Роскошный отель
Строительство забора вокруг участка Сюй Бэйдо шло гладко, и за несколько дней все низкие стены были возведены.
В то же время Сюй Бэйдо каждый день брала с собой Сюй Хэйдоу в город, где они объезжали строительные рынки, выбирая материалы для восстановления деревенского храма предков.
Лэй Цин, у которого были друзья во дворе с грузовиками, каждый день одалживал у них машину, чтобы перевозить грузы.
Сюй Гуанъяо тоже приходил каждый день, иногда принося несколько приготовленных дома рисовых шариков, иногда — небольшие подарки в виде цветов из соломки.
Сюй Гуанъяо снова остановил Сюй Бэйдо. Он держал в руке термос, а в другой — сорванный по дороге полевой цветок. С лучезарной улыбкой он сказал:
— До-До, сегодня такая хорошая погода! Я увидел этот цветок по дороге и подумал, что он тебе очень подойдет.
— Какой бы ни была погода, девушкам нужно пить больше теплой воды. Я принес тебе термос.
В деревне редко встречались свободные отношения, большинство браков заключались по договоренности родителей, и мужчины, естественно, не были особенно внимательны.
Сюй Гуанъяо был очень уверен в себе. Все эти нежные и заботливые жесты он перенял из модных радиопередач и романов в газетах. Он любил читать и верил, что отличается от других деревенских парней и обязательно сможет победить всех соперников благодаря своей уникальности.
Особенно своего двоюродного брата, неуча Лэй Цина. Пусть у него и была официальная работа, но он был всего лишь пустышкой и не знал, как завоевать сердце девушки…
Сюй Бэйдо остановилась, нахмурилась, но все же взяла цветок и вежливо сказала:
— Братец Гуанъяо, термос не нужен, он недешевый. Оставь его себе.
В этот момент с грохотом в деревню въехал большой грузовик. Лэй Цин высунул голову из окна пассажирского сиденья и радостно крикнул:
— До-До, поехали, в город!
Сюй Бэйдо вежливо попрощалась с Сюй Гуанъяо, сунула цветок в боковой карман сумки, поправила солнцезащитные очки и с радостью запрыгнула в машину.
В кабине грузовика было только два места, поэтому Сюй Бэйдо и Сюй Хэйдоу сидели в кузове. Легкий ветерок развевал ее волосы.
Лэй Цин уже заметил Сюй Гуанъяо и презрительно посмотрел на него.
Сюй Гуанъяо сжал кулаки.
Нет! Он не верил, что До-До меркантильная и тщеславная! Она обязательно должна увидеть его достоинства!
На строительном рынке Сюй Бэйдо уже осмотрела несколько магазинов, торгующих плиткой, деревянными и алюминиевыми дверями и окнами, и обнаружила, что строительные материалы того времени действительно оставляли желать лучшего.
Если бы у нее было достаточно денег, она бы выкупила весь этот рынок, сама занялась бизнесом и стала производить высококачественную продукцию.
Большинство готовой мебели на рынке было не очень хорошего качества, и в основном люди предпочитали заказывать мебель у плотников.
В лучшем случае плотник снимал мерки и делал целый гарнитур, идеально подогнанный по размерам. Он использовал сборные деревянные панели, не самого лучшего качества, но зато модного дизайна, обычно оклеивал их декоративной пленкой и вставлял пару зеркал.
С каменщиками все было еще сложнее, в основном их находили по сарафанному радио, не было современных компаний, занимающихся ремонтом по стандартизированным схемам.
После нескольких дней изучения вопроса Сюй Бэйдо наконец поняла, почему староста так спокойно доверил ей ремонт храма предков.
Найти надежных рабочих было непросто, к тому же требовалось учитывать личные связи и знакомства.
Староста и деревенские старейшины были уверены, что молодая девушка, Сюй Бэйдо, не имеющая связей в соседних деревнях, столкнется с трудностями.
Поэтому они поручили ей ремонт, работу, на которой можно было поживиться, и, хотя чувствовали вину перед ее дядей, ждали, когда она опозорится.
Сюй Бэйдо несколько дней расспрашивала на строительном рынке, получила адреса нескольких мастеров, но не спешила начинать строительство, а просто привезла в деревню необходимые материалы и сложила их.
По единственному строительному рынку города поползли слухи.
Говорили, что появилась молодая девушка с важным видом, которая не только купила кучу строительных материалов, но и повсюду разыскивает хороших мастеров.
Однажды Сюй Бэйдо остановил мужчина в костюме и очень вежливо сказал:
— Здравствуйте, госпожа Сюй. Я слышал, вы ищете рабочих на строительном рынке. Мой начальник очень заинтересован и хотел бы встретиться с вами, чтобы обсудить возможное сотрудничество.
Сюй Бэйдо, подняв голову, равнодушно спросила:
— Да? Чем занимается ваш начальник? Я не занимаюсь бизнесом, просто ремонтирую дом.
Мужчина в костюме поклонился и жестом пригласил ее пройти, говоря на безупречном путунхуа:
— Госпожа Сюй, не волнуйтесь, у моего начальника нет злых намерений, он просто хочет обсудить возможность сотрудничества. Мы можем встретиться в лучшем отеле города, это совершенно безопасно.
Сюй Бэйдо решила, что мужчина не похож на злодея, и, узнав адрес, согласилась на встречу.
Встреча была назначена в ресторане отеля «Ли Хуэй» в центре города, который считался лучшим рестораном в округе. О безопасности можно было не беспокоиться, тем более что ее сопровождал Сюй Хэйдоу ростом метр девяносто.
Сюй Хэйдоу нервно спросил:
— Сестра, может, мы слишком привлекаем внимание? Может, это ловушка? Что делать, если будет драка?
Сюй Бэйдо за последнее время примерно выяснила уровень цен в различных заведениях города и знала, что в ресторане отеля «Ли Хуэй» обычный человек не смог бы себе позволить поесть.
Похоже, этот человек был богат и влиятелен, явно не простая фигура.
Кто же этот богач, который решил пригласить ее на обед?
Хотя у нее был дом и она производила впечатление важной персоны, она понимала, что это лишь в деревне имело значение. В глазах настоящих богачей ее состояние было каплей в море.
Кем бы ни был этот человек, в таком месте, как отель «Ли Хуэй», вряд ли могло произойти что-то плохое. В любом случае, бесплатный обед — это всегда хорошо.
Поэтому Сюй Бэйдо радостно сказала Сюй Хэйдоу:
— Не бойся, когда придем, ешь сколько хочешь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|