Однако Лянь Яо ещё не увидела и тени Ин Лие, как люди внутри домика уже начали действовать.
Хотя они только что никого не видели, они первыми почувствовали приближение опасности. — Здесь нельзя долго оставаться, нас скоро обнаружат. Лучше поскорее увести её отсюда.
— Мгм!
Они снова надели мешок на голову Су Цижо, и один из мужчин взвалил её себе на спину.
Лянь Яо затаила дыхание, глядя, как двое выходят из деревянного домика и направляются в одну сторону.
Три-Три: «Что делать, Хозяйка? Преследовать?»
Сейчас, кроме этого деревянного домика, который служил укрытием, весь мир был укутан серебром, спрятаться было совершенно негде. Так опрометчиво броситься в погоню, если её обнаружат, будет очень плохо. Это слишком опасно.
Лянь Яо стиснула зубы. Но если она не будет преследовать, то, скорее всего, потеряет след Су Цижо. Даже если Ин Лие прибудет позже, поиск займёт время, и положение Су Цижо станет ещё опаснее.
— Преследовать! — Её взгляд изменился, и наконец она твёрдо сказала.
...
Следуя знакам, оставленным Лянь Яо, несколько человек быстро нашли карету Су Цижо, но внутри кареты уже никого не было.
— Госпожа Сяомэй здесь!
Ин Лие тут же подошёл. Лу Цзян поднял Сяомэй, лежавшую рядом с каретой. Её тело было покрыто толстым слоем снега. Если бы не плащ, накинутый на неё, она, вероятно, давно бы замёрзла насмерть в этом снегу и холоде.
— Госпожа Сяомэй! Госпожа Сяомэй! — Лу Цзян осторожно похлопал Сяомэй по лицу, пытаясь привести её в чувство.
Глаза Сяомэй задвигались, она слегка приоткрыла веки. — Гос… госпожа… спасите госпожу…
— Ты знаешь, в каком направлении они пошли? — спросил Лу Цзян.
Сяомэй слабо указала в одну сторону и сказала: — Ту… туда…
Лу Цзян и Ин Лие переглянулись. Взгляд Ин Лие стал тяжёлым, и он низким голосом приказал: — Преследовать!
Когда они добрались до деревянного домика, было уже поздно. В маленьком домике никого не было, на земле остались лишь следы того, что кто-то там лежал.
— Ваше Высочество! Здесь следы!
Внезапно кто-то крикнул.
Ин Лие подошёл в несколько шагов. За деревянным домиком осталась неглубокая цепочка следов. Они были очень слабые, почти исчезли. Если бы они опоздали ещё немного, эти следы, вероятно, тоже были бы заметены снегом.
Но это также означало, что они почти настигли тех людей.
— Продолжайте преследование! — холодно сказал Ин Лие, отдавая приказ.
...Три-Три: «Хозяйка, ты действительно собираешься продолжать преследование? Лучше подожди, пока прибудут люди Ин Лие».
Лянь Яо знала, что чем дольше тянется время, тем опаснее становится положение Су Цижо. Но точно так же, её собственное положение становилось опаснее, потому что Ин Лие будет гораздо труднее найти их.
— Хух… — Лянь Яо пригнулась за камнем и выдохнула облачко тёплого пара. К этому моменту она потратила немало сил, чтобы догнать этих людей. Если бы они не тащили с собой Су Цижо, Лянь Яо, вероятно, не смогла бы их настичь.
Но, к счастью, двое мужчин остановились менее чем в десяти метрах от неё.
Мужчина, несший Су Цижо, опустил её на землю и спросил другого: — Тот человек будет заключать сделку здесь?
— Да, согласно договорённости, он появится здесь, заберёт человека и отдаст нам то, что мы хотим.
Спрашивающий мужчина, уперев руки в бока, явно не верил. — Ладно. Большинство таких важных персон, как правило, не очень умны.
Обоим оставалось только смириться и ждать. Примерно через четверть часа вдалеке послышался шум.
Мужчины тут же встали.
— Вы тот, кто выдал нам приказ о найме?
Другой был одет в белое, на голове у него была бамбуковая шляпа-доули, что очень подходило для этой снежной погоды.
— Мгм, а где человек? — раздался его низкий голос.
— Здесь, — ответил один из мужчин. — А где то, что мы хотим? Принесли?
Мужчина в белом вытащил из руки тяжёлый мешок. Мужчина протянул руку, взял его, открыл, и из мешка показались десятки золотых слитков. Убедившись в количестве, мужчина кивнул другому, тот понял намёк, бросил Су Цижо на землю перед собой и вместе с ним ушёл.
Лянь Яо затаила дыхание. Она увидела, как мужчина в белом поднял лежавшую на земле Су Цижо и, повернувшись, собирался уйти, используя цингун.
Она внезапно выскочила из-за камня и громко крикнула: — Стойте!
Глаза мужчины в белом, скрытые за вуалью, резко сузились, в них читалось явное убийственное намерение.
Лянь Яо с улыбкой подошла, изображая смущение. — Признаться, мне немного стыдно, я нечаянно заблудилась здесь. Осмелюсь спросить, господин, не знаете ли вы, в каком направлении находится павильон Хуайань?
Мужчина в белом с сомнением посмотрел на неё, но всё же указал направление.
— Б-благодарю вас, господин… — Лянь Яо взглянула на Су Цижо, которая лежала без сознания, и осмелилась спросить: — Господин, осмелюсь спросить, что случилось с этой девушкой у вас на руках? Здесь так холодно, а на ней такая тонкая одежда. Неужели она замёрзла и потеряла сознание? Я немного разбираюсь в медицине, может, позволите мне…
Лянь Яо уже собиралась протянуть руку к Су Цижо, но внезапно увидела блеск холодного света, скрытый в руке мужчины.
Она тут же отдёрнула руку, словно обожглась, и быстро сказала: — Я знаю дорогу! Господин, счастливого пути!
— Стойте!
Лянь Яо не успела сделать и нескольких шагов, как мужчина в белом окликнул её.
Он бросил Су Цижо, подошёл в несколько шагов и что-то снял с головы Лянь Яо. Мужчина холодно усмехнулся и зловещим тоном спросил: — Осмелюсь спросить, девушка, если вы не знаете дорогу к павильону Хуайань, как на вас оказалась эта слива?
— Ах… это… — Лянь Яо увидела лепесток сливы в его руке, который он снял с неё. Выражение её лица на мгновение изменилось, но она тут же быстро рассмеялась: — Я сама не знаю, откуда он взялся… Может, где-то прицепился?
— Ты ещё смеешь мне лгать?! — На этот раз мужчина в белом не поверил ей и недовольно отчитал.
— Хмф! — Мужчина в белом холодно усмехнулся и сказал: — В любом случае, похитить одного — это похитить, похитить двоих — тоже похитить. Считайте, что я покупаю одного, а второго получаю в подарок!
Сказав это, он протянул руку, чтобы схватить Лянь Яо!
В этот момент позади внезапно появилась призрачная фигура. Человек двигался грациозно, как плывущий дракон. Он вытянул длинную руку, обхватил Лянь Яо за талию и поднял её в воздух, приземлившись там, где лежала Су Цижо.
— Ваше Высочество, вы наконец приехали! — Лянь Яо почувствовала облегчение, словно пережила катастрофу. Ин Лие прибыл, теперь бояться должны были те, кто стоял напротив.
— Мгм, — Ин Лие глухо ответил, спокойно оглядывая Лянь Яо, а затем отпустил её.
Лянь Яо тут же подошла, чтобы проверить состояние Су Цижо. Когда Су Цижо очнулась и увидела Лянь Яо, она, ни о чём не думая, уткнулась ей в объятия и громко заплакала.
— Ты в безопасности. Ваше Высочество приехал, не бойся, — она нежно похлопала Су Цижо по плечу, успокаивая её.
Три-Три в Море Сознания, словно наблюдая за спектаклем, поддразнивала: «Ц-ц-ц, Хозяйка, кажется, у тебя большие проблемы».
(Нет комментариев)
|
|
|
|