Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

Она называла его дядюшкой Дуань из-за Ань Цзяси.

Теперь, когда она давно рассталась с ним и снова была свободна, при встрече с ним было бы естественно называть его Пятым господином.

Но вот незадача: только им двоим была известна та прошлая история, и сейчас это обращение «Пятый господин» никак не шло у неё с языка.

Три года назад она в непотребном виде выставила себя перед ним на посмешище, нетрезво опираясь на плечо подруги и глядя на него затуманенными, покрасневшими от выпитого глазами.

И три года спустя, как бы спокойно они ни пытались разговаривать, Энью всё равно чувствовала себя невероятно неловко.

Она слегка кивнула ему и водителю и тактично солгала:

— Я еду к подруге, вам, наверное, не по пути.

— У нашего господина нет планов, он может специально вас подвезти, — сказал водитель.

Подразумевалось, что сегодня вечером он отвезёт её, куда бы она ни направлялась.

Эти слова не оставляли места для отказа, но ложь уже была сказана, а Энью на самом деле нужно было домой.

Она посмотрела на Дуань Хуайсюя и решилась спросить:

— Вы сегодня не возвращаетесь в Пекин?

— Нет, — просто ответил Дуань Хуайсюй. — Нужно уладить ещё кое-какие дела. Выезжаю, вероятно, завтра.

Она слегка поджала губы:

— Тогда я поеду в особняк Су. Прошу прощения за беспокойство.

Дуань Хуайсюй отложил документы, но не стал спрашивать, почему она сначала сказала, что едет к подруге, а теперь назвала другой адрес.

— Садитесь в машину, — мягко произнёс он.

Ночь была прохладной и влажной. Су Энью помедлила секунду и села в машину, прижимая к себе пипу.

Вообще-то она не собиралась сегодня брать пипу с собой, но ей внезапно захотелось показать подруге новый инструмент «Цин Яо», подаренный учителем. Она не ожидала, что мелкий дождь будет идти так долго. К счастью, пипа была хорошо защищена и почти не намокла.

Чего нельзя было сказать о её туфельках и подоле белого платья.

Выходя на улицу, она так или иначе промокла, и теперь её ноги были в грязи и влаге. Садясь в машину Дуань Хуайсюя, она на мгновение засомневалась, боясь испачкать салон.

И действительно, теперь Су Энью сидела рядом с ним и изо всех сил старалась аккуратно поставить ноги. Как она ни ёрзала, меняя позы, избежать неизбежного было трудно: на светло-бежевом, безупречно чистом и элегантном коврике «Бентли» остались следы грязи с её обуви.

Грязное пятно под её ногами резко контрастировало с опрятным и безукоризненно одетым мужчиной рядом.

— Ничего страшного, — вдруг произнёс Дуань Хуайсюй.

Энью удивлённо посмотрела на него.

— Не беспокойтесь о том, что испачкаете машину или что-то ещё, — спокойно глядя на неё своими карими глазами, сказал Дуань Хуайсюй. — Рядом со мной ведите себя так, как вам удобно.

Такая непринуждённость сбивала с толку.

— Спасибо, — проговорила она.

— Не стоит благодарности.

— Почему вы так поздно ждали машину на улице? Ваш брат не прислал за вами автомобиль? — снова заговорил Дуань Хуайсюй.

— Я сбежала тайком, — честно ответила Энью. — Они сейчас не разрешают мне заниматься этим, вот я и выбралась сама развлечься.

— А, вот как, — ровно отозвался Дуань Хуайсюй.

— А вы? Вы приехали сюда только для того, чтобы поговорить с братом?

Дуань Хуайсюй искоса взглянул на неё:

— Не только.

«Наверняка он приехал не только из-за брачного союза», — подумала Энью.

— Тогда зачем?

— Обсудил с ними и рабочие вопросы. Дедушка Дуань в последнее время подумывает перенести часть бизнеса на юг, вот и попросил меня приехать посмотреть.

Су Энью немного удивилась.

Она полагала, что он не станет так подробно отвечать на её вопрос — в конце концов, она спросила из вежливости, и даже если бы он ответил, она бы всё равно ничего не поняла.

Но он оказался неожиданно терпеливым и вежливым, что даже немного её озадачило. Энью задумалась на мгновение, не зная, что ответить, и тихо пробормотала:

— А-а…

После этого Дуань Хуайсюй снова углубился в свои документы и больше не заговаривал с ней.

Сидя в его машине, Су Энью испытывала крайне смешанные чувства.

Она думала, что он захочет поговорить с ней о брачном союзе между их семьями или о её отношениях с Ань Цзяси.

В конце прошлого года она набралась смелости и призналась семье, что встречалась с Ань Цзяси, а потом даже поссорилась с родными из-за него.

Но позже она случайно обнаружила в его телефоне много такого, о чём не знала все эти годы, и увидела истинное лицо своего «примерного» парня. После этого они со скандалом расстались прямо в университете.

После разрыва Су Энью несколько месяцев не общалась с Ань Цзяси и никому об этом не рассказывала.

Однако так совпало, что Ань Цзяси, развлекавшийся в клубе за границей, случайно столкнулся с её братом Су Шэнъанем, который был там в командировке. Молодой и пылкий парень вёл себя легкомысленно, привлекая внимание девушек, и тут наткнулся на её брата — зрелого, уравновешенного бизнесмена.

Её брат, естественно, решил, что Ань Цзяси изменяет ей и ведёт беспорядочную жизнь, и на глазах у всех подрался с ним.

Об этом инциденте знали лишь немногие посвящённые.

Среди них был и Дуань Хуайсюй.

Она часто думала, что Дуань Хуайсюй чувствует по поводу всей этой истории.

Должно быть, он знал обо всём и раньше. Сначала он наблюдал, как она встречается с его племянником, а теперь, после их расставания, ему пришлось в роли старшего разбираться в конфликте между её братом и племянником.

А она сама была той, кого в детстве по договорённости дедушек прочили ему в невесты.

Она снова вспомнила женщину, которая только что играла на пипе для них, мужчин. Та женщина выглядела их ровесницей, зрелой и полной очарования.

Вот такая женщина подходила мужчине вроде него.

«Наверное, он так немногословен со мной из-за разницы в возрасте, — подумала она. — Я ему точно не нравлюсь».

Погружённая в тишину, Энью невольно откинулась в сторону и задела стоявшую рядом пипу, издавшую звук.

Испугавшись, что помешала ему работать, она быстро села ровно и поправила инструмент. Но Дуань Хуайсюй сказал:

— Поставь её сюда, ко мне.

Су Энью удивлённо посмотрела на него. Мужчина очень серьёзно продолжил:

— Такие щипковые инструменты действительно неудобно держать. Если доверяешь, можешь пока отдать её моему водителю. Позже я попрошу людей упаковать её и доставить в особняк Су. Тебе не придётся всё время её держать, к тому же она может промокнуть под дождём и испортиться.

То, что он произнёс столько слов подряд, несколько разрушило её прежнее впечатление о нём как о человеке немногословном.

Она не ожидала, что он окажется таким внимательным, заботливым и предусмотрительным.

Су Энью действительно беспокоилась за свой инструмент — будь то дождь или случайный удар, ей было бы очень жаль его.

Но она плохо знала Дуань Хуайсюя и не хотела слишком явно показывать свои личные переживания.

— Можно? — спросила она.

— Конечно, — ответил Дуань Хуайсюй.

Су Энью поджала губы и, обняв пипу, передала её ему, а затем сказала:

— Тогда… спасибо, Пятый господин.

Дуань Хуайсюй как раз собирался взять пипу из её рук. Его длинные пальцы коснулись нижней части инструмента, но, услышав это обращение, он внезапно удивлённо поднял глаза.

Словно услышал что-то давно забытое, он выглядел немного удивлённым.

Его рука замерла лишь на секунду, затем он опустил взгляд, скрывая свои мысли, и осторожно передал драгоценный инструмент вперёд.

В машине по-прежнему царила тихая, плавная атмосфера, поддерживаемая настроенным климат-контролем.

Уголки губ Дуань Хуайсюя слегка приподнялись.

— Чему вы улыбаетесь? — спросила Су Энью.

— Я думал, ты забыла, что я твой Пятый господин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение