: — Боюсь, с таким плодом у матери будут тяжелые роды.

Вдовствующая Императрица серьезно сказала: — Даже если я пожертвую своей жизнью, я в долгу перед этими двумя детьми. Бессмертный посланник сказал, что их можно разделить, и я готова попробовать!

Император действительно забеспокоился, схватил Синь И за руку и спросил: — Ты можешь спасти мою мать?

Синь И, увидев, что он больше не называет ее "мать", слегка кивнула и сказала: — Родить не проблема. Можно разрезать живот, извлечь плоды и зашить. Вдовствующая Императрица немного пострадает, и все.

Вдовствующая Императрица снова и снова кивала, соглашаясь: — Жизнь и смерть предопределены судьбой. Если бессмертный посланник согласится помочь, я буду благодарна, даже если умру. Если удастся спасти двух детей, я готова отдать все, чтобы отблагодарить бессмертного посланника.

Синь И потерла руки и с серьезным видом начала придумывать: — У меня девяносто процентов уверенности, что кесарево сечение для Вдовствующей Императрицы пройдет благополучно. Шансы на выживание двух плодов невелики. Но проведение такой операции противоречит небесной гармонии. Чтобы компенсировать эту карму, нужно выйти из дворца и практиковать медицину, накапливая заслуги, спасая десятки тысяч людей.

Император, услышав, что с его матерью все будет в порядке, тут же расцвел: — Даже если они будут сросшимися, я готов содержать двух младших братьев в роскоши.

Вдруг он что-то вспомнил, посмотрел на Синь И и спросил: — Ты сказала, что хочешь покинуть меня?

Синь И встретилась взглядом с Императором, Вдовствующая Императрица тихо вздохнула.

Император посмотрел на нитку ароматных бусин на запястье Синь И и серьезно сказал: — Мать важнее небес. Если тебе необходимо уйти, иди. Помни, эта нитка ароматных бусин — свидетельство супружества. На самом деле, я тебя обманул. Изначально я собирался взять тебя в императрицы.

Испуганная Синь И тут же попыталась снять его, но Император прижал ее руку и сказал: — Я буду ждать тебя.

Синь И ни на грош не поверила, что Император вдруг превратился во влюбленного юношу. Он просто обманывал ее, чтобы она спасла его мать.

Синь И договорилась о свободном входе и выходе из дворца, и Император тоже серьезно поклялся: — Нитка бусин — ее свидетельство, Вдовствующая Императрица свидетель.

Выведя Вдовствующую Императрицу из Кабинета УЗИ, Синь И вернулась отдыхать и действительно обнаружила, что у нее осталось всего сто одиннадцать тысяч золотых монет.

К счастью, награда от системы "Спасение жизней и лечение раненых" покрыла расходы на аренду Кабинета УЗИ. Похоже, у нее еще есть сто одиннадцать тысяч золотых монет, чтобы обеспечить успешное проведение операции.

Инфекционная хирургия была ее сильной стороной. Сейчас она, не жалея золотых монет, покупала профессиональные материалы по разделению сиамских близнецов, снова и снова изучая с Туань Туанем возможность послеоперационной инфекции у новорожденных.

Через некоторое время Туань Туань похвалила: — Я ошиблась насчет тебя. Всегда думала, что ты мошенница.

Синь И углубилась в чтение, и у нее даже не было желания ей отвечать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение