...

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

郜銑冰不看則已,這一看,他的眼神魔術般的被書深深吸引,死死盯在書的頁面上,久久沒能離開。

“姑娘對他如此奇怪的表情很吃驚,忙問:「怎麽,你讀過?

」郜銑冰從驚愕中醒了過來,微笑着說道:“沒,沒讀過,我被書中情節所吸引。

” “你只看了題目不是嗎?

” 姑娘有些不解。

“我,我過目成誦。

” 郜銑冰被追問的不知道如何回答是好了。

姑娘聞聽,迅速把刊物從他手中抽了回去,頑皮地說道:“吹牛不是吧?

如果真如你所說過目成誦我有獎勵。

也不需要你成誦,只要能以第一人稱把故事完整敘述下來就算你贏。

” 郜銑冰故作窘态,撓了撓腦袋說道:“你能給我什麽獎勵?

” “嗯,只要我能辦到的,你要什麽我就跟你賭什麽,怎麽樣?

” 姑娘那張向日葵般的臉上顯示出必贏的自信。

“這個……我輸了,我輸了可無法滿足你說的要什麽給什麽。

” 郜銑冰攤開雙手,表示自己空蕩蕩的一無所有。

姑娘歪了歪頭,眼睛斜視了列車茶幾一眼,輕輕咬了咬下唇說道:“嗯,那這樣。

我輸了請你吃飯店,你輸了請我,怎麽樣?

” “這個沒問題。

” “那就這麽定了。

”姑娘爽快地說道。

“開始你的過目成誦吧。

” 姑娘嘴角挂着甜甜的笑,兩手半搭在胸前,歪斜着腦袋,爽快地下達了命令。

郜銑冰清了清嗓子,十指交叉疊放在列車窗前的茶幾上,一本正經地說道:“你聽好,我開始講了。

” ——《我的外公》 小時候我住在外公家裏,外公、外婆把我帶大。

外公的行走坐卧和舉止言行給我留下很深的童年記憶。

以至于我說話做事的風格,就像行走在月光下,總也離不開那道奇怪的影子。

他思考時習慣一只手叉着腰,另一只手的食指和中指夾着那幾根山羊胡子反反複複的捋。

尤其他和那幾個老夥計一起閑聊,孫老爺和張爺爺死盯着他捋胡子時,那種期待的目光,讓人覺得那一小撮花白胡子,是迸發知識的源泉和啓動智慧的發動機。

以至于我曾為此苦惱過。

為什麽我不長出那绺子山羊胡?

免得在給小朋友講故事的時候右手無所适從。

說到這裏,郜銑冰下意識地摸了摸光禿禿的下巴。

姑娘被他的一本正經逗得「咯咯」地笑,同時意識到情況有些不妙了。

姑娘在聽他敘述的同時,對照着刊物上的文字,幾乎是一字不差。

姑娘疑惑地說道:“你确定沒在別的刊物上看過?

” “我以我的人格擔保,絕對沒在其它的刊物上看過。

不過,你現在要是反悔還來得及。

” 郜銑冰戲虐道。

“一頓飯而已嘛,用一餐飯見證一個奇才,不知賺了多少呢?

你繼續。

” 原本打算問個究竟的姑娘,被他這樣一說,只好讓他繼續講下去。

郜銑冰把節奏放慢了一些,把背誦演變成了講故事。

“不過也不盡然。

比如他的老哥們中,有個叫瞎子張友的,是個粉匠。

他就沒有胡子,瞎子是他的綽號。

不知道是因為他不認字,別人送他的,還是因為在漏粉的時候,分不清地瓜和土豆的緣故。

他在前後十裏八村,是個有名的人物。

不過他的名氣不是因為有蹊跷的胡子,和漏粉的手藝多麽高超,而是他大字不識,兼具瞎子的雅號卻能通篇說書。

譬如《紅樓夢》《水浒傳》《三國演義》《西游記》《小八義》等等。

在那個時期的那塊地界,相當于袁闊成和田連元了。

他說書有聲有色從不缺少聽衆。

有時還和那些老哥們現場讨論。

有一次,他們讨論諸葛亮為什麽要讓馬谡去守街亭時,因為觀點不同産生了争論。

我外公很激動。

他手握煙鬥不停地敲打板凳,把對諸葛亮及馬谡的不滿完全發洩到那個倒黴的煙鬥和板凳上。

姑娘聽到這裏流露出無比向往的神情,說道:“真有那樣開明的外公,該是十分幸福的。

” “是呀,這些在成年人看來不以為然的舉動,在刺激我幼年時期虛榮心膨脹的同時,也激發出我對認字讀書的強烈渴望。

那時候我明白了一個道理,提前掌握別人沒掌握的知識,不僅會得到同齡人的尊重與敬仰,還很受長輩們的喜愛。

” “看來你的童年是很幸福的?

”姑娘煞有介事地問道。

“不對,不對。

怎麽會是我的童年呢?

”郜銑冰機警地反駁道。

“是作品裏主人公的幸福,嘿嘿,被你帶進去了,把你當成作品裏的主人公了。

” 說完,姑娘不好意思地吐了吐舌頭。

接着問道:“不知道你外公現在還健在麽?

” “不在了,最後見到我外公是在一九八五年四月份的一天,正在讀高三的時候。

高三了,學業緊張很少回家。

” “停,停。

” 姑娘做出了一個暫停的手勢。

“什麽過目成誦,你騙人。

” “我沒有騙人。

” “沒騙人?

你看着我的眼睛說話。

” “好。

” “你說,你是什麽時候讀到這個作品的?

” “我對孔老夫子發誓,我真的是第一次在刊物上看到它。

” 姑娘用帶着疑問的眼神看了看他,然後拿起刊物前後翻動起來。

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy original (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

...

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение