Глава 10. Изгнание злобной служанки

Глава 10. Изгнание злобной служанки

В этот момент Люй Жу поспешно шагнула вперед, ее злость еще не утихла.

— Господин, госпожа Яояо говорит правду! Сегодня это Чу Ваньхэ нас притесняла! Она еще велела служанке купить ей девятицветный пирог с османтусом! Разве это не намеренное издевательство надо мной?

Услышав это, Чу Хуайши опасно прищурился. За долгие годы на службе он научился производить сильное впечатление, но дома всегда старался быть миролюбивым.

Под его взглядом Люй Жу задрожала всем телом.

Служанка посмела назвать его дочь полным именем! Разве это не попытка создать ему неприятности?

— Имя старшей госпожи — это то, что ты можешь произносить как попало? Ты говоришь, Ваньхэ велела тебе купить девятицветный пирог с османтусом. Есть свидетели?

Чу Хуайши посмотрел на других служанок. Те молчали, очевидно, ничего об этом не зная.

«Плохо дело», — мысленно простонала Люй Жу.

Когда Чу Ваньхэ отдавала ей приказ, она была одна и только она могла слышать эти слова. Виновата сама, что не смогла стерпеть обиду и слишком поторопилась с жалобой. Как теперь выпутаться?

— Господин, старшая госпожа спала, это госпожа Чжу и остальные настояли на том, чтобы ворваться и потревожить ее, — Минчжи, улучив момент, тут же сказала Чу Хуайши.

Чу Хуайши все понял и невольно упрекнул себя.

Даже служанка осмеливается помыкать его любимой дочерью! Он разочарованно взглянул на Чжу Ши и Чу Яояо.

Указав на Люй Жу, лежащую на полу, он приказал: — Утащить ее и наказать двадцатью ударами! Выбросить из резиденции и никогда больше не принимать на службу!

Все были поражены. Канцлер Чу славился своей добротой и даже с прислугой общался просто и доступно. Никогда еще он не назначал такого сурового наказания.

Люй Жу разрыдалась от отчаяния. Она с таким трудом добилась такой хорошей жизни! Хоть и была служанкой, но жила не хуже хозяйки в обычном доме.

Она поспешно обратилась за помощью к Чжу Ши: — Госпожа, госпожа, спасите меня! Я ведь ваша самая верная служанка!

Люй Жу снова и снова повторяла «госпожа», била поклоны, ее лоб уже был разбит в кровь.

Но Чжу Ши было не до чувств между хозяйкой и служанкой. Ей хотелось задушить эту Люй Жу! Как она раньше не замечала, что эта Люй Жу такая недальновидная? Назвать ее «госпожой» прямо перед господином! Ей что, жить надоело?

Чжу Ши увидела, как лицо канцлера Чу становится все мрачнее, и с силой оттолкнула руку Люй Жу, цеплявшуюся за нее.

Она крикнула служанкам позади: — Чего стоите? Живо утащите ее и исполняйте приказ!

Услышав это, служанки, дрожа, потащили Люй Жу прочь. Душераздирающие вопли Люй Жу были крайне неприятны на слух.

Чу Хуайши с полным разочарованием посмотрел на Чжу Ши: — Она назвала тебя госпожой?

Чжу Ши, услышав это, снова резко опустилась на колени и испуганно пробормотала: — Эта наложница не смеет…

— Чего ты не смеешь?!

Чу Хуайши прекрасно понимал: без молчаливого согласия Чжу Ши служанка, чьи слова ничего не весят, никогда бы не осмелилась назвать ее «госпожой».

Услышав это, Чу Ваньхэ еще крепче обняла Чу Хуайши, словно полностью полагаясь на него.

Чу Хуайши был очень тронут близостью дочери и тихо сказал: — Ваньхэ, не бойся, папочка не на тебя сердится.

Его тон разительно отличался от того, каким он только что отчитывал Чжу Ши.

Чу Ваньхэ в объятиях отца вызывающе улыбнулась Чжу Ши и Чу Яояо. В ней не было и следа недавнего безутешного горя.

— Отец! — кокетливо позвала Чу Яояо, надеясь привлечь внимание Чу Хуайши.

Чу Хуайши взглянул на Чу Яояо. Вся она была изысканно одета, ни одна деталь не была упущена.

А Ваньхэ в его объятиях была в простом белом платье, без единого украшения. От этого у него заболела грудь. Хотя он и любил Ваньхэ, но не заботился обо всем должным образом. Когда-то он был вынужден жениться на Чжу Ши, думая, что та, видевшая, как росла Ваньхэ, будет хорошо о ней заботиться. Но, судя по всему, это было не так.

— А ты куда лезешь? Проявляй уважение к старшей сестре! Куда делись все годы обучения этикету? В наказание отправляйся в свою комнату и перепиши «Наставления для женщин» сто раз. Пока не закончишь, не выходи.

Услышав слова Чу Хуайши, Чу Яояо от злости лишь пробормотала «слушаюсь» и, не обращая внимания на попытки Чжу Ши ее удержать, развернулась и выбежала вон. Она вела себя как избалованный ребенок, не способный вынести малейших трудностей.

В комнате осталась стоять Чжу Ши. Она плакала, надеясь вызвать жалость канцлера Чу.

Она думала, что за все эти годы, усердно управляя его домом, она наконец заслужит его особое отношение. Кто бы мог подумать, что этот мужчина останется к ней так же бесчувственен.

Возможно, в его глазах она так и осталась той служанкой, что разрушила его отношения с госпожой-женой, соблазнив его.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Изгнание злобной служанки

Настройки


Сообщение