Глава 4 (Часть 1)

Она почувствовала, как хвост сжимается в руке, и услышала собственный всхлип в горле.

Когда рука, сжимающая кончик хвоста, стала сильнее, Фу Лин вынуждена была открыть глаза.

Перед ней оказались изумрудные глаза, и их теплое дыхание переплеталось.

— Мм… — вырвался короткий стон от боли.

Собеседник смотрел на нее своими безжизненными, но чистыми глазами, в то время как рука сжимала хвост безжалостно.

Хвост, похоже, вот-вот сломается.

В момент пробуждения Фу Лин поняла, что Эйн ушел, и Фэй Ми пришел к ней.

— Ух… — она потянула руку назад, чтобы проверить, цел ли ее хвост, и, к счастью, он был в порядке, лишь немного свисал.

Фэй Ми, не осознавая, насколько его поведение чрезмерно, лежал у кровати, показывая только свою милую верхнюю часть лица.

— Я ждал тебя долго, ты все не просыпалась. Если ты будешь спать дальше, я боюсь, что ты можешь уснуть навсегда, поэтому я разбудил тебя.

На его лице читалось выражение: «Я добрый, похвали меня».

Если бы она его похвалила, он бы обязательно отомстил.

— Ты проснулась, так что давай, пойдем скорее.

Он взял ее за руку, сцепив пальцы, так что, чтобы вырваться, ей пришлось бы по одному вытаскивать свои пальцы из его рук.

— Куда мы идем? Я не хочу идти, ты должен слушать меня. Демон не является питомцем человека.

Люди должны быть игрушками для демонов.

Фэй Ми полностью проигнорировал длинный монолог Фу Лин, слушая только то, что хотел услышать, и видя только то, что хотел видеть.

Она снова оказалась в этом кошмарном месте, и Фэй Ми был ее собственным кошмаром.

— Мы ведь договорились завершить тренировку, не так ли?

Кто с ним договаривался?

— Где моя собака? — попыталась вырваться Фу Лин.

— А, слышал, что моя собака, которую я хотел, была убита другой собакой в клетке. Моя собака не может быть такой слабой, так что я велел им развести еще одну партию собак, чтобы я мог выбрать.

Хотя он так говорил, но мне кажется, ты больше подходишь для тренировки, ведь собаки не могут говорить и не понимают меня полностью.

Раз уж тренировка началась, то отступать уже некуда.

Он определенно должен сделать из Фу Лин идеального питомца, которым можно будет хвастаться перед всеми.

Она вырвала руку из его хватки, скрестила руки на груди и зависла в воздухе: — Хм, демон никогда не подчинится человеку. Лучше подожди, пока твоя собака не придет, чтобы тренировать ее. Я ухожу!

Пусть Фэй Ми играет сам с собой.

Но у нее была слабость — это ее хвост, который снова был схвачен.

Тот, кто схватил ее хвост, не проявлял жалости: — Куда ты собралась? У меня сегодня запланировано тебя тренировать. Если я не проведу тренировку сегодня, у меня будут другие дела завтра и послезавтра, так что ты не можешь нарушать мой распорядок. Самое главное для питомца — быть послушным. Если ты снова убежишь, я разозлюсь.

Он лгал, у него не было никаких других планов. Она слышала шепот слуг, которые говорили о том, как Фэй Ми прогуливает занятия, и это был Эйн, кто организовал занятия.

— Аааа, отпусти меня, ненавистный человек! Я хочу найти Эйна! — она не переставала бороться, ее крылья хлопали, и все тело двигалось, словно призрак.

Эйн должен был хорошенько проучить своего брата и исправить его упрямый и подлый характер.

— Тихо! Сегодня брат не вернется, так что здесь только мы двое. Если ты не будешь себя хорошо вести, я сделаю с тобой что-то другое, и никто не узнает, пока брат не вернется, как минимум, будет уже вечер.

Он говорил это с таинственным тоном, и Фу Лин остановилась, спросив его: — Что ты собираешься делать?

— Если ты не будешь себя хорошо вести, я буду тебя дразнить. Но если ты будешь послушной, то все будет в порядке.

Фэй Ми определенно был тем, кто способен на все, возможно, он хотел вырвать у нее крылья и хвост, прежде чем Эйн вернется.

Фу Лин замерла, только хвост колебался, и это не было ее желанием, а просто хвост не мог оставаться неподвижным.

Принудительно надев на нее ошейник, он позвал слуг, чтобы подготовить повозку.

— Все из-за тебя, что ты слишком поздно встала. Если мы опоздаем домой, и брат нас поймает, будет плохо.

Он поправлял ошейник на ее шее, и Фу Лин не могла видеть, что он делает, и не хотела наклоняться, чтобы посмотреть, но чувствовала, как его мягкие и нежные руки скользят по ее шее.

— Куда ты меня ведешь? — она говорила не очень четко, так как не привыкла к человеческому языку, и ее голос звучал как у ребенка, а после надевания ошейника речь стала еще более неразборчивой, словно у нее во рту был нерастворимый кусок сахара.

— Конечно, на охоту за зайцами. Я же говорил тебе об этом?

Он лгал, он никогда не говорил ей об этом, неужели у него амнезия? И он никогда не будет обсуждать свои решения с ней.

Хотя Фу Лин, возможно, была старше его, из-за своего демонического облика и детского вида Фэй Ми считал ее существом, которое можно полностью контролировать.

Вокруг поместья был лес, в котором, не говоря уже о зайцах, водились и более крупные дикие звери, так что они охотились только на окраине.

Фэй Ми приоткрыл занавеску и выглянул наружу: — Все, мы почти приехали, давай выходи.

С самого начала Фу Лин почти все время была под его контролем.

РЕКЛАМА

Священные руины

«Священные руины» — история, разворачивающаяся в постапокалиптическом мире, который в отношении технологий и культуры восстановился до сравнимого с нашим миром состояния. Вот только его древняя история остаётся загадкой. Главный герой случайным образом стал свидетелем «великих перемен», потрясени...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение