Глава 2: Словно старый знакомый явился

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Внезапно с другой стороны зарослей тростника раздался сильный шум, словно кто-то быстро пробирался сквозь них.

Юэ Фу и его люди, увидев, что после такой долгой стрельбы стрелами ни одно тело не всплыло, решили, что эта девчонка, должно быть, сбежала ещё до того, как они добрались до реки.

И тут кто-то зашевелился на другом краю тростника, и с большой вероятностью это была Чжуан Люхуэй, только что вырвавшаяся из западни.

Поэтому группа поспешно направилась туда.

Не было времени на более точные расчёты. С громким всплеском Лю Хуэй вынырнула из воды.

Жадно вдыхая свежий воздух, она поплыла в направлении, противоположном тому, куда ушли преследователи.

— Псс, псс, сюда! — позвала с берега девушка примерно того же возраста, что и Лю Хуэй, лет четырнадцати-пятнадцати, и помахала ей, призывая плыть к ней.

Хотя Лю Хуэй была напугана до предела, она уверенно поплыла к незнакомке. Возможно, аура девушки сообщала ей, что следовать за ней безопасно.

Выбравшись на берег, Лю Хуэй потащила свой промокший подол и, подняв голову, собиралась заговорить с девушкой, но та смотрела на неё с выражением полного неверия.

— Го... го... госпожа! — воскликнула девушка шёпотом. Женщина перед ней была похожа на её госпожу на семь десятых.

Лицо овальной формы, мокрые волосы небрежно собраны на затылке, чёлка, намокшая от воды, озорно прилипла к гладкому лбу.

Миндалевидные глаза, словно окутанные дымкой, мерцали влажным блеском; после смертельной опасности взгляд был немного усталым, но всё ещё чистым и даже лукавым.

На длинных ресницах ещё оставались капельки воды, носик изящно выточен. Нельзя было назвать её неотразимой красавицей, но она определённо обладала ясными глазами и белыми зубами, была свежа и мила.

Озёрно-зелёное шёлковое платье, прилипнув к телу после воды, обрисовывало её ещё не полностью оформившуюся, но уже изящную фигуру.

Разве это не её госпожа собственной персоной?

— Какая госпожа? — недоумённо спросила Лю Хуэй, помахав рукой перед лицом девушки и собираясь выяснить всё, но та внезапно очнулась от своих мыслей и резко потянула её за собой.

— Скорее! Они скоро вернутся! — Перед ними лежали заросли тростника, ещё не примятые Цай Е и его людьми. У них не было копий, и они не могли пройти через это болото тем же способом, что и преследователи.

Что же делать?

— Эх, почему я тогда не научилась хорошо владеть техникой лёгкости у госпожи? Может, тогда мы уже были бы на другой стороне, — произнесла девушка с досадой.

Лю Хуэй бросила на неё недоуменный, слегка смеющийся взгляд.

В этот момент её боковым зрением скользнул по связке хвороста на спине девушки.

— Одолжи свой хворост, — решительно, будто поприветствовав, произнесла Лю Хуэй.

Девушка немного не поняла, но с готовностью сняла сухой хворост со спины.

— Ты когда-нибудь плела бамбуковый плот?

— Нет, — покачала головой девушка.

На самом деле Лю Хуэй тоже никогда не плела, но видела в некоторых фильмах о боевых искусствах.

Теперь им оставалось только действовать наугад.

— Делай, как я. Сложи несколько веток рядом друг с другом, свяжи их верёвкой, как дрова, чтобы получился плот, — сказала Лю Хуэй, демонстрируя, как это делать.

Лю Хуэй хотела использовать этот метод, чтобы увеличить площадь соприкосновения с болотистой местностью и тем самым уменьшить давление.

Теоретически этот метод был осуществим, но на практике им оставалось только рискнуть.

Обе принялись быстро сооружать «плот».

— Помни, завязывай мёртвые узлы, вот так, а не скользящие, — внезапно сказала Лю Хуэй, и девушка рядом с ней три секунды неподвижно смотрела на неё.

Она втайне восхищалась умом Лю Хуэй и её хладнокровием, ведь даже в такой напряжённой ситуации её разум оставался спокоен.

Юэ Фу и его люди, обнаружив, что их обманули, быстро сообразили, что кто-то намеренно отвлёк их, и поспешили обратно.

Заросли тростника здесь были слишком густыми, поэтому примятые ими стебли переплелись, что позволило им быстро преследовать девушек.

К счастью, Лю Хуэй и Сяо Цао уже успели соорудить плоты из хвороста, плотно привязав их к ногам. Каждый плот был около двадцати-тридцати сантиметров в ширину.

К тому времени, как преследователи обнаружили их, девушки уже почти достигли края тростника.

К тому же, высокие, двух-трёхметровые заросли тростника служили укрытием, делая стрельбу из лука бесполезной.

Таким образом, Лю Хуэй наконец-то полностью сбежала.

Девушка, хорошо знавшая эту местность, повела Лю Хуэй вглубь гор.

— Девочка, как тебя зовут? И почему ты спасла меня? — спросила Лю Хуэй по дороге, пока они непринуждённо болтали.

— Я зовусь Цин Сяоцао! — ответила девушка, склонив голову.

В её тоне чувствовалось лёгкое недовольство. Хотя они были примерно одного возраста, Лю Хуэй говорила с ней, как взрослая с ребёнком.

Внимательная Лю Хуэй заметила это, эта девчонка действительно была такой щепетильной.

Но это имя… Цин Сяоцао (Зелёная Маленькая Трава)? Действительно, очень простое и близкое к природе.

— Цин у вас тоже фамилия? Интересное имя, — небрежно спросила Лю Хуэй.

— Что тут интересного? Я сама его придумала, лишь бы не называться как попало, — Сяо Цао на мгновение задумалась. — Я даже не знаю, кто мои родители. Меня с детства отдали во Дворец Даньцин, и госпожа вырастила меня. В детстве все называли меня просто «девочкой», эх, ведь сколько таких девочек на свете, и я же не могу всю жизнь слушать, как меня так зовут. Я хотела иметь своё имя, чтобы отличаться от других. — Немного помолчав, она продолжила: — Я не очень-то училась. На самом деле, во Дворце Даньцин никому, включая госпожу, не разрешалось читать книги. Мне нравится «Сяо Цао», поэтому я и назвалась Сяо Цао.

На самом деле, Лю Хуэй с самого начала хотела расспросить Сяо Цао о той «госпоже».

Она чувствовала, что это может быть связано с её собственным происхождением.

Она уже пережила смерть в этом мире, но всё ещё не знала, кем была владелица этого тела.

— Сяо Цао, можешь рассказать мне, почему ты назвала меня госпожой? Эта госпожа — та, о которой ты говоришь, из Дворца Даньцин? — Лю Хуэй решила говорить откровенно.

— Эм, барышня, вы и правда немного похожи на нашу госпожу. Не только внешностью, но даже выражением лица и всем прочим, — Сяо Цао глубоко вздохнула, словно собираясь пуститься в пространные рассуждения.

Затем, словно что-то вспомнив, спросила: — Могу ли я узнать ваше благородное имя, барышня?

Лю Хуэй подумала: если Чжуан Люхуэй — её имя в этом мире, то, учитывая связь Сяо Цао с Дворцом Даньцин, она наверняка узнает, какое отношение имеет к Дворцу Даньцин.

Однако, всё это время она вела себя так, будто ничего не знала, и на самом деле ничего не знала.

Неужели ей придётся снова разыгрывать банальную сцену потери памяти?

— Меня зовут Чжуан Люхуэй! — Подумав, она всё же решила сказать прямо.

Это имя она узнала совсем недавно, когда её, одурманенную, преследовала группа неизвестных в зарослях тростника.

Не было ожидаемого удивления, словно это лишь подтвердило её предположения.

Сяо Цао подхватила: — Конечно, барышня, вы тоже по фамилии Чжуан. Дворец Даньцин принадлежит клану Чжуан. Старый господин Чжуан заболел и умер вскоре после того, как госпожа вышла за него замуж, и с тех пор Дворцом Даньцин управляла госпожа.

У госпожи и старого господина была дочь, и по возрасту она примерно такая же, как вы, барышня. С первого взгляда, как я вас увидела, я подумала, что вы — наша молодая госпожа, но, кажется, вы ничего об этом не знаете.

Вот оно, наконец-то прояснилось.

— Скажу тебе честно, я пришла в себя на берегу реки в зарослях тростника и обнаружила, что ничего не помню о своём прошлом. Я даже не знаю, почему те люди хотели меня убить, а имя узнала из их уст, — её искренний тон сразу же полностью убедил доверчивую Сяо Цао.

Теперь настала очередь Лю Хуэй недоумевать: разве Сяо Цао не из Дворца Даньцин? Почему она, кажется, не уверена, является ли Лю Хуэй её молодой госпожой?

После подробных расспросов выяснилось, что Сяо Цао покинула Дворец Даньцин, когда ей было семь-восемь лет. Прошло семь-восемь лет, и Лю Хуэй из пухлого ребёнка превратилась в изящную молодую девушку, поэтому Сяо Цао, вероятно, было трудно её узнать.

Происхождение было выяснено, но Лю Хуэй чувствовала, что в её голове ещё много загадок. Например, почему Цай Е преследовал её, и кто он такой?

И что это за место, Дворец Даньцин? Почему Сяо Цао сказала, что там никому не разрешали учиться? Ведь в любом, даже самом классовом, древнем обществе не отнимали право на образование!

Лю Хуэй хотела всё выяснить сразу, но подумала, что этот день был достаточно утомительным.

Перемещение в другой мир и побег от смерти — всё это происходило одно за другим. Лучше подождать пару дней, пока нервы немного успокоятся, и тогда уже послушать Сяо Цао.

Этот день был самым долгим в её жизни за двадцать три года.

У неё было предчувствие, что надвигается буря, и её жизнь в этом мире будет полна тревог.

За разговорами Лю Хуэй и Сяо Цао незаметно дошли до одной из долин в горах.

Было уже почти сумерки, и мягкий осенний солнечный свет, словно излившийся с небес, окутал золотистой полупрозрачной дымкой всю устремлённую в облака горную вершину.

Лю Хуэй и Сяо Цао стояли у подножия горы и, подняв глаза, замерли в изумлении.

Насколько же природа любила эту долину, чтобы украсить её такой сказочной и прекрасной красотой.

— Вот, это Долина Мэнлун, где я живу, — Сяо Цао с гордостью указала на табличку неподалёку.

Три иероглифа «Долина Мэнлун» были вырезаны на табличке глубоко и чётко, но всё равно создавали ощущение нереальности, туманности, словно всё это могло раствориться на ветру, оставив лишь силуэт заходящего солнца.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение