Глава 1. Часть 2

Чжун Вань Юэ шла по улице. В разгар лета полуденное солнце палило нещадно. В отличие от большинства людей, которые спешили укрыться от жары в каком-нибудь кафе или магазине, она медленно брела вперед, словно плыла в раскаленном мареве.

Она не помнила, когда вышла из дома и как оказалась на улице. До ее ушей доносилась музыка, игравшая у какого-то магазина:

— Если в восемнадцать я не смог подарить тебе цветы,

— То в двадцать восемь я угощу тебя вином.

— Будем пить, пока не скажу тебе слова любви,

— И тогда моя жизнь не будет прожита зря.

— Если в восемнадцать…

«Восемнадцать?» Самыми памятными для Чжун Вань Юэ были не восемнадцать лет, а четырнадцать и двадцать четыре.

В четырнадцать она пережила события, которые никогда не забудет. Тогда она впервые вырвалась на свободу, нашла в себе смелость быть собой и решила стать писательницей.

В двадцать четыре она довела эту смелость до предела, резко изменив свою жизнь и отправившись на поиски собственного пути.

Но в итоге она выбрала этот бесцельный путь.

С тех пор ее жизнь стала размеренной и безопасной: дом — работа — дом. Кроме редких путешествий, которые спасали ее от депрессии, в ее жизни не было никаких волнений, даже легкий ветерок не тревожил ее существование.

Серая, обыденная жизнь.

Иногда Чжун Вань Юэ смирялась с судьбой. «Может, так и должна пройти моя жизнь?» — думала она. — «Мне уже тридцать. Как я могу бороться с этим обществом, где традиции сталкиваются с современностью?»

Что такое «достичь зрелости»? Наверное, для большинства это бесконечные встречи, бытовые заботы… А рядом с таким замечательным человеком, как Линь Шусинь, нужно как можно скорее перейти на следующий уровень — брак.

Свадьба, дети, воспитание детей, пенсия, старость, смерть.

Это естественный порядок вещей, в этом счастье.

«И потом, это же не настоящий брак. Просто игра на какое-то неопределенное время. Нужно будет только изображать счастливую семью по праздникам. Но что, если придется играть всю жизнь?»

Кто-то сказал, что если долго носить маску, то забудешь свое истинное лицо. После стольких лет притворства она уже не понимала, где маска, а где она настоящая.

Но Чжун Вань Юэ всегда любила свободу!

Она не любила ограничений, ненавидела сложность. Хотя она знала все правила общения, она избегала его, считая лицемерие утомительным.

Она не любила шумные компании, предпочитая уединение.

Она не любила, даже не переносила общение.

«Такой я была. Я чуть не забыла об этом».

Хотя ей было уже тридцать, она не была готова к семейной жизни. Она не хотела готовить три раза в день, постоянно лгать и притворяться, бесконечно убирать, стирать, заниматься домашними делами. И уж тем более она не хотела ссор.

Она понимала, что уже не молода. Мысль о том, что вся ее жизнь будет вращаться вокруг кого-то другого, а ее собственные дела будут отодвинуты на задний план… «Почему 2012 год не наступил на самом деле?»

Чжун Вань Юэ была в отчаянии.

После встречи с Линь Шусинем ей два дня подряд снились кошмары. Проснувшись, она находилась в каком-то полузабытьи, не понимая, где сон, а где реальность. Она почти не ела, не вставала с постели, кроме как в туалет. В ее голове билась одна мысль: она надеялась найти союзника в борьбе с родителями, но обрела лишь мираж.

Полагаться на других — верный путь к отчаянию.

Чжун Вань Юэ чувствовала себя все хуже и хуже, но всем было все равно. Вскоре ей сообщили, что дата свадьбы назначена — последний день следующего месяца.

У Чжун Вань Юэ не было сил реагировать, да и желания тоже. К счастью, никому не было дела до ее реакции. Родители были слишком поглощены своей радостью, не замечая ее страданий.

Все были заняты, а она словно умирала.

Внезапно подул ветер, принеся с собой влажную духоту. Он играл с ее волосами. Затем раздался оглушительный грохот: БАМ! За окном хлынул проливной дождь. Крупные капли, подгоняемые ветром, залетали в комнату. Чжун Вань Юэ вздохнула и встала, чтобы закрыть окно. Заперев окно, она посмотрела на рукопись, лежащую на столе. Дождевые капли, размером с горошину, сделали выцветшие на солнце буквы ярче. Она провела рукой по растекающейся воде, разглядывая размытые строчки. «Наверное, они мне больше не понадобятся», — подумала она.

Чжун Вань Юэ собрала все листы, не обращая внимания на то, что они промокли, и повернулась к книжному шкафу. Коробка с рукописями лежала в самом низу. Из-за переживаний последних дней у нее не было сил наклоняться, и она опустилась на пол. Немного посидев, она открыла коробку.

Вытащив первую зеленую коробку, она открыла крышку и увидела вещи из начальной школы. Замерев на мгновение, она отложила рукописи.

Сверху лежал ее диплом об окончании начальной школы, под ним — открытки, тетрадь с песнями, самодельные браслеты и ожерелья.

Достав каждую вещь и внимательно рассмотрев ее, Чжун Вань Юэ почувствовала, как к глазам подступают слезы. Сдержавшись, она снова запустила руку в коробку.

Коробка оказалась почти пустой. Заглянув внутрь, она увидела на дне тонкую выпускную фотографию.

Достав фотографию, которая лежала обратной стороной вверх, она долго не решалась ее перевернуть. Дважды она клала ее обратно, но в конце концов вздохнула и перевернула.

На нее смотрели шестьдесят лиц ее одноклассников. Чжун Вань Юэ рассматривала их ряд за рядом, пока ее взгляд не остановился на мальчике в последнем ряду.

Лян Цянь.

Внезапно всплывшее имя заставило ее расплакаться. Но в то же время она улыбалась. Эта фотография была самой дорогой и самой болезненной вещью, которая связывала ее с ним.

За месяц до выпускных экзаменов в начальной школе, когда прозвенел звонок с урока, но большинство учеников все еще усердно писали, в класс вбежал мальчик и начал раздавать всем листочки. Когда он подошел к Чжун Вань Юэ, она поняла, что это анкеты выпускников.

Чжун Вань Юэ взяла в руки красочный листок с изображением красивого пейзажа и посмотрела на суетящегося мальчика. Вскоре у него в руках не осталось ни одного листочка, но одна девочка еще не получила свою анкету.

— Эй, Лян Цянь, а где моя? У меня нет! — воскликнула она.

Лян Цянь нахмурился.

— Я сейчас схожу куплю.

Чжун Вань Юэ, сама не зная почему, положила свой листок на соседнюю парту и сказала Лян Цяню, который вернулся на свое место за деньгами:

— Не надо, я не буду заполнять. Отдай ей мою.

Лян Цянь посмотрел на нее пару секунд, а затем отдал листок девочке.

— БАМ! — Раскат грома вырвал Чжун Вань Юэ из воспоминаний. Но один факт оставался неизменным: она была единственной, кто не заполнил анкету Лян Цяня.

Чжун Вань Юэ вытерла слезы и положила фотографию обратно. Хотя она и не заполнила анкету, она до сих пор помнила пейзаж, изображенный на листке. Позже, увидев такую же фотографию в журнале, она сразу узнала его.

Город Солнца — священное место, куда она всегда мечтала поехать. Она планировала отправиться туда в лучший период своей жизни, но после того, как решила наказать себя за малодушие, она так и не дождалась своего возрождения.

Она просто выбрала уныние.

«Чжун Вань Юэ, ты можешь позволить себе временную слабость, но не можешь позволить себе сойти с ума!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение