На следующий день мама Хун снова отвела Хун Эрсю в школу. Перед уходом она не забыла крепко пожать руку учителю Тяню и поблагодарить его.
— Учитель Тянь, большое спасибо! Вы не представляете, как мне повезло. С тех пор как Хун Эрсю была маленькой, она не любила есть, и я всегда переживала.
— Не думала, что после одного дня в детском саду она сама попросит меня купить ей больше печенья «Мишки»!
— Я просто на седьмом небе от счастья!
— Ха-ха, действительно...
Учитель Тянь неловко усмехнулся, глядя на Цзытун, которая, увидев, что Хун Эрсю держит в руках небольшой пакетик, не могла сдержать любопытства. Он вздохнул, подумав, что, вероятно, Цзытун тоже хочет что-то попробовать.
После того, как мама Хун ушла, учитель Тянь дал несколько указаний и оставил детей свободно играть, наблюдая, как они радостно бегают по классу.
Цзытун с недовольным фырканьем уселась на синюю длинную скамейку в детском саду, вновь приняв свой властный вид.
— Все, доставайте свои угощения!
Хун Эрсю недоуменно взглянула на Цзытун, а затем обернулась к окружающим детям. Все они, казалось, были к этому привычны, опустив головы, начали вытаскивать из карманов своих рюкзаков разнообразные закуски: яблочные пироги, шоколадки, конфеты «Большой белый кролик»... Почувствовав, что все так делают, Хун Эрсю тоже достала свои печенья «Мишки» и положила их на стол.
Цзытун, одетая в розовую меховую юбку, походила по столу, как маленькая принцесса, и собирала «приношения» от всех детей в свой рюкзак.
Каждый раз, когда она брала угощение, не забывала, как на телевидении, целовать каждого ребенка в лоб и с милым голоском говорить:
— О, пусть бог благословит тебя!
Хун Эрсю с восхищением смотрела на Цзытун, которая с грацией улыбалась, а её юбка красиво развевалась. Она казалась настоящей богиней, целуя каждого малыша. В этот момент Хун Эрсю даже представила, что за спиной Цзытун выросли белые ангельские крылья, а вокруг неё сияет ореол. Как же она прекрасна и добра!
Она должна быть феей!
Но, как только это сияние мелькнуло, раздался пронзительный крик, который разрушил мечты Хун Эрсю.
— Пи-Пи, ты дурак! Я же тебе сколько раз говорила, что шоколад должен быть «Дэфу», а не это?!
— А? Ты что, хочешь меня довести до слез?!
— Уа-а-а!
Пухлые щеки Пи-Пи были схвачены с обеих сторон, как тесто, и Цзытун, не щадя его, продолжала тянуть.
Пи-Пи всхлипывал, утирая нос.
Цзытун, устав слушать его, отпустила его и, подняв маленькую ножку, пнула его по попе.
— Ты мальчик или нет? Папа говорит, что мальчики не должны плакать!
Пи-Пи, обиженный, начал протестовать, потирая свою красную щеку.
— Я мальчик! А ты — старая ведьма, ты каждый день меня обижаешь!
— Я скажу маме!
Цзытун никогда не сталкивалась с подобным вызовом. Она округлила глаза от недоумения, оглядываясь вокруг. Одна из девочек в розовом платье, Тун Янь, с сочувствием кивнула ей и тихо сказала:
— Это правда!
— Пи-Пи! Я тебя убью!
— Я не боюсь, я хочу маму!
— У-у-у, я больше не осмелюсь, Цзытун, я запомню, что шоколад должен быть «Дэфу»!
Хун Эрсю, наблюдая за этой сценой, была в полном шоке. Тун Янь подошла и похлопала её по плечу, весело сказала:
— Эрсю, добро пожаловать в детский сад Цзытун!
...
Из-за утреннего инцидента с Пи-Пи Хун Эрсю немного испугалась, и во время обеда выбрала местечко в углу. Но, неожиданно, Цзытун села рядом с ней, положив свои маленькие ручки на стол и с восторгом уставившись на Хун Эрсю.
— Эм...
Перед лицом Цзытун, которая смотрела на неё с любопытством, Хун Эрсю почувствовала себя неловко, как будто у неё в горле застряла кость. Подняв голову, она увидела, как Цзытун смотрит на неё, как на лампочку, и, размышляя, решила отдать ей свой красный куриный окорок.
— Цзытун, это тебе.
Цзытун с радостью взяла куриный окорок и, не дождавшись, когда Хун Эрсю его положит, сама положила его в свою коробку с едой, недоуменно глядя на Хун Эрсю.
— Эрсю, ты не ешь?
— Ты действительно не ешь?
Хун Эрсю смущенно покачала головой, ей хотелось забрать свою ложку и сказать:
— Я не люблю есть...
— Хи-хи, так вот как, тогда я сделаю доброту и помогу тебе съесть его.
— ...
Хун Эрсю смотрела, как её единственное мясное блюдо исчезает в рту Цзытун, вздыхая, а потом вдруг почувствовала, что картошка становится всё больше и больше.
Она подняла голову и недоуменно посмотрела на Цзытун, которая с улыбкой смотрела на неё.
— Эрсю, я съела твой куриный окорок, чтобы было честно, я дам тебе свою картошку, ты должна есть больше, в детском саду нельзя оставлять еду, иначе учитель Тянь будет ругать.
— ...
После этих слов Цзытун, опершись на свои маленькие ручки, с интересом смотрела на Хун Эрсю, наблюдая, как та молча ест картошку, и в душе радовалась.
Ха-ха, наконец-то я нашла дурачка, который не может ответить!
После обеда к ним пришла красивая тётя с книгой, чтобы рассказать им сказку.
После долгих игр дети немного устали и с нетерпением ждали, когда тётя начнёт рассказывать.
Поскольку детский сад был в процессе реконструкции, почти все учителя были новыми. Женщина, которая пришла, была учителем по фамилии Ван. Перед тем, как прийти, она слышала от учителя Тяня, что этот класс очень трудный и с ним нужно быть осторожным.
Но теперь, глядя на эти ангельские, полные невинности лица, она почувствовала гордость за свою профессию и, взволнованно открыв книгу, начала рассказывать историю о воробье, который пил воду.
— Давным-давно был воробей, он очень хотел пить...
— Учитель, это скучно, это история для младших классов!
Только она начала говорить, Тун Янь не выдержала и, нетерпеливо помахав рукой, перебила её.
Как учитель может рассказывать такую детскую историю? Разве она считает их маленькими детьми?
(Нет комментариев)
|
|
|
|