Глава 9 (Часть 2)

Су Энью толком и не думала об этом. Если уж искать причины, связанные с Ань Цзяси, то их, казалось, и не было.

В прошлом у них действительно были хорошие отношения, но это было в университете, и с тех пор всё изменилось.

Прошло почти полгода. Энью сначала столкнулась с трудностями на стажировке, потом с головой ушла в работу в театральной труппе, а затем сразу узнала о брачном союзе.

Честно говоря, вместо того чтобы цепляться за прошлое, она предпочитала взвешивать все за и против в настоящем — то, что и должны делать взрослые люди.

Дуань Хуайсюй действительно был очень подходящей партией, и при общении его характер оказался неплохим. Он ей не был неприятен.

Но девушка всё же была осторожна и не раскрывала всех карт.

— Мы же собирались навестить её в палате? — сказала Су Энью. — Если мы не пойдём сейчас, это будет невежливо с моей стороны.

Если слишком много говорить в присутствии мужчины, можно потерять инициативу.

Она, конечно, не позволит этому старому лису манипулировать собой.

Дуань Хуайсюй, казалось, что-то понял, но ничего не сказал.

Он задумчиво улыбнулся, опустив длинные ресницы.

— Хорошо.

Визит к пожилой даме состоялся быстро. У неё не было серьёзных проблем со здоровьем, только некоторые хронические заболевания, к которым недавно добавилось растяжение лодыжки после падения с лестницы. Лечение этой травмы требовало времени.

Эта пожилая дама была из третьей ветви семьи Дуань. Семья Дуань была большой и влиятельной. Дедушка Дуань, глава семьи, в молодости был женат дважды, а мать Дуань Хуайсюя считалась третьей женой. Мать Пятого (Дуань Хуайсюя) и Шестого господина принадлежала к третьей ветви и ей было за пятьдесят.

Первая и вторая ветви давно отделились, их дела и полномочия были разделены.

Однако братья и сёстры семьи Дуань не враждовали, сыновья и внуки очень почитали старших, и отношения между братьями Дуань были гармоничными.

Тем не менее, главенствующее положение в семье, конечно, занимала старшая госпожа Дуань.

Сейчас третья ветвь имела наибольший вес и власть в семье Дуань.

В детстве Су Энью путалась в этих запутанных родственных связях семьи Дуань и часто спрашивала своего дедушку, почему дедушка Дуань такой любвеобильный, женился на трёх женщинах и не боится ли, что жёны будут ревновать.

Эти детские слова смешили дедушку, и он просил её ни в коем случае не говорить такого в семье Дуань.

Тогда она не понимала, но теперь, конечно, повзрослела.

Принеся подарки в палату и навестив больную, она оставила корзину с фруктами на тумбочке у кровати. Местные деликатесы, которые её родители специально прислали в Пекин, Энью передала стоявшему рядом секретарю.

Она села у кровати, взяла руку пожилой дамы и тихо сказала: — Тётушка, пожалуйста, берегите себя. Травмы от падений и ушибов — это не так страшно, главное — сохранять хорошее настроение. Если что, я всегда могу попросить нашего дедушку приехать к вам. К тому же, мы, младшее поколение, всегда рядом, чтобы позаботиться о вас. Вы обязательно скоро поправитесь, не волнуйтесь.

Девушка умела говорить приятные слова. Стоило ей сесть и заговорить, как лицо пожилой дамы расплылось в улыбке.

— Хорошо, Энью повзрослела, — сказала она. — Такая смышлёная девочка, тётушке очень нравится. Не волнуйся, со мной всё в порядке. А ты, как будет время, приезжай почаще в гости к дедушке Дуаню. У нас дома появилось много новых интересных вещей, всегда рады видеть Юю в гостях.

По сравнению с детством, отношение пожилой дамы теперь было не только тёплым, но и исполненным нежности.

Она смотрела на неё с нескрываемой симпатией, словно на родную внучку.

Обменявшись любезностями, Су Энью под предлогом дел в театре поднялась, чтобы уйти. Она передала всё сиделке и вышла. У двери её догнал секретарь Дуань Хуайсюя: — Госпожа Су, машина господина ждёт внизу.

Су Энью незаметно посмотрела вниз из окна. У обочины стоял абсолютно чёрный «Мерседес» с пекинским номером серии А.

Она знала, что это машина Дуань Хуайсюя.

Она инстинктивно достала телефон и отправила сообщение Лянь Фу: [Срочно! Кажется, я иду на свидание с Дуань Хуайсюем.]

Лянь Фу быстро ответила: [???!!!]

