Глава 5. Папочка

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Дядя, я отстал от мамы. Я такой красивый и очаровательный, мне всегда кажется, что у людей на улице плохие намерения по отношению ко мне. А что, если они меня продадут? — сказал Морган Кларк.

Адриан Жекова: "..."

Давно он не встречал такого наглого ребёнка.

— Ты меня знаешь? — Адриан Жекова указал на себя и спросил его.

Морган Кларк покачал головой.

— Тогда откуда ты знаешь, что я тебя не продам? — усмехнулся Адриан Жекова.

Кто бы мог подумать, Морган Кларк указал на "Роллс-Ройс Куллинан" Адриана Жекова рядом с ним:

— С первого взгляда видно, что ты богатый человек, так что тебе не нужно будет меня продавать.

Адриан Жекова фыркнул:

— Откуда ты знаешь, что я не разбогател на торговле детьми?

Морган Кларк моргнул своими невинными большими глазами:

— Тогда мне сейчас кричать "торговец людьми"?

Адриан Жекова: "..."

Хе-хе, давно он не встречал такого надоедливого ребёнка.

Шелдон Роуленд тихо отвёл Адриана Жекова в сторону и прошептал:

— Господин Адриан, если мы не пойдём сейчас, мест не останется.

Следуя указанию Шелдона, Морган Кларк тут же сказал Адриану Жекова:

— Дядя, вы собираетесь есть равиоли?

Прежде чем Адриан Жекова успел ответить, Морган Кларк продолжил:

— Я не ожидал, что вы тоже будете есть в уличных ларьках.

— Ты довольно интересный малыш, почему бы нам не поесть в придорожном ларьке? — спросил Шелдон Роуленд, улыбаясь.

— Смотрите, те, кто ходит туда есть, — это молодые и работающие люди, пытающиеся отметиться, — Морган Кларк указал своим пухлым пальчиком.

— Дядя здесь одет так изысканно, это не сочетается с придорожным ларьком.

Адриан Жекова посмотрел и действительно, все уже сидящие клиенты были одеты повседневно, совсем не так, как он.

Морган Кларк понизил голос и загадочно спросил:

— Почему вы на самом деле собираетесь там есть? Разве хозяин не сочтёт это странным, видя вас таким?

Адриан Жекова: "..."

Почему он должен рассказывать этому ребёнку всё это? Этот ребёнок, должно быть, токсичен!

Адриан и не подозревал, что Шелдон присел на корточки, выровнявшись с уровнем глаз Моргана Кларка:

— Ну, по правде говоря, господин Адриан владеет многими высококлассными ресторанами. Но недавно мы услышали, что равиоли из нашего ресторана, ставшие интернет-сенсацией, не так хороши, как в этом уличном ларьке. Поэтому мы пришли попробовать сами, чтобы посмотреть, как это.

— Деловые соперники!

— Морган Кларк вдруг всё понял.

Адриан Жекова: "..."

Кому этот уличный ларёк вообще соперник!

— Тогда, если вы пойдёте так, легко вызвать подозрение у владельца! — сказал Морган Кларк.

— Хотите моей помощи?

— ...

Глаз Адриана Жекова дёрнулся.

— Разве тебе не нужно сначала найти своего пропавшего опекуна?

— Не беспокойтесь о деталях, — Морган Кларк махнул рукой и вдруг спрыгнул с ноги Адриана Жекова.

Внезапно Морган Кларк схватил Адриана Жекова за брюки и закричал:

— Папа, я хочу равиоли! Я хочу равиоли!

Адриан Жекова: "..."

У него нет такого большого ребёнка!

Игра Моргана Кларка была действительно хороша, прямо как у ребёнка, который капризничал бы, если бы не получил желаемого.

— Пойдём, мы тебя возьмём! — поспешно сказал Шелдон Роуленд.

Таким образом, двое взрослых и один ребёнок спокойно сели за единственный оставшийся столик.

— Что бы вы хотели поесть? — подошёл официант и без всякого подозрения спросил.

— Мы хотели бы три порции ваших фирменных равиоли, — сказал Адриан Жекова.

— Это будут креветочные, — сказал официант и ушёл, крича:

— Три порции креветочных равиоли.

Морган Кларк показал большой палец вверх:

— Видите, теперь никто нас не заподозрит, верно?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Папочка

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение