Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цвела весна, лёгкий ветерок ласкал лицо, ивы зеленели, персики цвели, птицы пели, цветы благоухали.

Но, к сожалению, ничего этого не было!

Был лишь завывающий северный ветер, обжигающий лицо до боли!

Одежда на Ху Сяомэн была вся в заплатках. Говорили, что её старшая сестра подобрала её после того, как она досталась старшей дочери дяди, потом передала второй сестре, и вот теперь она оказалась на ней.

А сама она в это время лежала на склоне, покрытом пожухлой травой, смотрела в небо и тихонько вздыхала.

Эх!

Странно, как странно!

Днём обручилась, ночью легла спать, а проснулась в таком нищем месте, где можно только ветром питаться!

— Саньэр, вставай скорее, а то жучки тебе попу покусают! — окликнула её двенадцатилетняя старшая сестра Ху Маньни, а затем снова принялась искать под пожухлой травой только что проклюнувшиеся красные ростки диких овощей.

Ху Сяомэн скривила губы, скрестила ноги и, глотая северный ветер, всё ещё смотрела в небо. Она никак не могла понять, как она, талантливая молодая женщина, честный человек, которая с таким трудом пробилась наверх, вдруг вернулась к исходной точке!

Хотя она и была незамужней, она не жаловалась на то, что мужчина, которого ей представили, был немного неказист и некрасив. В конце концов, свадьба уже была назначена. Но как она проснулась и оказалась здесь?

О, а ещё превратилась в восьмилетнюю малышку!

Чёрт!

Она решила, что если заснула и оказалась здесь, то сможет заснуть и вернуться обратно. Она не хотела так внезапно стать нищей!

К сожалению, она проспала три дня и три ночи, просыпаясь в дурном настроении, но, открыв глаза, всё равно оказывалась в этом нищем, продуваемом всеми ветрами доме.

Потом она попыталась удариться головой о стену, но её мать Чжан Чуньчжи обругала её так, что Ху Сяомэн притихла. Тогда Ху Сяомэн начала ругать небо, но в результате молния ударила рядом с её ногой, оставив большую яму, и она успокоилась, испугавшись, что может не удержаться и упасть в яму, похоронив себя заживо!

— Сестра, ты не заметила, что Саньэр в эти дни совсем не такая? Раньше она болтала без умолку, а теперь даже не пикнет. Как думаешь, может, мама в прошлый раз её так отругала, что она совсем притихла?.. — тихо спросила Ху Маньжоу, подбегая к Ху Маньни с корзинкой диких овощей.

— Не болтай ерунды… — улыбнулась Ху Маньни.

Ху Сяомэн снова стиснула зубы. Саньэр, Саньэр, почему она вечно третья!

Но это был неоспоримый факт!

Она была третьей по старшинству!

Говорили, что имена старшей сестры Ху Маньни и второй сестры Ху Маньжоу дал старый учёный из деревни. А вот ей, Ху Сяохуа, имя дал отец, потому что старый учёный умер!

А после неё — Сяосы, шесть лет, Маньсинь, какое красивое имя! Говорили, его дал проезжий талантливый человек, который получил глоток воды от невестки семьи Ху.

Сяоу, четыре года, мальчик. Его имя отец Ху лично вымолил у старого монаха в большом храме на горе.

Ху Цзыян!

Почему?

Почему?

Кроме того, что у младшей, Сяолю, родившейся, когда она только перенеслась, не было имени, она была не только Саньэр, но и маленьким цветком.

Чёрт, только неизвестно, дикий она цветок или домашний!

И неизвестно, в какую кучу навоза этот цветок в будущем воткнут!

Ху Сяомэн снова вздохнула, повернула голову и вдруг замерла. Как далеко они зашли?

Ни деревни впереди, ни постоялого двора сзади…

— Саньэр, вставай, нам пора домой, — Ху Маньжоу бросила свои овощи старшей сестре и потянула Ху Сяомэн, о, то есть Ху Сяохуа!

Ху Сяомэн села и посмотрела на этих двух девчонок.

— Эй, мы, кажется, заблудились?

Ху Маньни не поняла.

— Как заблудились? Мы же просто на задней горе… разве нет?..

Голос Ху Маньни становился всё тише. Где это? Горы тянулись одна за другой, и куда ни глянь, нигде не было деревни у подножия горы.

— Примечание автора — Открыта новая история, эта не будет о борьбе, она перенесёт всех нас в юность!

Хе-хе…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение