Глава 17 Обмен на цыплят

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Раз уж договорились обменять на цыплят, после еды Цзин Линь вынес из дома мешок риса-сырца, погрузил его на повозку. Весил он около пятидесяти с лишним цзиней.

Здесь рис-сырец стоил больше юаня за цзинь.

Дедушка Чжао и Чжао Чживэнь были ранены, поэтому Цзин Линь и Чжоу Юй не позволили им идти. Однако Чжао Чэнхуай и Чжао Чживэнь не хотели отпускать их одних, поэтому они пошли по домам в деревне, спрашивая, не хочет ли кто-нибудь еще обменять что-то на цыплят. В итоге, после обхода, семьи старосты и его братьев, а также семья Дедушки Чжао, и еще несколько семей выразили желание пойти.

Семья Янь Фэя тоже была среди них, пошли он и его отец.

Когда семья Янь заранее получила известие, Янь Жуйфэн продал все свои активы и дом, и у него было немало средств. В последнее время они закупили много зерна, и у них еще оставались деньги, так что купить несколько десятков кур не составляло проблемы. Однако, чтобы не выделяться, они, как и все остальные, взяли с собой мешок зерна.

На следующий день после возвращения Янь Фэй купил два трехколесных велосипеда. Хотя лошади перевозили грузы легче и быстрее, чем езда на велосипеде, в такую жару ни люди, ни лошади не выдержали бы. Лошади стоили недешево, и заболеть от жары было бы совершенно невыгодно.

В итоге все договорились собраться под большим деревом у выезда из деревни.

Найдя попутчиков, дедушка Чжао и Чжао Чживэнь успокоились и остались дома с Леле. Чжао Чэнхуай сказал, что в последние дни они были заняты закупками, и поля, а также рыбный пруд, были заброшены. Теперь, когда у них появилось свободное время, они могли бы их проверить.

Приготовив зерно и взяв зонт от солнца, чтобы укрыть цыплят на обратном пути, Цзин Линь и Чжоу Юй отправились к месту сбора у деревни.

Когда Цзин Линь пришел, Янь Фэй и его отец тоже только что подошли.

Увидев Цзин Линя, Янь Фэй почувствовал радость. Его лицо, как обычно, оставалось невозмутимым, но если присмотреться, можно было заметить, что его взгляд на Цзин Линя был очень мягким.

Из всей группы только он и Цзин Линь были молодыми людьми. Естественно, он встал рядом с Цзин Линем и, пока ждали остальных, завел с ним разговор.

Янь Жуйфэн сидел в кузове повозки, обмахиваясь веером из пальмовых листьев, и время от времени поглядывал в их сторону, с особым вниманием наблюдая за тем, как его сын «флиртует».

Вскоре подошла и семья старосты.

Старосту звали Ма Жэньшань. Хотя у него была должность старосты, он в основном только передавал различные уведомления от деревенского комитета, а в остальное время больше занимался полями. Его жену звали У Юйцюн. У них был единственный сын, Ма Чуньчжэн, который уже женился и имел детей. Его ежедневная работа заключалась в управлении семейным трактором для перевозки кирпичей, песка и других строительных материалов для ремонта домов.

У Ма Жэньшаня был также старший брат, Ма Жэньцун, у которого было два сына. Старший сын, Ма Чунькан, был женат и имел двух сыновей. Младший сын, Ма Чуньцзянь, еще встречался с девушкой. Оба сына до сих пор работали далеко и не вернулись, из-за чего их родители несколько ночей не могли уснуть от беспокойства.

Обе семьи пришли вместе. Ма Жэньцун выглядел хмурым, а его жена Чэнь Сюэфан постоянно вздыхала, говоря, что жалеет, что позволила двум сыновьям работать так далеко.

Ее два сына были успешными, работая мелкими подрядчиками в других местах. Хотя они не зарабатывали очень много, двухэтажный дом площадью пятьсот квадратных метров был давно построен, а старший сын уже купил машину. Раньше оба сына говорили, что еще через год смогут купить дом. Каждый год, когда они возвращались на Новый год, они выглядели очень впечатляюще, давая ей бесчисленное количество поводов для хвастовства в деревенских беседах.

Чэнь Сюэфан сожалела о своем решении. Если бы она знала, что наступит такой день, она ни за что не согласилась бы отпустить двух сыновей так далеко. Теперь, как только она вспоминала своих двух сыновей, невесток и двух внуков, находящихся на другом конце карты, ей хотелось плакать.

Мать беспокоится, когда сын уезжает далеко, тем более в нынешней хаотичной ситуации, когда невозможно связаться с близкими, разделенными расстоянием.

Чжоу Юй и другие время от времени утешали их.

Подождав еще немного, остальные семьи также поочередно прибыли. Те, у кого не было трехколесных велосипедов, толкали одноколесные тачки. Хотя им было труднее, они не сильно отставали, если шли вместе. Все просто ждали.

Когда все собрались, Ма Жэньшань крикнул, и они отправились в путь.

Раньше, когда Цзин Линь днем проезжал по деревенским дорогам, независимо от времени, всегда можно было увидеть группы жителей, сидящих у дверей и болтающих. В маленьких чайных у дороги всегда было шумно. К сожалению, теперь чайные закрыты, и Цзин Линь давно не видел никого, кто бы сидел у дверей и болтал.

Ландшафт окрестных деревень вокруг Цзин Линя был примерно одинаковым: бетонные дороги проходили через всю деревню, по обеим сторонам которых стояли жилые дома.

Прибыв в деревню Юймин, как только они въехали на деревенскую дорогу, все увидели, что половина кирпичного дома на обочине рухнула, и повсюду валялись осколки кирпичей. Было очевидно, что это разрушило землетрясение. Неизвестно, пострадал ли кто-нибудь. Если бы это были знакомые, они могли бы подойти и спросить, но с жителями деревни Юймин они были в основном незнакомы.

Две птицефермы были небольшими, с простыми красными кирпичными стенами, невысокие, построенные в неглубокой земляной впадине. Золотистый ретривер с грязной шерстью был привязан перед одной из птицеферм, вяло лежа под простым навесом и высунув язык. Увидев людей, он тут же встал и несколько раз гавкнул, но не злобно.

Рядом с впадиной была небольшая бамбуковая роща. Все припарковали свои транспортные средства у бамбуковой рощи, чтобы укрыться в тени.

Ма Жэньшань вышел из машины и громко крикнул в сторону птицефермы: — Хозяин, вы здесь?

Через некоторое время из птицефермы, где был привязан золотистый ретривер, вышел потный мужчина средних лет с обнаженным торсом. Он толкал одноколесную тачку, доверху наполненную мертвыми цыплятами.

Настроение у хозяина было плохое, и, увидев незнакомцев, он угрюмо спросил: — Кто вы? Что вам нужно?

Ма Жэньшань не рассердился на его тон и сразу перешел к делу: — Дело в том, что мы из соседней Чайшаньлин. Мы слышали, что у вас есть цыплята, и хотели бы обменять их на зерно.

В это время сельские жители обычно хранили деньги в банке. Не только у семьи Чжао Чживэня сейчас не было денег, но и у других жителей деревни карманы были пусты. Единственное, чего у них было в изобилии, — это недавно собранная пшеница этого года и старое зерно, хранившееся с прошлого года. Поэтому все привезли зерно для обмена на цыплят.

Хозяин выслушал, полминуты молчал, затем поставил тачку. Настроение у него было плохое, но человеком он был неплохим. Он постучал по тележке и предупредил: — Все мои куры умерли от жары. Те, что еще живы, тоже не в лучшем состоянии. Обменять можно, но я не несу ответственности за то, будут ли они живы или мертвы после того, как вы их заберете.

Ма Жэньшань улыбнулся: — Это естественно, товар за деньги, сделка завершена. Если после покупки возникнут проблемы, это, конечно, не ваша ответственность.

Выражение лица хозяина значительно смягчилось. Раньше он сталкивался с подобными ситуациями: цыплята, взятые у него, были в порядке, когда уходили, но умирали через два дня, и покупатели распространяли слухи, что с его курами что-то не так, что часто его раздражало. Увидев, что другая сторона тоже разумна, хозяин отодвинул тачку в сторону и провел их на птицеферму.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение