Белые шторы — это просто ужас! Просыпаешься, открываешь глаза, а они кажутся чем-то пугающим. В доме Огаты все шторы были белыми, наверное, профессиональная привычка.
«Неужели ему не надоело смотреть на белый цвет весь день в больнице?» — подумала Юэбай. Она решила, что нужно сменить шторы в своей комнате, и после школы обязательно выберет что-нибудь по своему вкусу.
И простыни тоже. И пододеяльник.
Она вспомнила, как в первый раз у неё начались месячные, и она, не зная, что делать, испачкала всю простыню. И та простыня тоже была белой.
Белый с красным — ужасное сочетание, как на месте преступления. С тех пор Юэбай не любила белый цвет, по крайней мере, в одежде и постельном белье.
Но чтобы сменить постельное белье, нужно сначала спросить разрешения у хозяев. Юэбай посмотрела на часы — было только начало седьмого, Огата Кэнъити ещё не должен был уйти на работу.
Она быстро встала, оделась и вышла в гостиную. Увиденное поразило её.
Огата Кэнъити в белоснежном фартуке расставлял на столе завтрак. Заметив Юэбай, он улыбнулся: — Доброе утро! Завтрак готов, будешь?
— Да… спасибо, — ответила Юэбай, садясь за стол. Она с удивлением смотрела на тарелку с рисовой кашей. Японский завтрак обычно больше похож на европейский: тосты и молоко. Неужели он специально для неё приготовил кашу?
— Яичницу как приготовить: полностью прожаренную или оставить желток жидким? — спросил Огата Кэнъити, выходя из кухни.
— Полностью прожаренную… спасибо, — ответила Юэбай. Она никак не могла прийти в себя. Сначала мужчина в фартуке, теперь специально приготовленный для неё завтрак… В голове всё смешалось.
Пока она приходила в себя, из комнаты вышел Куроба Рюити. Взглянув на стол, он сказал: — Удивительно. Ты уже сто лет не готовил.
Не обращая внимания на Юэбай, он сел за стол.
Кухня в доме Огаты была совмещена с гостиной, так что, находясь у плиты, он мог видеть всё, что происходит в комнате. — Мне, как обычно, с жидким желтком, — сказал он.
— Хорошо, — ответил Огата Кэнъити.
Юэбай не смотрела на Рюити, продолжая разглядывать кашу.
Вскоре Огата Кэнъити поставил перед ними тарелки с яичницей, взял себе порцию и сказал: — Приятного аппетита!
Юэбай попробовала кашу. Вкусно! Неужели этот мужчина ещё и кулинар? Кто бы мог подумать!
— Ну как, вкусно? Я не очень хорошо готовлю китайские блюда, — спросил Огата Кэнъити.
— Очень вкусно, — ответила Юэбай. На душе у неё было тепло.
После завтрака Огата Кэнъити, убирая со стола, сказал: — Спасибо, что вчера помогла мне добраться до дома. Даже неловко вспоминать.
Юэбай отнесла свою посуду на кухню.
— Не за что, — ответила она.
— Ты ещё и благодаришь её за то, что она испортила твой костюм? — вмешался Рюити.
Испортила? Что это значит?
Юэбай посмотрела на Огату Кэнъити. Он улыбнулся: — Ничего страшного, у меня много одежды. Спасибо, что постирала.
Юэбай начала понимать. Он — богатый человек, носит дорогие костюмы, которые нельзя просто так постирать в машинке, как старый пиджак её отца. Но она не чувствовала себя виноватой. Что с неё взять, она же не знала!
— Простите, — сказала Юэбай. Впредь она постарается не трогать вещи этих мужчин.
— Я же сказал, ничего страшного. Давно мне никто не стирал одежду, — улыбнулся Огата Кэнъити, поставив вымытую посуду в сушилку. — Я сегодня свободен, могу подвезти тебя до школы.
«Конечно, давно! Ты же всё в химчистку сдаёшь!» — подумала Юэбай, но вслух сказала: — Не нужно, спасибо. Школа недалеко, я быстро доеду на автобусе.
— Тогда будь осторожна, — сказал Огата Кэнъити.
Юэбай кивнула и пошла в свою комнату за рюкзаком. Только тут она заметила, что от утреннего шока даже не причесалась. Обычно она не очень заботилась о своей внешности, но ей стало неловко от того, что она завтракала с двумя такими красавцами в таком виде.
Собравшись, она вышла из комнаты и увидела, что Куроба Рюити тоже собирается уходить. Они молча переобулись в прихожей и вышли из дома. Всю дорогу до школы они не обмолвились ни словом.
На перекрёстке Юэбай, обращаясь к Рюити, пробормотала: — Надо же, такой мелочный! И злой! Будь ты проклят! Чтоб тебя ни одна девушка не полюбила!
Однако, придя в школу, она поняла, что её проклятие не сработало. Одноклассницы визжали от восторга, обсуждая новую песню Куробы Рюити.
Юэбай с любопытством посмотрела на них. Что такого особенного в этом постере, чтобы так кричать?
— Куроба Рюити очень популярен? — спросила она, не ожидая ответа. Но в ответ получила лишь презрительные взгляды.
«Да, я — деревенщина, простите великодушно!» — подумала она про себя по-китайски. Одна из девушек сказала: — Рюити-сама — это бог!
«Если он — бог, то кто тогда я?» — подумала Юэбай и, улыбнувшись, спросила по-японски: — Правда?
— Его песни такие нежные и в то же время страстные! А его лицо — смесь ангела и демона! Просто мечта! Говорят, он из очень богатой семьи, но это секрет, — восторженно рассказывала другая девушка.
— Он занял второе место в рейтинге «Мужчина, в чьих объятиях мечтает оказаться каждая женщина»! Это так круто! — мечтательно добавила ещё одна.
«Всего лишь второе?» — подумала Юэбай. Может, в этом рейтинге было всего три участника? Как можно хотеть обниматься с таким самовлюбленным грубияном? Они с ума сошли!
— Что значит «всего лишь»? Если бы Лянь-сама не начал свою карьеру раньше и не был бы таким известным актёром, Рюити-сама точно был бы на первом месте! Он такой высокий, красивый… — прошептала, краснея, одна из девушек.
Юэбай не знала, что сказать.
— Да, да! Я бы тоже хотела, чтобы он меня обнял, — подхватили остальные.
— Что-то мне холодно. Вы тут болтайте… — Глядя на восторженные лица одноклассниц, Юэбай поняла, почему Рюити такой самовлюбленный. Его просто избаловали.
«Если бы нашлась девушка, которая разобьёт ему сердце, он бы, наверное, стал поскромнее», — подумала Юэбай. Но проклясть его на одиночество точно не получится. Стоит ему поманить пальцем, и эти девушки сами прыгнут к нему в постель.
В Китае Юэбай тоже увлекалась музыкой, но не до такой степени. Она просто покупала альбомы любимых исполнителей и тихонько подпевала им. Всё-таки это разные миры. Сказки про принцев и принцесс подходят не всем.
Тем более Юэбай с детства знала, что она не принцесса, и ждет её вовсе не прекрасный принц. Пусть лучше принц будет на вороном коне.
«Пойду-ка я лучше в клуб садоводства. В этих разговорах мне точно делать нечего», — решила Юэбай.
Вспомнив про клуб садоводства, она подумала об Акети Харухико. Интересно, как он сегодня? И что означал тот сон?
В обед Юэбай купила два бутерброда и пакет молока и отправилась в клуб. Открыв дверь теплицы, она увидела Акети Харухико, который ухаживал за растениями. Он работал очень тщательно, аккуратно рыхля землю и внося удобрения.
— Добрый день, — поздоровалась Юэбай. Она хотела сначала поесть, а потом приниматься за работу, но раз уж президент клуба работает, ей тоже не стоит бездельничать.
— Иди, поешь. Я сам справлюсь, — сказал Акети Харухико усталым голосом. Он слабо улыбнулся и продолжил работать, но потом, опустив голову, спросил: — Ты вчера…
— Что? — переспросила Юэбай, притворившись, что не понимает, о чём он. Но в душе она догадывалась, что он помнит её сон, или, скорее, это был его собственный сон.
— Ничего, — ответил Акети Харухико. Он решил, что будет невежливо продолжать расспросы.
Юэбай обрадовалась, что он больше не спрашивает. Она открыла пакет с бутербродами и откусила кусок, как вдруг услышала за спиной чьи-то рыдания. От этого звука у неё по спине побежали мурашки, и есть расхотелось.
(Нет комментариев)
|
|
|
|