Глава 7 (Часть 1)

Глава 7

◎ Машина желаний.

Фан Мяо почувствовала резкую нервную боль, половина лица онемела. Она снова вытерла лицо, но слезы, словно нитка жемчуга, стекали по щекам и падали на стол, разбиваясь на тысячи брызг.

В тот момент, когда Фан Мяо поняла, что плачет, ей стало так неловко, что захотелось провалиться сквозь землю.

Пальцы ног уже поджимались от стыда.

Но, к ее удивлению, Сяо Юйсуй действительно погладил ее по голове и своим хриплым, словно разбитый горшок, голосом спокойно сказал: — Пойдем со мной.

Фан Мяо шмыгнула носом, ее голос стал гнусавым: — Куда?

Он выпрямился, поманил ее рукой и сказал: — Идем.

Фан Мяо не понимала, что за чары на нее наложил этот человек, но она послушно поплелась за ним.

Уже стемнело.

В комнате тети Сяо горел свет, но не было слышно ни звука.

Галереи дома Сяо извивались и переплетались, под крышами висели длинные гирлянды красных фонарей, придавая всему вокруг еще более зловещий вид. Фигуры Фан Мяо и Сяо Юйсуя то появлялись, то исчезали в темноте, освещенные красным светом.

Фан Мяо вдруг почувствовала себя воровкой, она замедлила шаг и начала красться, чем вызвала у Сяо Юйсуя вопросительный взгляд.

Вскоре они остановились у уже знакомого места.

Серебряная луна висела в небе, небо после дождя было чистым и прозрачным, словно вымытым. Звезды, освободившись от пыли, сияли одна ярче другой.

В центре усадьбы возвышался небольшой дом, скрытый за темно-красными занавесями.

Фан Мяо впервые увидела Сяо Юйсуя именно здесь.

Он стоял внутри, откинув занавесь, и указывал ей дорогу.

Перед домом, слева и справа, стояли две большие курильницы. Они стояли под крышей и не намокли под дождем. Внутри тлели благовония, тонкие струйки дыма поднимались вверх.

Фан Мяо невольно понизила голос: — Что это за место? — спросила она. Не похоже, чтобы здесь кто-то жил.

— Место, где принимают подношения, — ответил Сяо Юйсуй.

— Кто принимает? — Фан Мяо не совсем поняла и переспросила: — Тот, кто живет в алтаре...?

Сяо Юйсуй охотно отвечал на все ее вопросы: — Да.

Фан Мяо промычала «а» и, в отличие от разговора с тетей Сяо, когда она ограничивалась лишь намеками, решила сказать правду: — Кому вы поклоняетесь? Можно об этом говорить? — спросила она и, почувствовав зубную боль, зашипела.

Сяо Юйсуй посмотрел на нее, сделал пару шагов вперед, небрежно достал из угла кадило, высыпал из него благовоние и, вернувшись, спросил Фан Мяо: — Тебе очень интересно?

Фан Мяо честно кивнула: — Немного. — Сказав это, она вспомнила, как только что разрыдалась, и снова почувствовала неловкость.

Сяо Юйсуй немного подумал и ответил: — Можно сказать, что мы поклоняемся злому духу.

— ...Так слухи правда оказались правдой, — сказала Фан Мяо.

— Мне кажется... — она прикрыла лицо рукой и пробормотала: — Он... то есть, он довольно... хороший.

Довольно щедрый, даже подарки дарит.

Вот только срок годности у них небольшой, за одну ночь исчезли.

Сяо Юйсуй промолчал, поднял благовоние и поднес его к горящим в курильнице палочкам. Вскоре оно тоже затлело, выпуская тонкую струйку сероватого дыма. Язычок пламени был ярким.

Он протянул благовоние Фан Мяо. Его хриплый, искаженный голос совершенно не соответствовал его внешности, словно доносился из другого измерения: — Зажги благовоние и загадай желание.

Фан Мяо взяла палочку, держа ее перед собой, и спросила: — Вылечить мой зуб?

— Это что, машина желаний?

— А это работает? — она повернула голову и посмотрела на профиль Сяо Юйсуя.

Сяо Юйсуй был намного выше ее, стоя рядом, он словно защищал ее от ветра. Он слегка повернулся и серьезно кивнул.

Он еще не прошел с Фан Мяо церемонию призрачного брака, так что в обычных условиях это, конечно, не сработало бы.

Но прошлой ночью Сяо Юйсуй взял у нее лекарство от простуды, и теперь был у нее в долгу. Использовать эту кармическую связь, чтобы вылечить зубную боль, было вполне возможно.

Услышав его ответ, Фан Мяо поспешно последовала указаниям Сяо Юйсуя, почтительно поклонилась, зажгла благовоние, мысленно загадывая желание, и осторожно вставила палочку в курильницу.

— Вот и все? — спросила она, повернувшись к Сяо Юйсую.

Но Сяо Юйсуй вдруг вытащил только что вставленную ею палочку и задул ее.

Фан Мяо растерялась: — ...Зачем ты ее вытащил?

— Подожди здесь немного, — он улыбнулся Фан Мяо с невозмутимым видом и, небрежно откинув занавесь, вошел внутрь.

Вскоре Сяо Юйсуй вышел, держа в руке белую фарфоровую чашку. Он протянул ее Фан Мяо и сказал: — Выпей, и все пройдет.

Фан Мяо опустила глаза и посмотрела на чашку, наполненную водой.

Чашка была плоской, небольшой, больше похожей на пиалу, и изящно лежала в ладони Сяо Юйсуя, гармонируя с его длинными пальцами.

Его руки были красивее фарфора, каждая линия словно выточена искусным мастером, вложившим в свою работу всю душу.

Но вот вода в чашке...

В темноте красные фонари окрашивали воду в красный цвет, а луна в небе, словно специально, отражалась в воде, создавая холодное, мерцающее пятно.

Фан Мяо пошевелила носом и снова почувствовала этот аромат. Он отличался от обычного запаха благовоний в храмах, в нем чувствовалось что-то особенное, но она не могла понять, что именно.

— Это вода с пеплом от благовоний? — спросила Фан Мяо.

Сяо Юйсуй снова кивнул.

Фан Мяо взяла чашку, немного подумала, отвернулась от Сяо Юйсуя и сделала маленький глоток. Вкус был неплохой. Она запрокинула голову и выпила все залпом, хотя на самом деле там было всего несколько глотков.

Она причмокнула губами, и в тот же миг зубная боль исчезла. Она несколько раз потрогала щеку — боли не было.

— Так быстро подействовало?!

Фан Мяо с удивлением посмотрела на Сяо Юйсуя, ее глаза заблестели: — Я здорова! Как это работает? — Вдруг она вспомнила кое-что и спросила: — Кстати, почему этот пепел сладковатый на вкус? И такой... мягкий? У тебя проблемы с горлом, может, тебе тоже выпить немного?

Сяо Юйсуй забрал чашку, наполовину скрывшись в тени, и зловеще произнес: — Откуда у воды с прахом сладкий вкус?

Эти слова, произнесенные его хриплым, неестественным голосом, звучали как настоящая страшилка.

Фан Мяо замолчала, не в силах вымолвить ни слова. Спустя некоторое время она спокойно сказала: — Я... ладно, пусть будет прах, так прах. Почищу зубы десять минут, когда вернусь, и прополощу рот литром ополаскивателя.

Она подумала: «Всего несколько дней прошло, а материализм уже покинул мое мировоззрение. Не думала, что я так легко принимаю ненаучное...»

— Ну, раз уж я выхожу замуж за кучку праха, то что такого в том, чтобы выпить немного праха?

— Все нормально, Мяо, ты справишься.

Но тут она подняла голову и, благодаря своему острому зрению, заметила на лице Сяо Юйсуя едва заметную улыбку. Она надула щеки и спросила: — ...Ты что, издеваешься надо мной?

— У тебя большая смелость, — ответил Сяо Юйсуй хриплым голосом, словно подтверждая слова Фан Мяо.

Он был похож на старшего, хвалящего ребенка за хорошие оценки.

Фан Мяо подумала: «...» — Чему он так радуется?

Затем Сяо Юйсуй сказал: «Подожди меня здесь», развернулся и вошел в дом, словно собирался купить пару мандаринов и угостить Фан Мяо.

Вскоре он вышел снова, и действительно с чем-то в руках, причем немалым, обе руки были заняты.

В темноте Фан Мяо разглядела лишь небольшой фарфоровый сосуд в одной руке и плоский продолговатый предмет в другой.

Он отвел Фан Мяо обратно в западный двор.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение