Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Призрак! — выкрикнул я, быстро достал фонарик и посветил себе за спиной.
Я увидел, что над лежащим телом Чжан Ужэня сидит скелет. Скелет тоже повернул голову, посмотрел на меня, и, подражая мне, широко раскрыл рот, притворившись испуганным, и заорал:
— Призрак!
Я инстинктивно хотел протянуть руку и ударить его, но тут резко раздался голос Дяди Чжана:
— Не делай резких движений. Эта штука обожает подражать. Сейчас она имитирует тебя, и будет делать всё, что делаешь ты.
Я вздрогнул, немедленно остановился и испуганно уставился на него. Оно тоже прекратило все движения и притворилось, что испуганно смотрит на меня, словно между нами было зеркало, и оно в точности повторяло каждое моё движение.
— Чжан Ужэнь, ты проснулся?
— Лю Яньмин, заткнись, чёрт возьми, ты, вонючая... Ты всё время спрашиваешь, тебе не надоело?
— Нет, я всё это время молчала. Я думала, это кто-то из вас шутит. Всё время спрашивать, да ещё и женским голосом, это жутко.
— Внезапно, всё ещё не оправившись от шока, я услышал, как рядом раздались голоса, и моё сердце сжалось, а тело начало слегка дрожать. Возможно, это существо живёт стаями.
Действительно, я посветил фонариком в направлении звуков, и при этом свете все ахнули, даже зубы начали стучать.
Всего в трёх метрах от меня восемь женских призраков сидели спина к спине, как и мы. Все они были в красных одеждах, с красными волосами, кровь непрерывно текла из семи отверстий, а их лица были покрыты трещинами, выглядя совершенно разбитыми.
Я не удержался и выругался:
— Чёрт, опять подражание.
— Чёрт, опять подражание.
— Скелет рядом со мной, подражая моему выражению, движениям и голосу, повторил за мной.
— Чёрт, опять подражание.
— Среди группы женских призраков, тот, что сидел в моём направлении, тоже подражал мне и выругался.
В одно мгновение я почувствовал, что мой мозг не справляется. Как же я популярен, если две нечисти наперебой подражают мне.
Особенно беспокойным меня сделало напоминание Дяди Чжана, которое прозвучало в этот момент. Он тихо сказал мне за спиной: — Забыл сказать тебе, эта штука очень зловещая, это разновидность висячеголового призрака. Она любит подражать, но тот, кому она подражает, обречён на несчастье, потому что, хоть она и любит подражать, её терпение очень невелико. Как только она перестанет хотеть подражать, она жестоко замучает тебя до смерти.
Вскоре слова Дяди Чжана, казалось, сбылись. Те женские призраки, которые изначально собрались вместе и игнорировали нас, одновременно прекратили свои "выступления", повернули головы и все вместе посмотрели на меня, оскалив жуткие улыбки.
— О, какая у меня память, я ещё забыл сказать тебе, что эта штука больше всего ненавидит свет. Увидев свет, они приходят в бешенство. — Голос Дяди Чжана снова раздался, и моё сердце окончательно упало в бездну. Не говоря ни слова, я бросил фонарик и, развернувшись, побежал.
— И-ха-ха-ха-ха! — Все женские призраки, вместе со скелетом рядом со мной, одновременно издали серию пронзительных криков. Женские призраки открывали рты, и их кроваво-красные языки непрерывно удлинялись, сворачиваясь ко мне.
— А-а-а!
— Я вскрикнул, и в моей голове промелькнули слова: «Теперь мне точно конец». В тот же миг моё сердце резко перестало биться, и я потерял сознание, погрузившись в беспамятство. «Мавзолей Хуанди, поистине достойный звания Первого Мавзолея Под Небесами. Один лишь кенотаф потряс мир, а теперь мы нашли местонахождение настоящей гробницы. Какие же потрясающие сокровища могут скрываться внутри этой гробницы?
Ещё не войдя в пределы гробницы, мы столкнулись с тремя давно утраченными фэн-шуй формациями: Дорога-преграда, Яркая Луна Освещает Землю и Чёрный Пёс Поглощает Луну. А теперь, только что прибыв, мы встретили легендарное Врождённое Инь-Ян Головокружение. Это невероятно!
Действительно, наши предки из Хуася не подвели. Взглянув на их гробницы, можно понять их величие.
— В этот момент вокруг меня было темно, в голове всё ещё ощущалась колющая боль. В полудрёме я, кажется, слышал вздох Дяди Чжана.
В глазах появилось ослепительное сияние, словно кто-то посветил фонариком в глаза посреди ночи. Поддавшись зову этого света, я медленно открыл глаза.
В тумане я увидел слегка сгорбленную фигуру Дяди Чжана, стоящего ко мне спиной.
— Дядя Чжан, он проснулся. — У моего уха раздался взволнованный крик Лю Яньмин.
Я повернул голову и увидел, что она сидит на корточках справа от меня, в правой руке держит скрученный лист бумаги и обмахивает меня им, а левой рукой серьёзно массирует мне точку жэнь-чжун.
Увидев, что я проснулся, она, кажется, что-то вспомнила, резко отбросила бумагу, подбежала за спину Дяди Чжана и, высунув лишь часть головы, с напряжённым выражением лица посмотрела на меня.
— Он проснулся?
— Голоса Ю Ляна и других донеслись из-за моей спины.
— Чёрт, у меня так болит голова, Дядя Чжан, я что, не умер? Где мы сейчас, и где те женские призраки?
