Глава 10: Чёрный Пёс Поглощает Луну

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Действительно, спустя полчаса, рядом с неподвижной луной внезапно появилась чёрная тень, похожая на волка или собаку, которая широко раскрыла пасть и набросилась на луну, словно пытаясь разорвать её.

— А-у-у!

— В этот момент из необычайно тихой чащи внезапно донеслись резкие звуки. Из нескольких столбов света, устремляющихся в небо впереди, вылетело огромное тело. Это существо издало рёв в сторону яркой луны, и с шумом его плечи резко раскрылись, образуя пару огромных чёрных перепончатых крыльев.

Серебристо-белое сияние вырвалось из его лба и устремилось к чёрной тени пса в небе. Под ударом светового столба чёрная тень заметно дрогнула, запрыгала и расплылась, словно кадр из фильма, угрожая исчезнуть.

Однако, казалось, чего-то не хватило. Хотя чёрная тень и дрогнула, она тут же, не снижая скорости, поглотила всю луну. В этот момент весь лес погрузился в бесконечную тьму.

— Ха-ха, как интересно, как интересно! Найти Болэ легко, а вот найти скакуна трудно. Дорога-преграда, Яркая Луна Освещает Землю, а теперь ещё и Чёрный Пёс Поглощает Луну. Одно покоряет другое, но одно порождает другое, бесконечный цикл, взаимоуничтожение. Такому гению, такому сокровищному месту небеса не могут позволить существовать! Ха-ха-ха-ха!

— В темноте раздался смех дяди Чжана.

Его смех ещё не стих, как в небе внезапно раздался глухой удар, и семь пурпурных молний разорвали пустоту, устремившись вниз.

Под молниями виднелись семь чёрных теней, стоящих на вершинах семи высоких деревьев. Семь молний разделились и ударили каждую из этих теней.

В отблесках молний я наконец-то разглядел самую большую чёрную тень в центре: это была огромная летучая мышь. Её длинные перепончатые крылья, распахнувшись, достигали двадцати-тридцати метров в длину. Всё её тело было угольно-чёрным, но на макушке был пучок серебристо-белых волос, заплетённых в косу, которая торчала вверх. Самое жуткое было то, что между её глаз мерцал красный свет, а её морда на семь частей походила на человеческую, а на три — на крысиную, словно это был гибрид человека и крысы, полный жуткой аномалии.

— Это всё ещё летучая мышь?

— Я был потрясён.

— Не смотри на неё!

— Пока я сомневался, дядя Чжан внезапно подскочил ко мне и закрыл мне глаза руками.

В тот же миг молния как раз ударила в тело огромной летучей мыши. В этот момент я отчётливо видел, как она повернула голову и жутко улыбнулась мне.

— Она... она мне улыбнулась?!

— Эта улыбка не исчезала, мгновенно заполнив весь мой разум.

Вскоре улыбка быстро отступила, словно прилив, и превратилась в бесчисленное множество летучих мышей размером с большой палец.

Эти летучие мыши были жутко уродливы: хоть и имели форму летучих мышей, но их морды были похожи на человеческие. Они противно смеялись, вытянув острые когти, и ринулись к моим глазам.

Тысячи маленьких летучих мышей. Не знаю, от страха или по какой-то другой причине, но я обнаружил, что не могу пошевелиться, чтобы увернуться от их атаки.

— Неужели глаза дяди Чжана были вырваны именно так?

— Тысячи летучих мышей уже были совсем близко.

Не знаю, было ли это спокойствие, порождённое отчаянием, но я испытал своего рода облегчение от завершения навязчивой идеи, думая, что если хотя бы узнаю, как выглядит это жуткое существо, о котором все говорят, то смогу умереть спокойно.

Когда я был готов встретить смерть, я вдруг почувствовал сильный толчок в спину. Я споткнулся и сделал два шага вперёд. Когда я снова открыл глаза, то обнаружил, что все летучие мыши размером с большой палец исчезли, а окрестности были ярко освещены молниями. В ушах прозвучал вздох дяди Чжана: — Этот парень, почему он так беспокоит? Если бы я не заметил вовремя, твои глаза, вероятно, были бы вырваны.

Вспоминая тот душераздирающий момент, у меня волосы встали дыбом. К счастью, в отряде был такой опытный старец, как дядя Чжан, иначе в лучшем случае я бы лишился глаз, а в худшем — погиб на месте.

Я невольно бросил на дядю Чжана благодарный взгляд и больше не осмеливался смотреть в сторону тех нескольких теней.

Вскоре молнии стихли, и весь лес снова погрузился в бесконечную тьму. Возможно, почувствовав нарастающую инь-ци вокруг, или из-за страха, все невольно медленно двинулись, прижимаясь друг к другу в центре.

В то же время, с места, где ранее бушевали молнии, раздался глубокий и далёкий смех. Этот смех был невероятно громким, но при этом пронизывал до костей, словно вода и огонь, которые не могут смешаться, но почему-то слились воедино, вызывая ещё большее чувство подавленности.

— Смех? Разве это не большая летучая мышь с серебряными бровями? Неужели она может смеяться, как человек? — пробормотала Лю Яньмин, и я случайно услышал её слова. В душе я невольно выругался:

— С человеческим лицом, это всё ещё летучая мышь? Я чуть не погиб от её лап без всякой причины.

— Что-то не так, — вдруг поспешно сказал Ю Чэнли, который редко говорил.

— Луна уже зашла, а где солнце? Солнце тоже должно было взойти, почему вокруг такая кромешная тьма, что ничего не видно на расстоянии вытянутой руки? Дядя Чжан?

— Потому что формация фэн-шуй «Яркая Луна Освещает Землю» почти достигла своего пика. Эх, как бы я ни представлял, я всегда недооценивал это место, — вздохнул дядя Чжан.

— Но не волнуйтесь, раз Чёрный Пёс может поглотить Луну, солнце рано или поздно взойдёт, просто, возможно, задержится на несколько часов. И лунная эссенция этой ночью уже высосана ими, так что эти жуткие существа точно не задержатся надолго. Я за них не беспокоюсь.

— Что это значит?

— Крайне свирепые существа отступили, и все должны были радоваться, но последнее предложение дяди Чжана, казалось, было полно серьёзных опасений, и сердца всех снова подскочили к горлу.

— Хм-м, это значит, что нам, возможно, придётся провести несколько часов в полной темноте, когда ничего не видно на расстоянии вытянутой руки. Несколько существ, которые отпугивали все злые духи, теперь отступили. Без сущности-хранителя те, кто прячется во тьме, вероятно, начнут проявлять активность.

— Это...

— Слова дяди Чжана заставили волосы встать дыбом. Все злые духи выйдут наружу — какое это будет зрелище!

— Тогда, дядя Чжан, есть ли какой-нибудь план действий? — Голос Ю Ляна заметно дрожал.

— Нет.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение