Осторожно выложив большой кусок персика на крышку, Чжун Вань Юэ подошла к окну. Сладкий, сочный вкус тут же прогнал горечь. Аромат персиков и безмятежный вид из окна окутали ее, и на мгновение ей показалось, что она парит в воздухе.
Она быстро съела кусок, но ей хотелось еще. Она взяла банку и села у окна. Говорят, хорошее настроение способствует выздоровлению, и сейчас она в этом убедилась!
Сладкие персики словно смягчили жаркое африканское солнце. Чжун Вань Юэ прикрыла глаза, наслаждаясь покоем. Легкий ветерок донес до нее пение птиц. Она открыла глаза и увидела, как кто-то идет через двор больницы к ее корпусу.
Незнакомец в серой одежде шел легкой, уверенной походкой. Хотя издалека было трудно разглядеть, Чжун Вань Юэ показалось, что она знает этого человека. Сердце ее забилось чаще.
У нее подкосились ноги, и она ухватилась за подоконник, чтобы не упасть. Шаги за спиной приближались. Чжун Вань Юэ проглотила персик и медленно обернулась. В дверях стоял он.
В школе Лян Цянь учился неважно, но благодаря своей внешности и харизме считался первым красавчиком. Девушки всех возрастов были от него без ума.
Даже сейчас, с короткой стрижкой «ежик», он был невероятно привлекателен.
Яркое африканское солнце напоминало ей о том, каким он был в юности — дерзким, непокорным, притягивающим всеобщее внимание.
Годы шли, но он почти не изменился.
Чжун Вань Юэ, глядя на человека, которого не могла забыть больше десяти лет, испытала смешанные чувства. Она долго представляла, как при встрече спокойно и невозмутимо скажет:
— Привет, Лян Цянь.
«Ты помнишь меня? А я тебя… Черт!» — Чжун Вань Юэ закусила губу. Как она могла такое подумать? Она никому не позволит узнать, что столько лет думала о нем!
— Вы кто? — спросил мужчина, явно удивленный.
Его взгляд упал на банку в ее руках. Уголки губ приподнялись в улыбке.
— Я тот, кто принес вам эти персики.
— А… Что?
Чжун Вань Юэ посмотрела на двухкилограммовую банку в своих руках и нахмурилась. Она хотела что-то сказать, но не знала, как объяснить. Она натянуто улыбнулась и поставила банку на стол.
— Э… спасибо.
— Не за что.
Он подошел к ней и протянул руку. Чжун Вань Юэ отшатнулась.
— Что вы делаете?
— Хочу помочь вам сесть. Вы так долго стоите, наверное, устали после ранения.
— А! Не надо! Я сама! Я в порядке! Сядьте… сядьте вон туда!
Она села на кровать и увидела, что он улыбается.
— Чему вы улыбаетесь?
— Ничему. Просто рад, что вы так быстро идете на поправку.
— Э…
Чжун Вань Юэ смотрела на него, не отрывая глаз. Лян Цянь сидел на стуле и смотрел на нее в ответ. Его лицо с четкими линиями скул было удивительно нежным. Темные глаза с поволокой всегда светились мягкой улыбкой. Он немного загорел, но глаза стали еще ярче.
Чжун Вань Юэ опустила взгляд. Куда бы она ни посмотрела, ей было неловко. Ее руки словно мешали ей. Она глубоко вздохнула и снова подняла глаза. Он все еще улыбался. Эта улыбка словно ослепляла ее. Чжун Вань Юэ хотела что-то сказать, но он взял банку с персиками и произнес:
— Я попросил, чтобы эту банку положили к остальным гостинцам. Мне ее прислали из дома. Я помнил, что ты в детстве любила консервированные персики. Похоже, я не ошибся.
«Кто их любит?!» — подумала Чжун Вань Юэ. В ее детстве, на северо-востоке Китая, лакомств было немного, и консервированные персики считались деликатесом. Их подавали на праздники, в торжественных случаях, и даже верили, что они помогают от простуды.
Поначалу она действительно любила их, но потом… Однажды она немного простудилась, и мама положила ей в сумку банку персиков. Только после обеда Чжун Вань Юэ вспомнила, что даже не открыла ее.
Нести тяжелую банку обратно домой не хотелось — мама бы точно начала ворчать. К счастью, в то время у нее с Лян Цянем были «хорошие» отношения, и она просто поставила банку ему на стол.
— Держи, угощайся! Не благодари!
Лян Цянь посмотрел на нее.
— Что, не хочешь? Это же вкуснятина! Я специально для тебя принес!
— Нет.
— Тогда ешь! Давай, я открою.
Чжун Вань Юэ быстро засунула ему в рот кусок персика.
— Ну как?
— Неплохо…
— Вкусно, да? Тогда ешь! Завтра еще принесу!
После этого случая Чжун Вань Юэ поняла, что Лян Цянь действительно любит консервированные персики, и стала отдавать ему все банки, которые давала ей мама.
Чжун Вань Юэ посмотрела на банку, из которой уже съели половину персиков… «Ладно, не стоит ничего объяснять», — подумала она.
— Спасибо тебе.
— За что?
Чжун Вань Юэ непонимающе посмотрела на него.
— За персики или за спасение? За что ты благодаришь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|