— Я потряс своей ноющей головой, резко вспомнив сцену, где женские призраки пытались забрать мою душу перед обмороком, и тут же нервно огляделся. Только тогда я заметил, что солнце уже высоко висит в небе, а я лежу на двухметровом камне. Все, кроме Чжан Ужэня, были здесь, но выглядели они очень потрёпанными, их лица были грязными и испачканными.
Однако атмосфера была немного странной. Когда мой взгляд встретился с Ю Ляном и остальными, на их лицах явно промелькнул страх, и они невольно отступили на шаг, настороженно глядя на меня.
Что же произошло?
Разве те женские призраки не набросились на меня?
Почему они все исчезли?
Почему я не умер?
Почему они, кажется, боятся меня?
Чувствуя боль в голове, я понял, что жив. Помимо облегчения, в моей голове возникло бесчисленное множество вопросов и беспокойства.
Я перевёл взгляд на Лю Яньмин, и её пышное тело вздрогнуло. Она полностью спрятала голову за спиной Дяди Чжана.
Примерно через двадцать секунд она медленно снова высунула голову и сказала сложным тоном: — Дядя Чжан не разрешает говорить. — Дядя Чжан не разрешает говорить?
— Я посмотрел на Дядю Чжана.
Дядя Чжан кивнул и сказал:
— Верно, это нехорошая вещь, и тебе не будет пользы, если ты узнаешь. Но одно ты можешь знать: вчера рано утром ты спас жизни всех нас.
— Я спас ваши жизни?
— Я ещё больше удивился.
— Почему я этого не помню?
— Конечно, ты не помнишь, потому что тогда ты был так напуган, что потерял сознание, — сказал Дядя Чжан.
— Если я уже потерял сознание, как я мог вас спасти? Неужели те призраки, подражая моему обморочному состоянию, тоже потеряли сознание, а потом вы дождались восхода солнца и благополучно вышли из того леса?
— Я рассмеялся над своим вопросом, самоиронично покачав головой.
— Хе-хе. — Дядя Чжан тоже улыбнулся, но больше ничего не сказал.
— Неужели я во сне побил тех женских призраков? — Я не сдавался и спросил.
Дядя Чжан по-прежнему не отвечал, но лица остальных заметно изменились, выражая напряжение и страх.
До этого, за исключением Лю Яньмин и Дяди Чжана, остальные смотрели на меня с некоторым пренебрежением, но теперь их поведение резко изменилось.
Особенно Лю Яньмин, которая раньше шутила со мной, теперь, казалось, немного боялась меня, что явно не соответствовало здравому смыслу.
Я что-то понял, казалось, это ненадёжное предположение могло быть правдой, поэтому я осторожно продолжил спрашивать:
— Неужели это правда? — Е, парень, перестань умничать. Мы не специально не говорим тебе, просто если ты узнаешь, это будет тебе во вред.
Тебе просто нужно помнить, что ты спас жизни этих людей, и если возникнут какие-либо трудности, смело иди к ним за компенсацией.
— Я повернулся и посмотрел на них. Они отчаянно кивали головами, словно боялись моего недовольства, и моё любопытство только усилилось.
К сожалению, Дядя Чжан уже всё достаточно ясно сказал, и, судя по их выражениям лиц, не было никакой возможности, чтобы они рассказали мне, что произошло, пока я был без сознания. Поэтому я просто временно сдался и спросил:
— А что насчёт Чжан Ужэня? — Лю Яньмин, прятавшаяся за спиной Дяди Чжана, тихо кашлянула и смущённо сказала:
— Тогда ситуация была довольно сложной, все бежали сломя голову, и в итоге мы его потеряли.
— Потеряли?
— То место было переполнено злыми духами и крайне опасно. Теперь, когда Чжан Ужэнь отстал от группы, да ещё и в бессознательном состоянии, можно представить, насколько ужасным будет его конец.
Я всё ещё не мог поверить, что прямой потомок Небесного Наставника Чжана так погиб. Но, учитывая, насколько это опасное место, то, что до сих пор погибло всего двое, можно считать удачей.
Едва утешив себя, я спросил:
— А что насчёт меня? Как я здесь оказался?
— У Чжан Ужэня была кровь Небесного Наставника, которая могла отпугивать некоторых злых духов и была бы очень полезна в предстоящей экспедиции в гробницу. Если они могли бросить его, я не верил, что Таобао Ван и остальные добровольно вынесли бы меня.
Поэтому я перевёл взгляд на Дядю Чжана. Лю Яньмин, стоявшая за спиной Дяди Чжана, сказала:
— На самом деле, мы нашли тебя на этом камне. Ты знаешь, как тогда было: все в страхе бежали вперёд, и никто не мог позаботиться о тебе и Чжан Ужэне.
Но когда мы добежали сюда, мы обнаружили, что ты уже лежишь на этом камне. Я даже подумала, что ты очнулся позже и сам прибежал сюда отдохнуть. Хм, а вот они, увидев тебя здесь лежащим, говорили, что надо бы тебя обратно туда бросить. Чэнь Гаоту даже собирался тебя пристрелить.
Если бы не мы с Дядей Чжаном, ты бы, наверное, не от призраков погиб, а от них.
— Я сам лёг на этот камень? И причём быстрее и раньше вас? Это... Чем больше они описывали, тем больше я чувствовал недоумение.
Что же произошло прошлой ночью, пока я был без сознания? Как это может быть настолько загадочным, что даже мне, участнику событий, нельзя об этом рассказать?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|