Река Бэйда, протекающая за деревней Ганьси, в разгар лета была полноводной. Чистая вода бурлила и неслась вперед; даже в самые жаркие дни лета речная вода в северных горах оставалась ледяной.
В этой холодной и чистой воде водился настоящий деликатес — раки, похожие на обычных речных раков, но с гладким черно-зеленым панцирем.
Из-за особенностей среды обитания они были гораздо вкуснее раков, выросших в грязи речных канав.
Линь Е взял с собой свиную печень и куриную кровь, собираясь наловить раков и немного подзаработать.
Найдя самый чистый ручей, Линь Е уже собирался закинуть приманку, как вдруг его взгляд привлекла темная тень в воде. Подойдя ближе, он невольно ахнул.
Раки сбились в огромный шевелящийся клубок, от одного вида которого по коже бежали мурашки.
Эти создания очень требовательны к окружающей среде — малейшее загрязнение воды приводит к их гибели. Обычно они прячутся в расщелинах камней и их нелегко увидеть. Почему же они собрались вместе?
Линь Е застыл на мгновение, а затем его охватила радость. Какая разница, почему они собрались? Это же ходячие деньги!
Эти крохи стоили немало — несколько десятков юаней за килограмм. А тут целый клубок, не меньше пятнадцати-двадцати килограммов! Это же больше двух тысяч юаней чистой прибыли! Еще несколько таких уловов, и он разбогатеет.
Линь Е радостно забросил сеть и вытащил ее, полную раков. Ни один не ускользнул.
С трудом вытащив сеть на берег, он переложил раков в ведро. Прикинув вес — точно не меньше двадцати килограммов — он довольно улыбнулся. В сети остался только бычий череп.
Странно, но на черепе были не рога, а два коротких, ветвистых оленьих рога. А в центре лба, мерцая, сидела жемчужина размером с голубиное яйцо.
— Что это такое?
Заинтригованный, Линь Е выковырял жемчужину. Непримечательная, неровной формы, она оказалась неожиданно тяжелой и прохладной на ощупь.
Как только жемчужина была извлечена, череп начал рассыпаться, словно пролежал в земле сотни лет. Сначала он посерел, потом почернел, а затем рассыпался в прах меньше чем за десять секунд.
Линь Е долго вертел жемчужину в руках, но не обнаружил ничего особенного. В конце концов, он сунул ее в карман.
Отнеся раков Старому Хуану, владельцу ресторана в городе, Линь Е получил свои деньги. Перед таким деликатесом даже скупой Старый Хуан расщедрился и без лишних слов отсчитал две тысячи юаней, а еще заказал несколько десятков килограммов речной рыбы.
Вернувшись в деревню, Линь Е первым делом отнес лекарство Старому секретарю, который начал ворчать, что лекарство слишком дорогое. Линь Е, посмеиваясь, сунул ему еще пятьсот юаней.
Потом он подарил Шестой тете пару туфель и, уворачиваясь от ее шутливых упреков, прихватил несколько яиц и отправился домой.
Линь Е рано осиротел, и Старый секретарь с Шестой тетей вырастили его, дали образование и помогли обосноваться в городе.
Когда Старый секретарь повредил ногу во время работы и заболел, Линь Е уволился с работы и вернулся в почти опустевшую деревню, чтобы заботиться о пожилых людях.
Дома Линь Е снова осмотрел жемчужину. Кроме того, что она выглядела влажной и гладкой, она ничем не отличалась от обычного камня.
Происхождение жемчужины было загадочным, но Линь Е так и не смог обнаружить в ней ничего необычного. Уставший, он бросил ее в цветочный горшок на подоконнике и залез на кровать.
Рано утром Линь Е проснулся от сильного аромата. Открыв глаза, он вздрогнул: полуживой куст розы в горшке на подоконнике разросся до размеров небольшого деревца, а один из ярко-красных цветков был размером с человеческую голову.
— Матерь божья, что это?!
Линь Е быстро вскочил с кровати и подбежал к горшку.
Солнце только вставало, и на огромном, словно пышущем здоровьем цветке розы, сверкали капли росы.
Земля в горшке, которую он не поливал уже больше двух недель, должна была быть сухой и потрескавшейся, но сейчас она была влажной и рыхлой. Жемчужина лежала в земле, почти незаметная.
Линь Е невольно ахнул. Наверняка это все проделки жемчужины!
Покрутив жемчужину в руках, он подумал: а что, если она действует только ночью?
Весь день Линь Е думал о загадочной жемчужине. Он был рассеян и не мог сосредоточиться ни на чем. Только после захода солнца, под светом лампы, жемчужина снова стала влажной и гладкой.
В полночь с нее скатилась прозрачная капля воды. К утру эта капля наполовину впиталась обратно.
Глядя на каплю, которая не испарилась за ночь, даже дурак понял бы, что здесь что-то не так.
Судя по розе, эта штука очень мощная, и использовать ее всю сразу было бы слишком расточительно. У него же целый огород баклажанов, перца, фасоли… нужно, чтобы всем досталось поровну.
Линь Е набрал полное ведро воды, растворил в ней каплю из жемчужины и полил половину огорода, оставив вторую половину для сравнения.
Закончив работу, Линь Е достал из сарая сеть и ведро, собираясь наловить пескарей для Старого Хуана.
Только он открыл дверь, как увидел на пороге крошечного котенка, худющего, как скелет. Он лежал, тяжело дыша, с пеной у рта — похоже, съел отравленную мышь.
Линь Е сразу понял, что это не обычный домашний кот, а дикий лесной котенок, которому не было и двух месяцев.
Этот малыш либо потерялся, либо его мать погибла. Иначе он не стал бы приходить в деревню и есть отравленную приманку.
Глядя на умирающего котенка, Линь Е вспомнил свое одинокое детство после смерти родителей. Сердце его сжалось от жалости. Он отлил немного воды с жемчужиной в миску и, разжав котенку челюсти, влил ему в пасть.
Поможет ли ему чудодейственная вода — неизвестно. Все зависело от того, насколько он живучий.
Линь Е пошел по тропинке за деревней. Как только он вошел в лес, жара спала. Воздух, наполненный ароматом земли, травы и полевых цветов, бодрил.
Выйдя из леса, он почувствовал освежающую прохладу реки Бэйда. В небольшом рукаве реки он не увидел скопления раков, зато заметил стайки пескарей длиной с палец.
Обычно, чтобы наловить рыбы, Линь Е сначала прикармливал ее кукурузной мукой с кунжутным маслом. Но сегодня, стоило ему только зайти в воду, как стайки пескарей бросились к нему, кружась вокруг ног и забираясь даже в обувь. Он вытащил несколько полных сетей, но рыба не расплывалась, как будто ее что-то притягивало. Это было так же странно, как и скопление раков.
Наловив полное ведро жирных пескарей без особых усилий, Линь Е был немного ошеломлен. Что случилось с этими раками и рыбой? Они что, с ума посходили?
Внезапно его осенило: неужели это все из-за жемчужины? Из-за той воды, которой он полил огород? Когда он поливал грядки, брызги попали ему на штаны и обувь.
Если это так, то зарабатывать деньги станет гораздо проще.
Вернувшись в деревню с уловом, Линь Е первым делом пошел проверить свой огород. Баклажаны, перец, фасоль, огурцы — все выглядело более сочным, но других изменений он не заметил.
Зато котенок, который был на волосок от смерти, уже не хрипел и, лежа на подоконнике, часто дышал, высунув язык. Он действительно пришел в себя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|