Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Голова Су Цинъин всё ещё была немного затуманенной, она была в полудрёме и вскоре снова уснула.
В полузабытьи Су Цинъин услышала знакомый голос.
— Жизнь у неё и впрямь крепкая, даже так не умерла. Но, боюсь, жить ей будет куда мучительнее, чем умереть. Су Цинъи смеялась беззаботно, глядя на безжизненную Су Цинъин, и чувствовала, что та больше не представляет для неё никакой угрозы.
Су Цинъин даже не подняла глаз, она больше не была той глупой и бесполезной Законнорожденной дочерью, которую можно было резать, как скот.
Не стоит торопиться, у неё было время, чтобы медленно прикончить Су Цинъи.
Нет, смерть, кажется, была бы для неё слишком лёгким наказанием.
Она только что пришла, можно было играть не спеша.
Су Цинъи не заметила, как по лицу лежавшей девушки скользнула холодная усмешка.
Болезнь Фанцао была не такой серьёзной, как у Су Цинъин; хотя она тоже побывала в воде, её телосложение было гораздо крепче, чем у Су Цинъин. Она подхватила простуду, но после четырёх дней приёма лекарств полностью выздоровела.
— Госпожа, это я виновата, что вы пострадали, накажите меня, пожалуйста. Фанцао продолжала стоять на коленях, не желая подниматься.
Если бы не её невнимательность, если бы она не была рядом с госпожой, её госпожа не упала бы в озеро и не заболела бы так сильно.
Тело Су Цинъин всё ещё было слабым, она покачала головой:
— Фанцао, это не твоя вина. Я так благодарна тебе за спасение, как я могу тебя наказывать?
Су Цинъин взглянула на Няню Сунь, давая ей знак поднять Фанцао.
Няня Сунь всегда была человеком, чётко разделяющим добро и зло, она знала, что это дело не имеет отношения к Фанцао.
— Фанцао, госпожа благодарна тебе, и я тоже благодарна. В будущем, надеюсь, ты сможешь и дальше так же защищать госпожу. Няня Сунь с чувством произнесла:
— Вы с госпожой выросли вместе, и эта привязанность несравнима ни с чьей другой. Госпожа всегда будет помнить твою доброту.
Фанцао покачала головой:
— Защищать госпожу — это то, что я должна делать.
Няня, не волнуйтесь, в будущем я буду ещё усерднее и преданнее заботиться о госпоже.
Фанцао улыбнулась, искренняя и простодушная.
Проводив Фанцао взглядом, Су Цинъин тихо сказала:
— Няня, хорошо обучи эту девочку Фанцао, она мне пригодится в будущем.
У Су Цинъин уже были некоторые планы.
Няня Сунь кивнула, улыбнувшись:
— Госпожа, я поняла.
Видя, как её госпожа становится всё более проницательной и сообразительной, всё более ясной и понятной, Няня Сунь испытывала глубокое удовлетворение.
Су Цинъин месяц восстанавливалась в постели, и её тело постепенно приходило в норму.
За этот месяц её Бабушка и Тётушка приходили несколько раз.
Её "добрая" сестрица приходила проверить, умерла ли она, и после этого больше не появлялась.
А её отец и "добрая" мачеха ни разу не ступали в её двор.
Казалось, её жизнь или смерть не имели для них никакого значения.
Су Цинъин не испытывала никакого разочарования; напротив, она считала, что так даже лучше, ведь теперь ей не придётся ни о чём беспокоиться, когда она будет что-либо делать.
Семья Су была одновременно и простой, и непростой.
Всего в семье Су было три ветви.
Отец Су Цинъин, Су Вэньлинь, был старшим сыном и законнорожденным внуком семьи Су, а также нынешним Герцогом Су.
Второй мастер Су Вэньян был вторым законнорожденным сыном, а Третий мастер Су Вэньюй был рождён от наложницы.
Старая госпожа уже давно не занималась делами, но все важные решения в семье Су по-прежнему принимала она, оставаясь опорой семьи Су.
К счастью, все эти годы Старая госпожа всегда защищала Су Цинъин, иначе, с жестокостью Су Цинъи и её матери, Су Цинъин давно бы уже не смогла жить такой беззаботной жизнью, как сейчас.
Су Цинъин испытывала благодарность к Старой госпоже, и это также было проявлением сыновней почтительности от имени этого тела.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|