Серый кот парил перед Бао и, ухмыляясь, спросил: — Девочка, не хочешь взглянуть на дорогу, по которой пришла?
Бао задумалась, а затем, войдя в город, обернулась.
— Тц-тц-тц, какая ты неинтересная, хоть и смышленая девчонка! — проворчал кот, качая головой и взмахнув хвостом. Он опустился Бао на плечо и облизал переднюю лапу.
Бао увидела, что каждый всплеск на поверхности бурной реки — это искаженное злобой лицо, пытающееся укусить плывущих по воде людей. Дальше раскинулось море ярко-красных цветов хиганбана. Каждый цветок был похож на пурпурно-красное чудовище с острыми зубами и скрюченными лапами. Бао представила, как эти монстры вцепляются своими острыми клыками в тела тех, кто осмелится ступить в море цветов, и ее передернуло. Густой туман вдали оказался кроваво-красной дымкой, в которой носились призрачные фигуры. Сама земля под ногами была словно сделана из разлагающейся человеческой плоти, липкой и податливой. Увидев весь ужас пути, который она прошла, Бао почувствовала тошноту. Но кот взмахнул хвостом, и волна прохлады развеяла неприятное ощущение.
Кот хихикнул и, обвив хвостом шею Бао, сказал: — Пойдем в город, девочка. Твои мучения только начинаются!
Бао с тревогой вошла в город. Внутри находились участки возделанной земли и открытые мастерские. Единственное здание было увито красными лианами, и только большой колокол, висевший на верхнем этаже, был виден снаружи.
Бао огляделась с удивлением. Кот потерся ухом о ее щеку. — Хе-хе, неужели ты не знаешь, что призракам не нужно спать? — спросил он и, прикоснувшись лапой к ее щеке, добавил: — Хотя, ты ведь не попала в реку Ванчуань, поэтому тебе невдомек, что это Царство Мертвых. Дай-ка я проверю. — С этими словами кот свернулся калачиком и закрыл глаза, словно заснул.
Бао села, прислонившись к городской стене, и скрестила ноги.
Прошло много времени, прежде чем кот внезапно вскочил и завис перед лицом Бао. Он внимательно посмотрел на нее. — Девочка, ты должна мне за то, что я помог тебе перейти мост. Но я великодушный, так что с сегодняшнего дня и до твоего перерождения ты будешь моей служанкой! Я и так к тебе снисходителен, так что не будь неблагодарной!
— Господин, почему я здесь оказалась? — нетерпеливо спросила Бао, как только кот закончил говорить.
Кот опустился ей на левое плечо. — Бао Сяо Цзыи, ты мертва. И не надейся, что я верну тебя к жизни. Твое тело уже кремировали родственники, так что даже если бы я и хотел, то не смог бы тебя воскресить.
— Я правда умерла?! — с горечью воскликнула Бао. — А как же моя семья… и… и Бай Хаожань?
— Ты уже мертва, а все еще беспокоишься о других? Хе-хе, впрочем, перед перерождением ты сможешь посетить Павильон Взгляда на Родину и увидеть их. Но у всего есть причина и следствие. Я был так добр к тебе, чем ты меня отблагодаришь?
Бао посмотрела на кота с печалью и обидой в глазах. — Господин, вы занимаете высокое положение, а я всего лишь заблудшая душа. Не знаю, чем могу быть вам полезна и как отблагодарить вас.
Кот нахмурился. «И откуда берутся такие призраки, которые еще ничего не сделали, а уже ищут пути к отступлению?» — подумал он.
— Ладно, просто помни о моей доброте! В этом Городе Напрасной Смерти все души должны ответить за свои поступки при жизни. Кто-то томится в заключении, терпя мучения от рук призрачных стражников до самого перерождения, кто-то работает, отрабатывая свои долги. Все они страдают. Но сегодня у меня хорошее настроение, так что ты будешь сопровождать меня, пока я осматриваю Царство Мертвых.
Бао почувствовала резкую боль в шее, запястьях и лодыжках. Алые веревки, связывавшие ее, распались, а на их месте появились тонкие золотые цепочки с замысловатыми красивыми подвесками.
— Эти подвески — знак моей принадлежности. Теперь демоны и призраки не посмеют тебя тронуть из уважения ко мне. А позже ты сможешь сама патрулировать Царство Мертвых от моего имени, — усмехнулся кот.
·
Город Напрасной Смерти был лишь перевалочным пунктом в Царстве Мертвых. Проведя здесь какое-то время, души отправлялись призрачными стражниками дальше, в Преисподнюю. Те же, кто попадал в реку Ванчуань, сразу же оказывались в Преисподней, где представали перед Десятью Владыками Преисподней. После суда души либо отправлялись в ад для искупления грехов, либо перерождались.
Серый кот был не просто котом. На самом деле это был Ци Цзин, нынешний хозяин Города Напрасной Смерти. За какой-то проступок его учитель наказал его, превратив на десять тысяч лет в кота и обязав следить за душами и призраками, скитающимися по Царству Мертвых.
Чтобы облегчить себе работу, Ци Цзин часто заманивал блуждающие души в смертельные ловушки.
Бао каким-то образом приглянулась Ци Цзину, и с тех пор она странствовала по Царству Мертвых вместо него, в то время как сам Ци Цзин дремал в единственном особняке города, витая в облаках.
(Нет комментариев)
|
|
|
|