Лянь Фу: [С Дуань Хуайсюем??]

Энью: [Ага, с кем же ещё.]

Лянь Фу: [Шокированный поросёнок.jpg]

Лянь Фу: [Не может быть, ты серьёзно? Хотя дядя Ань Цзяси действительно чертовски красив, но ты не боишься, что потом возникнут проблемы? Например, неловкая встреча обеих сторон или что-то в этом роде? К тому же, это брак по расчёту, без чувств. Что если он будет плохо к тебе относиться?]

Это…

Су Энью задумалась: [Об этом я как-то не думала.]

В апреле этого года мать рассказала ей о брачном договоре между семьями. Тогда Вэн Вэнь осторожно и серьёзно объяснила ей все причины, включая то, почему они считают Дуань Хуайсюя хорошей партией, приведя целый список доводов.

В тот момент она была ошеломлена и потеряла дар речи.

Её воспоминания о Дуань Хуайсюе относились к университетским временам, и те несколько встреч не оставили у неё приятного впечатления.

Тогда она размышляла, колебалась, но не дала родителям ответа, хотя чувствовала, что он им очень нравится. Она всё время избегала этой темы.

А теперь, встретившись с ним лично, она увидела, что он такой мягкий, разумный и скромный, а его внешность и положение были выше её ожиданий.

И самое главное — он был дядей Ань Цзяси.

Су Энью вдруг подумала, что попробовать пообщаться с ним — не такая уж плохая идея.

Энью: [Всё произошло довольно внезапно, но… мне кажется, он не так уж плох.]

Лянь Фу: [/Большой палец вверх.jpg]

Лянь Фу: [Кажется, я чувствую запах зарождающейся романтики.]

Энью: [Главное, мне кажется, я ему тоже немного нравлюсь, но я не уверена. А что касается Ань Цзяси, у него в списке столько девушек, он же не может запретить мне общаться с кем-то новым, верно?]

Лянь Фу: [Сразу после расставания охмурить его родного дядю… Энью, ты просто молодец!]

Охмурить…

Неизвестно почему, но при виде этого слова Энью невольно покраснела.

Она поправила: [Общаться, просто общаться.]

Лянь Фу: [Хорошо, общайтесь, общайтесь. Раз ваши семьи согласны, то почему бы и не встретиться.]

Едва она закрыла чат, как пришло сообщение от матери. Мать спрашивала, благополучно ли доставили домашние гостинцы госпоже Дуань, и как обстоят дела в больнице.

Она ответила, что всё доставила.

Вэн Вэнь спросила: [Как дела с работой после возвращения в Пекин? Всё ещё занята той пьесой? Нашла время встретиться с Дуань Хуайсюем?]

В последнее время семья действительно очень интересовалась её общением с Дуань Хуайсюем.

Так было и дома: они делали вид, что им всё равно, но на самом деле постоянно интересовались любой возможностью их встречи и тем, подвёз ли он её домой.

Ей было неловко говорить, поэтому она просто ответила: [Мам, виделась, не спрашивай больше.]

Вэн Вэнь: [Хорошо, что виделась. У него неплохой характер. Если будет время, можешь с ним поболтать, пообщайтесь побольше, посмотрите, возникнут ли чувства.]

Су Энью знала, что её ждут, и не стала затягивать разговор.

Она убрала телефон в сумку и спустилась вниз.

Внизу её уже ждал Дуань Хуайсюй.

При их предыдущих встречах у него всегда был водитель. Мужчина производил впечатление человека высокого положения, мягкого, но влиятельного, который никогда не делает ничего сам. Она и представить не могла его за рулём.

Но на этот раз он сам сидел за рулём Mercedes S450.

Когда она спустилась, Дуань Хуайсюй сам открыл ей пассажирскую дверь.

— Спасибо, — сказала Су Энью.

— Не стоит, — ответил он.

У мужчины были тонкие запястья. Она невольно взглянула на запонки на его рубашке.

За прошедшие годы он не только повзрослел, но и его вкус и стиль одежды сильно изменились. Годы придали ему сдержанную зрелость, он стал образцом джентльмена своего возраста — красивый и уравновешенный.

Энью подумала, что, возможно, именно поэтому его лицо так нравится женщинам.

— Может, поужинаем перед тем, как ехать обратно? — мягко предложил Дуань Хуайсюй, прежде чем она села в машину.

Естественно, но в то же время это недвусмысленно намекало на его намерения.

— Я знаю неподалёку ресторан с неплохой кухней, думаю, тебе понравится.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение