После сильного ливня с пасмурного неба всё ещё продолжал сыпать мелкий, как волоски быка, дождь, словно не желая униматься.
На выбоинах цементной дороги скопились лужи, и люди, не имея возможности идти как обычно, кто-то, подобрав штанины, наступал пятками на сухие участки, выступающие из воды, и, поднявшись на цыпочки, шёл, подражая пингвинам; кто-то в резиновых сапогах шлёпал по лужам как придётся; а некоторые озорные молодые люди, выбирая выступающие из воды места, прыгали с одного на другое, напоминая своей комичностью японских солдат, скачущих по минному полю в фильмах о войне.
Директор Цзо взглянул на затянутое моросящим дождём небо, сложил зонт и, перевернув его, взял в руку. Подвернув брюки, он пошёл вперёд по бордюрному камню с правой стороны дороги, позволяя мелким каплям дождя падать на его седеющие редкие волосы и старое лицо.
Куртка на молнии под порывами лёгкого ветерка то и дело откидывалась назад, издавая шуршащий звук «ша-ша». Его худощавая фигура под мелким дождём и ветром казалась особенно одинокой.
Опираясь на длинный зонт-трость, он тяжёлыми шагами направился к школе.
Когда старый директор вернулся в школу, заведующая Ся взволнованно вошла в его кабинет, чтобы доложить о рейтинге школ района по результатам вступительных экзаменов.
— Директор, наша школа по-прежнему на первом месте по проценту поступивших! А по среднему баллу по отдельным предметам у нас два первых места по всей провинции: одно по политологии, другое по истории.
Не дожидаясь, пока заведующая Ся закончит, директор Цзо спросил:
— А биология? Мне нужны результаты госэкзамена по биологии.
— Биология, биология, я…
Заведующая Ся опешила от внезапного вопроса директора Цзо. Она не понимала, почему он не радуется выдающимся результатам госэкзамена в этом году, а наоборот…
Директор Цзо махнул рукой, давая ей понять, чтобы она вышла.
Два предмета с лучшими результатами в провинции, общий процент поступления — первый в районе. Для уездной ключевой средней школы добиться таких успехов было очень непросто.
Как бы то ни было, это был повод для радости, но директор Цзо ничуть не радовался.
Директор Цзо сидел на диване и отсутствующим взглядом смотрел на письменный стол и стул напротив, за которыми он просидел почти десять лет.
«Не повлияет ли на его будущее развитие то, что я не согласился на его переход в новую среднюю школу на должность заместителя директора? Не слишком ли узко я мыслил, удерживая его здесь? Но если я его отпущу, как это скажется на поступлении по гуманитарным предметам в нашей школе? С другой стороны, — подумал он, — Первая средняя школа всё-таки несёт ответственность за поступление учеников всего уезда, отвечает ожиданиям всех жителей уезда. С точки зрения общего процента поступления по уезду, каждый человек — это индивидуум, а каждая школа — это часть. Личное должно подчиняться общему, часть — целому». Придя к этой мысли, он почувствовал некоторое облегчение.
Он встал, подошёл к своему месту и полотенцем наскоро оттёр пятна грязи с одежды.
Затем он позвонил по телефону и вызвал в кабинет Люй Сяоянь.
— Папа, у вас какое-то дело?
От этого вопроса Сяоянь директор Цзо почувствовал себя несколько неловко и долго не мог начать говорить.
Сяоянь почувствовала, что отец сегодня ведёт себя как-то странно, подошла ближе и спросила:
— Папа, что с вами?
Директор Цзо, немного смущаясь, был вынужден рассказать ей всё по порядку, включая свои мысли.
Выслушав директора Цзо, понимающая невестка успокоила отца:
— Я-то думала, что-то серьёзное случилось, а это всего лишь такое дело? Быть обычным учителем очень хорошо, освободится время, смогу лучше заботиться о ребёнке. Папа, как вы решите, так и будет, не переживайте из-за этого.
От этих слов у директора Цзо потеплело на душе, камень, давивший на сердце, наконец, упал. Он махнул рукой, показывая невестке, чтобы она вышла.
Едва Сяоянь ушла, не успев закрыть дверь кабинета, как по лицу старого директора, испещрённому морщинами от забот, покатились старческие слёзы.
Он взял стакан с водой и сделал два глотка.
Успокоившись, он позвонил в кабинет третьего курса и вызвал Гао Сяньбина.
Директор Цзо, несколько подредактировав, пересказал Гао Сяньбину всю историю.
Чтобы Гао Сяньбин не отверг его предложение, он подчеркнул:
— Это решение было принято после неоднократного рассмотрения управлением и школой.
Гао Сяньбин первоначально думал, что это из-за «пятна» в его личном деле.
Чтобы уточнить, он спросил директора Цзо:
— В чём же всё-таки причина?
Старый директор, опасаясь, что Гао Сяньбин свяжет это дело со своим личным делом и впадёт в уныние, небрежно бросил:
— Очень важно иметь хорошего тестя.
Сказав это, он даже привёл в пример учителя физики по фамилии Юй из их школы, чтобы убедить Гао Сяньбина.
В этой школе действительно был такой молодой учитель физики, родом из деревни, из небогатой семьи.
С трудом окончив университет, он был распределён преподавать в Первую среднюю школу уезда.
Молодой человек был очень хорош собой и порядочен, обладал сильными профессиональными навыками, и его успехи в преподавании были весьма заметны.
Он не был женат, и, естественно, находилось немало энтузиастов, желающих познакомить его с кем-нибудь.
В те времена система госэкзаменов была восстановлена всего несколько лет назад, выпускников университетов было относительно мало, и они пользовались большим уважением в обществе.
Найти пару, будь то в школе или в каком-нибудь учреждении, не составляло большой проблемы.
Но, к всеобщему недоумению, этот выдающийся учитель Юй, отвергнув множество красавиц, выбрал лишь одну.
Он стал встречаться с сотрудницей третьего разряда, работавшей вахтёром во втором детском саду.
Эта девушка получила работу, унаследовав должность матери. Уровень образования у неё был низкий, преподавать она не могла, да и для другой административной работы не годилась, поэтому руководство детского сада поставило её охранять ворота.
Зарплату она получала неплохую, ни с кем не конфликтовала и жила довольно спокойно и беззаботно.
Но у неё был хороший отец, бывший заместитель главы уезда, а ныне заместитель председателя в Собрании народных представителей.
Этот поступок учителя Юя вызвал в школе немалый резонанс и стал предметом пересудов для словоохотливых учителей за чашкой чая и после обеда. Учителя оживлённо это обсуждали.
Видя, что Гао Сяньбин молчит, директор Цзо участливо продолжил:
— Сяньбин, ты из деревни, и семья твоя не здесь. Поэтому найти девушку из обеспеченной семьи, которая сможет тебе во всём помочь, — это неплохо, а? Если хочешь, я попрошу учителей хорошенько поискать для тебя.
Слова старого директора вернули Гао Сяньбина из размышлений о любовной истории учителя Юя.
«Разве мы не о работе говорили? Не о том, почему я так и не стал директором, как должно было быть? Как же разговор перешёл на поиски невесты?»
В это время прозвенел звонок с урока. Гао Сяньбин, словно спасённый, воспользовался звонком и сказал:
— У меня ещё два урока. Вечером, во время самоподготовки, я зайду к вам, директор, и мы подробно поговорим.
Сказав это, он поспешно спустился вниз и ушёл.
Гао Сяньбин с контрольными работами пришёл в класс для подготовительных занятий.
Он попросил старосту раздать работы ученикам — это был последний пробный экзамен по этому предмету.
Ученики взяли листы и, следуя привычным инструкциям, машинально написали свои имена на месте для скрепления, пробежали глазами по всему тексту, чтобы увидеть, сколько всего заданий, какого они типа и какова их сложность.
Затем они взмахнули ручками, которые могли решить, будет ли их будущая жизнь написана с большой или с маленькой буквы, и принялись строчить по экзаменационным листам, имитирующим их будущее и судьбу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|