Глава 5 (Часть 2)

— Сердце за дочь болит до невозможности, боишься, что её в оперной труппе обидят, а на словах грозишься заставить её учиться на врача.

— Ладно, пусть учится на врача. Отправь её ко мне в отделение на два дня, посмотрим, пожалеешь ли ты свою драгоценную дочку, когда она хлебнёт больничных трудностей.

Мать Су не ожидала, что сын так прямо будет ей перечить, и сердито взглянула на него:

— Только ты и умеешь так разговаривать.

Су Инянь повернулся к Су Энью:

— Юю, и ты тоже. Недавно на вашей сцене произошёл несчастный случай, папа с мамой волновались, боялись, что с тобой опять что-то случится, как в прошлом году. Могла бы просто нормально поговорить.

— Папа с мамой ведь не запрещали тебе что-то конкретное. Почему с чужими ты такая понимающая, а дома такая своевольная?

Су Энью знала, что второй брат её балует, но всё же не удержалась и тихо возразила:

— Я скорее немного избалованная.

— Хорошо, избалованная, — поддразнил Су Инянь. — Тогда наша избалованная барышня сегодня, должно быть, виделась со своим женихом? И как он тебе?

— Этот Дуань Хуайсюй намного сильнее своего племянничка. Ты знаешь, насколько велика его бизнес-империя в Пекинском районе? Он богат, влиятелен, да и внешность у него хорошая. Не хочешь подумать?

Все говорили, что у барышни Су есть два брата, которые её обожают.

Старший брат, Су Шэнъань, занимался бизнесом за границей, был сдержанным как по характеру, так и внешне. Как старший брат, он заменял отца, и помимо баловства, строго воспитывал и контролировал Су Энью.

А вот второй брат, Су Инянь, был другим. Хирург в городской больнице, для посторонних он был словно недосягаемый идеал, но его достоинствами были не только красивое лицо, но и острый язык.

Говорили, что сестрёнку Су оберегают два таких брата, и этому завидовали все в их кругу, никто не смел и помышлять о ней.

Именно поэтому Су Энью, хоть и редко появлялась в свете, была на удивление известна в кругу знатных семей.

Однако, когда речь заходила о замужестве младшей сестры, старший брат и слышать об этом не хотел, а вот второй брат мог и подшутить над Су Энью.

Су Энью, конечно, уловила намёк второго брата и обиженно сказала:

— Раз он такой хороший, так сам за него и выходи. Всё равно это договорённость между семьями, не сказано же, что обязательно я. Может, и ты подойдёшь.

Су Инянь удивлённо покачал головой:

— Ну уж нет, Энью. Даже если бы я и захотел выйти замуж, нужно ещё посмотреть, кого хотят видеть в семье Дуань.

При этих словах Су Энью помрачнела ещё больше.

Два года назад Дедушка Дуань заболел и попал в больницу, и вдруг вспомнил об этой давней договорённости о браке.

Это был Дедушка семьи Дуань, но для Су Энью он был просто Дедушкой Дуань, который с самого детства, сколько она себя помнила, каждый Новый год, когда они приезжали в гости к семье Дуань, дарил ей большой красный конверт с деньгами.

Каждый раз, вручив ей подарок, Дедушка Дуань ласково гладил её по волосам и говорил:

— Юю такая милая, выйдешь замуж за кого-нибудь из нашей семьи Дуань, когда вырастешь, хорошо? Твои братья из семьи Дуань наверняка будут тебя очень баловать.

Энью тогда была маленькой и действительно ответила:

— Хорошо! Тогда, дедушка, выбери мне самого красивого из семьи Дуань.

Дедушка Дуань лишь кивал и смеялся:

— Хорошо, хорошо! В семье твоего Дедушки Дуань, может, и нет других выдающихся качеств, но все мальчишки у нас как на подбор красавцы. Юю точно не разочаруется. Кого захочешь, того и выберешь!

Детские слова, конечно, не воспринимались всерьёз.

Повзрослев, Су Энью не придавала значения словам дедушки, но кто бы мог подумать, что случайное слово станет пророчеством.

Дедушка заболел, и, лёжа на смертном одре, он, естественно, беспокоился о браке внуков.

По детским воспоминаниям, Дедушка Дуань уже тогда был очень старым.

А вот его дети и внуки были разными. О старших ветвях семьи и говорить нечего — сыновья ещё не добились успеха в делах, особых достижений не было. Главным образом он рассчитывал на Пятого господина из третьей ветви семьи.

В детстве Су Энью редко виделась с Дуань Хуайсюем. Если покопаться в памяти, их общение началось, кажется, уже после её поступления в университет.

Об этом деле семья сообщила Су Энью только в этом году.

Но с тех пор, как родители узнали, что три года назад она тайно от них встречалась в университете с Ань Цзяси, они постоянно напоминали ей об этом. Особенно мать Су, которая считала, что её драгоценную дочь обидели, и очень злилась.

Мать Су даже говорила: «Влюбляйся, но не в университете, и уж тем более не тайно от папы с мамой. Да ещё и с Ань Цзяси, который младше тебя по статусу.

— Что теперь папе с мамой говорить людям? Кто угодно, только не Ань Цзяси».

Мать Су была самой ярой противницей романа Су Энью.

Су Энью тогда спросила, почему нельзя встречаться с Ань Цзяси.

На этот вопрос ответа так и не последовало.

Отец Су вздохнул, отвёл Су Энью в сторону и сказал:

— Юю, пойдём со мной, я тебе объясню.

Отец Су подвёл Су Энью к окну.

— Ты ведь знаешь о брачной договорённости между нашей семьёй и семьёй Дуань?

Как Су Энью могла не знать?

Она выросла в такой семье и насмотрелась на браки по расчёту, но родители так хорошо к ней относились, что она никогда не думала, что ей самой придётся выходить замуж по договорённости.

Но после окончания университета выяснилось, что у неё с детства была назначена свадьба.

— Знаю, и знаю, кто жених. Но я не жалею о том романе в университете, тем более что мы уже расстались.

— Ты знаешь, — сказал отец Су, — но о твоих отношениях с Ань Цзяси, я думаю, другая сторона тоже знает. Как ты думаешь, что они теперь чувствуют?

— Тогда не будем заключать брак, — сказала Су Энью. — Сейчас время свободной любви, мне всё равно, что он думает.

— У тебя есть гордость, — сказал отец Су, — но это слово сватов, данное твоим Дедушкой Дуань нашей семье много лет назад.

Он достал нефритовую подвеску и вложил её в руку Энью.

— Ты же знаешь, как хорошо твой Дедушка Дуань относился к тебе в детстве. Как долго он мечтал, чтобы ты стала невесткой в их доме. К тому же, если ты выйдешь замуж за Дуаня, вся его семья будет носить тебя на руках, как единственное сокровище.

Су Энью узнала её — это была родовая нефритовая подвеска семьи Дуань. В каждом поколении была только одна такая, а самая ценная хранилась в родовом храме Дуань и передавалась только единственному избраннику.

Держа подвеску в руке, Су Энью почувствовала, как холодеет сердце:

— Но если он мне не нравится, я всё равно должна выйти замуж?

— Нет, это, конечно, тебе решать, — ответил отец. — Только ты должна сама сказать об этом своему Пятому господину.

Пятый господин.

Энью снова вспомнила это обращение. Она только что назвала его так в его машине.

Родители даже не знали, что они виделись.

А Дуань Хуайсюй был не только дядей её бывшего парня, но и её Пятым господином.

Особое взаимопонимание между двумя семьями.

— Ты разве не помнишь, как виделась со своим Пятым господином, когда тебе было двенадцать, летом, после возвращения с Северо-Запада? — продолжал отец. — Тогда твой старший брат случайно потерял тебя, и когда вернулся, вся наша семья от страха не спала всю ночь. Его ещё наказали — заставили всю ночь стоять на коленях во дворе и секли розгами.

— А твой Пятый господин нашёл тебя спящей и целой и невредимой принёс домой. Ты тогда так устала за день, что даже идти не могла, он нёс тебя на руках. А ты устроилась у него на руках и не хотела идти домой, всё рвалась уйти с Пятым господином. Ты всё это забыла?

Вспоминая эти давно забытые детские события, Су Энью почувствовала, как горят её лицо и сердце.

Она действительно забыла об этом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение