Глава 8. Перерождение и безграмотность

Бао скривила лицо, строя гримасы, а затем с улыбкой спросила Хао Мина: — Старший брат, хи-хи… А чем личные ученики отличаются от учеников внутренней и внешней секты? И почему Ин Яомей так мне угождает? Чего она хочет?

Хао Мин рассмеялся: — Хе-хе, личные ученики — это такие, как мы с тобой. Мы живем с учителем во дворце, каждый день усердно тренируемся, постигаем Дао и не беспокоимся о ресурсах для совершенствования. Если в практике возникает застой, можно попросить разрешения спуститься с горы — сражаться с демонами и изгонять нечисть или же любоваться пейзажами. Если уровень культивации недостаточен, можно попросить опытного старшего брата взять тебя с собой в путешествие по Шэньчжоу.

— Ученики внутренней секты должны сами строить себе жилища и служить старейшинам, под началом которых они находятся. Они не могут самовольно посещать старейшин, если те их не вызывают. Каждый год они обязаны получать задания в Зале Накоплений и выполнять их, чтобы получить ресурсы для совершенствования. Им нельзя свободно входить в Библиотеку Запретных Писаний и писать духовные формулы. Раз в десять лет проводятся большие соревнования, и только десять лучших могут спуститься с горы.

— Ученики внешней секты живут на двух внешних пиках. Каждую декаду один из старейшин читает им лекции о Дао. У них нет наставника, который направлял бы их практику. Если они совершат великий подвиг, будут усердно тренироваться и быстро прогрессировать или же им повезет привлечь внимание старейшины, то смогут перейти во внутреннюю секту. Каждый месяц они должны выполнять определенное количество заданий, чтобы получить ресурсы для совершенствования. Раз в пять лет проводятся малые соревнования, десять лучших участников которых получают доступ в Библиотеку Запретных Писаний, а трое лучших могут участвовать в больших соревнованиях. Если они войдут в число тридцати лучших на больших соревнованиях, то смогут стать учениками внутренней секты. Хе-хе, младшая сестра, тебе все понятно?

Бао нахмурилась: — Почему существует такое разделение? Это зависит от способностей?

Хао Мин улыбнулся: — Действительно, способности к культивации — важная составляющая, но также важны характер и убеждения. Обычно обладателей Небесного Духовного Корня, Мутировавшего Небесного Духовного Корня и Мутировавшего Двойного Духовного Корня сразу берут в личные ученики. Обладатели Двойного Духовного Корня или хорошего Тройного Духовного Корня могут поступить во внутреннюю секту, а ученики внешней секты — это обычно обладатели обычного Тройного, Четверного, а иногда даже Пятерного или Ложного Духовного Корня. На самом деле, для тех, у кого Тройной Духовный Корень и выше, важнее качества и характер ученика. Если у человека хороший характер и сильная воля, старейшины могут взять его в ученики. Совершенствование — это совершенствование сердца. Только тот, кто обладает сильным характером и непоколебимой верой, может постичь Дао.

— Разве ученики внешней секты могут называть меня младшей сестрой только потому, что я маленькая? — Бао недовольно поморщилась. Ей очень не нравились эти нежные и слабые девушки.

— Не потому, что ты маленькая, а потому, что ты еще не начала культивацию. Как только ты успешно введешь Ци в свое тело, она будет называть тебя сестрой Линь. Эта сестра Ин только достигла Стадии Концентрации Духа, и даже если у нее есть какие-то скрытые мотивы, она не сможет причинить тебе вреда.

Хао Мин вдруг лукаво улыбнулся. — Кроме того, пока учитель не возьмет тебя под свою опеку, ты будешь жить под моим присмотром. Я буду рядом с тобой во всем, младшая сестра.

Бао опешила и выпалила: — Даже когда я буду ходить в туалет?

Хао Мин застыл, его красивое лицо мгновенно покраснело, а затем потемнело.

Бао, наблюдая за сменой выражения его лица, подумала: «Чего краснеть-то? Он что, запал на пятилетнюю девочку? Старший брат, ты точно не лоликонщик?»

Ин Яомей подошла к залу и с улыбкой сказала Бао: — Младшая сестра, обед готов. Пойдем в столовую.

Бао с улыбкой последовала за Ин Яомей в столовую. На столе стояла чаша с ярко-зеленым нефритовым рисом, тарелка с неизвестными зелеными круглыми овощами, большая миска с жареным мясом, большая миска с рыбой в прозрачном бульоне и тарелка с красными ягодами размером с боярышник. Бао с радостью набросилась на еду. Через некоторое время стол был пуст. Бао взяла ягоды и начала их есть. Они были сочные, сладкие с легкой кислинкой, очень вкусные. Обняв тарелку с ягодами, Бао продолжала есть и начала клевать носом.

Хао Мин сидел рядом с Бао и с легкой улыбкой наблюдал, как она, засыпая, продолжала отправлять еду в рот. Он взял ее на руки, не обращая внимания на нерешительность Ин Яомей, и отнес в спальню. Сняв с Бао туфельки, он уложил ее в кровать, а сам сел рядом медитировать.

Открыв глаза, Бао первым делом потянула руку ко рту, а потом вдруг осознала, что только что проснулась и не ест. Она мысленно застонала. «Мне уже пять лет, неужели я превращаюсь в обжору?»

Хао Мин, увидев ее первое движение после пробуждения, тихо рассмеялся.

Услышав смех, Бао искоса взглянула на Хао Мина, а затем демонстративно отвернулась. «Он следит за мной круглые сутки! У младшей сестры вообще нет никаких прав?» — подумала Бао. — «Надеюсь, я во сне не храпела, не скрипела зубами и… не пукала? Вроде бы нет…»

Хао Мин в хорошем настроении встал и вышел из спальни.

Вскоре, не успела Бао как следует поразмыслить, вошла Ин Яомей и велела служанкам принести воды для умывания. Бао не стала сопротивляться и позволила им себя умыть.

Когда все было готово, Ин Яомей повела Бао в гостиную Павильона Созерцания Бирюзы.

Еще не войдя в гостиную, Бао почувствовала присутствие незнакомой души, которая смотрела на нее, как пылающий факел.

— Цзыи, поскорее поклонись мастеру Цзин Каню из Зала Заповедей, — Хао Мин подошел к Бао, взял ее за руку и подвел к мастеру Цзин Каню. — Мастер Цзин Кань, это седьмая ученица учителя, Линь Цзыи.

— Линь Цзыи приветствует мастера Цзин Каня, — Бао встала на колени и поклонилась, с надеждой глядя на мастера.

Цзин Кань поднял Бао. Встретившись с ее взглядом, полным ожидания, он удивился. «Что-то странное с этой маленькой ученицей главы секты». Кивнув Хао Мину, он развернулся и ушел. Бао продолжала смотреть ему вслед, не отрывая взгляда, пока он не скрылся из виду.

Хао Мин кашлянул и сделал знак Ин Яомей. Та с явным разочарованием вышла, несколько раз оглянувшись.

Хао Мин взял Бао на руки и, пройдя по коридору, зашел в кабинет. Посадив ее на стул у стола, он разложил бумагу сюань и написал четыре больших иероглифа.

Бао сразу узнала стиль «малый чжуань», но не смогла прочитать написанное. Хотя в прошлой жизни она была студенткой, ее специальность — радиовещание, и такие глубокие познания в литературе были ей совершенно чужды. Бао моргнула и посмотрела на Хао Мина.

— Эти четыре иероглифа означают «Правила Куньлуня», — с улыбкой пояснил он.

Бао внимательно посмотрела на начертание иероглифов. Они совершенно не были похожи на современные упрощенные иероглифы. «Бывшая студентка превратилась в безграмотную», — с грустью подумала Бао. Начались ее тяжкие школьные будни.

Хао Мин начал обучать Бао правилам Куньлуня и попутно учить ее читать. Один учил старательно, другая училась с не меньшим усердием.

Бао понимала, что грамотность — это основа основ ее существования в этом мире. Только полностью овладев ею, она сможет получить доступ к новым знаниям.

К ужину в Павильоне Созерцания Бирюзы стало шумно, но Бао продолжала усердно учиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Перерождение и безграмотность

Настройки


Сообщение