— Хаоцзы, слушай меня внимательно. Я иду на свидание в пять, а ты позвони мне в пять пятнадцать. Если я скажу, что не могу, не пойду, нет времени и всё такое, перезванивай каждые пять минут. Я найду возможность смыться и приеду к тебе в отель, — Бао, спрятавшись в раздевалке салона красоты, тайком звонила Бай Хаожаню. В этом месяце Бай Хаожань уже второй раз приезжал в Город Цветов, чтобы обсудить с лучшим другом Бао важные дела.
Бай Хаожань по телефону клялся всем богам, Будде, Иисусу и всем истинным божествам, что обязательно выполнит приказ госпожи Бао.
Бао, словно воровка, спрятала телефон, тайком вытащила из маминого кошелька деньги и карты, которые мама у неё конфисковала, и засунула их в свою сумку. Затем она выскользнула из раздевалки, легла рядом с мамой на массажный стол и продолжила делать косметические процедуры. Массаж был таким приятным, что Бао незаметно для себя уснула и проснулась только от маминого шлепка.
В полудрёме Бао позволила маме сделать ей причёску, а потом, переодевшись, вышла наносить макияж, всё ещё не до конца проснувшись.
Мама Бао, раздосадованная её вялостью, ущипнула Бао за бок. Бао, вскрикнув от боли, наконец, окончательно проснулась. Мама Бао с недовольным лицом посмотрела, как косметолог вносит данные о процедурах в компьютер, и, схватив Бао за руку, потащила её к такси, которое направилось прямиком в Чайный домик «Зелёный остров».
Тётя Ин с нетерпением ждала у входа в Чайный домик «Зелёный остров». Наконец, такси с мамой Бао и Бао подъехало, и она радостно бросилась к ним навстречу.
— Сяо Цзыи наконец-то вышла из дома! Какое счастье! — воскликнула тётя Ин, с смесью упрёка и нежности поддразнивая Бао. Затем она с ног до головы оглядела девушку. Длинные, до пояса, чёрные волосы Бао были завиты только на концах, на голове красовался небольшой бантик, украшенный стразами и жемчугом, открывая широкий лоб. Аккуратные брови, нежные, словно наполненные водой, глаза, прямой, изящный нос, пухлые губы, тронутые лёгкой улыбкой, придавали ей очарование. Белое платье с рукавами-фонариками подчёркивало тонкую талию, гладкие ноги блестели, а белые босоножки с перекрещивающимися ремешками не могли удержать маленькие ступни. Бао совсем не выглядела на свои тридцать пять лет, скорее на двадцать три-двадцать четыре. Возраст словно размылся, она казалась одновременно невинной и соблазнительной.
Тётя Ин, держа Бао за руку, а Бао — маму, все вместе вошли в Чайный домик «Зелёный остров». На стенах из состаренного кирпича, украшенных традиционными китайскими узорами, висели бра с абажурами из рисовой бумаги. За ширмой, на которой была изображена стойкая сосна, приветствующая гостей, стояли старинные стеллажи с вазами из сине-белого фарфора и причудливыми каменными декорациями. Тётя Ин, проходя мимо растений в горшках, тихо рассказывала: — Этого молодого человека мне посоветовала соседка, госпожа Вань. Я его ещё не видела. Говорят, он доктор наук, вернулся из Америки и открыл свой бизнес. Семья хорошая, состояние тоже, только внешность, говорят, обычная. Впрочем, для мужчины это не главное, лишь бы выглядел прилично. Слишком красивый — тоже нехорошо.
Они подошли к забронированному кабинету «У воды» и, тихонько постучав, вошли.
Как только Бао переступила порог, на неё упал оценивающий, словно изучающий товар, взгляд. Посмотрев в ту сторону, она увидела мужчину в безупречном костюме. На первый взгляд он казался галантным, но Бао сразу поняла, что значит «нахмуренные брови, нос картошкой, рот как у лягушки, спина тигра и талия медведя». Его внешность была не просто «обычной»… она пугала. «Не очень хорошая внешность? Да он просто урод! — подумала Бао. — Он точно с Земли? Наверное, инопланетянин! Собирается захватить планету?!»
Тётя Ин и мама Бао, удивлённо переглянувшись, замолчали. Тётя Ин, чувствуя неловкость, сделала вид, что ничего не произошло, и, обратившись к «инопланетянину» и Бао, сказала: — Вы, молодые, пообщайтесь, — и, схватив сестру за руку, поспешно ретировалась.
Бао, видя, как её бесцеремонно бросили, про себя закричала: «Вы хоть меня бы с собой взяли!» Она улыбнулась мужчине, спокойно села на ближайший к двери стул и замолчала, опустив голову.
Мужчина, желая продемонстрировать свои манеры, мягко спросил Бао, какой чай она предпочитает, и, не дожидаясь ответа, велел официантке принести жасминовый чай. Он объяснил Бао, что она напоминает ему нежный жасминовый цветок, полный классического китайского шарма.
Бао едва терпела этот фарс, когда зазвонил телефон.
Бао Сяо Цзыи молниеносно схватила телефон, вскочила и, кивнув мужчине, прикрыла трубку рукой. — Извините, меня срочно зовут друзья, давайте созвонимся позже, — вежливо сказала она. Полностью игнорируя уговоры мужчины и его мрачнеющее лицо, Бао быстро вышла из кабинета и чайного домика. Мужчина с недовольством проводил её взглядом, затем расплатился и ушёл.
В номере 1808 отеля «Белые Облака» Бао в гостиничном халате лежала на кровати, щелкая каналы телевизора в ожидании, пока Бай Хаожань выйдет из душа.
Зазвонил телефон. Бао не хотелось двигаться, поэтому она наигранно-детским голосом крикнула: — Хаоцзы, телефон! Хаоцзы, телефон! Папочка Хаоцзы, тебя!
Бай Хаожань, обмотавшись полотенцем, в тапочках и с мокрыми волосами, подошёл к кровати и, нахмурившись, снял трубку, а затем сразу же положил её.
— Чего это ты вдруг такой скромный? Мы же не пара, не бойся, твоя девушка не узнает! — усмехнулась Бао, не отрываясь от телевизора.
Бай Хаожань нахмурился и налёг на Бао. — Что ты несешь?
— Ой! Ты тяжелый, слезь! — вскрикнула Бао.
Телефон зазвонил снова. Раздраженный Бай Хаожань резко снял трубку. — Хаожань-гэ, ты всё ещё в «Белых Облаках»? Я тоже в Городе Цветов! И тоже в «Белых Облаках»! — услышал он в трубке голос Мо Жоуэр.
— Мо Жоуэр, ты мне надоела! Перестань меня преследовать! — сказал он и ещё сильнее налёг на Бао, вызвав у неё стон. — Я со своей женой, так что отстань! — не дожидаясь ответа, Бай Хаожань бросил трубку, вытащил батарею и швырнул телефон на ковер.
— Слезь с меня, придурок! Ты меня раздавишь! — кричала Бао, не в силах пошевелиться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|