Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 1. Уродливая невестка семьи Лян

— Беда! Толстую невестку третьего сына семьи Лян, которая пошла воровать дыни с поля семьи Чэнь, толкнула в колодец старшая дочь семьи Чэнь! — раздался крик с окраины деревни.

Жители, трудившиеся на полях, услышали это и бросились туда.

Высокий и статный молодой человек тоже поспешил к толпе. Это был не кто иной, как третий сын семьи Лян. Увидев его, люди сами расступились, освобождая дорогу.

Лян Ханьчу сорвал несколько лиан, росших у края колодца, привязал их к соседнему большому дереву, а затем опустил в сухой колодец рядом с дынным полем семьи Чэнь. Сам он спустился по лианам в колодец.

Люди у колодца были несколько озадачены.

— Разве третий сын семьи Лян не учится в академии уезда? Почему он вернулся сегодня?

— Кто знает? Может, в академии каникулы. Он вернулся как раз вовремя, иначе кто бы захотел спускаться в колодец, чтобы спасти его отвратительную жену? Вчера она украла овощи у семьи Ли, сегодня — дыни у семьи Чэнь, а завтра, кто знает, у кого ещё она украдёт?

Таким людям лучше бы умереть.

— Тс-с, третий сын Лян всё ещё здесь, не стоит так открыто говорить.

...Среди перешёптываний Лян Ханьчу вытащил из сухого колодца свою толстую, уродливую и дурно пахнущую жену.

Шэнь Ши уже потеряла сознание. Он держал её одной рукой, прижав к боку, и издалека она действительно выглядела как толстая чёрная свинья.

Её толстый и уродливый вид вызывал отвращение, а люди лишь удивлялись, насколько силён Лян Ханьчу.

— Третий брат Лян, она первая украла дыни из нашего дома, я не нарочно, я просто... я просто...

Виновница, Чэнь Сяохуа, опустила голову и покраснела. Её застенчивый вид оставлял неясным, было ли это от вины за то, что толкнула человека в колодец, или от того, что она испытывала чувства к Лян Ханьчу.

— Я понял, деньги за дыни я верну, — равнодушно произнёс Лян Ханьчу и, держа жену на руках, отправился домой.

Оставшиеся жители деревни, глядя ему вслед, оживлённо перешёптывались.

— Сяохуа, не вини себя так сильно. Это тётушка Лян первая украла дыни. Она вообще никудышная! За полгода, что она в деревне, она только и делала, что воровала или грабила, переворачивая всю деревню с ног на голову. Говорят, сегодня утром она даже нанесла побои своему свёкру и племяннику. Так что ей поделом, пусть получит урок!

— Точно! Скажите, как так вышло, что эта Шэнь Ши, дочь уездного магистрата, оказалась такой? Неужели это правда, что "уродливые люди часто творят зло"? Бедный третий сын семьи Лян!

— Разве нет? У этой Шэнь Ши изначально был брачный договор с сыном господина Лу, владельца аптеки в уезде. Старший сын Лу посчитал её уродливой, расторг помолвку и женился на её младшей сестре. За какие грехи третий сын семьи Лян женился на такой брошенной женщине, которую отвергли ещё до свадьбы, да ещё и толстой и уродливой...

— Нельзя так говорить! Семья Лян такая бедная, а у второго дяди Ляна нога искалечена. Ежегодно одни только расходы на лекарства составляют немалую сумму. Уже хорошо, что кто-то вообще согласился выйти замуж за члена семьи Лян. Я думаю, они вполне подходят друг другу. К тому же, когда Шэнь Ши выходила замуж, уездный магистрат Шэнь разве не дал семье Лян денег? Шэнь Ши не воспользовалась семьёй Лян.

— Верно, третий сын семьи Лян беден, а Шэнь Ши уродлива и толста, они очень подходят друг другу. Просто она доставляет неприятности нам, односельчанам. Эта Шэнь Ши так плохо себя ведёт, творит бесчинства в деревне, не даёт нам покоя. Какое несчастье!

...Все продолжали обсуждать, возвращаясь к работе на полях, а Лян Ханьчу отнёс свою уродливую жену домой.

Семья Лян ещё не разделилась, и все жили вместе в пяти глинобитных домах на склоне холма.

Лян Ханьчу подошёл к самой дальней комнате, открыл дверь, и оттуда тут же донёсся неприятный запах, словно из отхожего места.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение