Глава 11 Париж

Покинув ветреный и дождливый Шанхай, большой и маленький отправились в Париж. Мин Ло и А Чэн, измотанные долгой дорогой, были совершенно без сил. Хорошо, что по прилете их кто-то встретил, иначе они даже не знали бы, где остановиться.

Встречающий с большим уважением говорил об отце Мин Ло, господине Мин Жуйдуне, рассказывая в машине о своих прошлых встречах с ним.

Сердце Мин Ло сжималось от боли. Он, по правде говоря, не очень хорошо помнил своего отца. Слышать от других о его преданности, честности и прямоте, о которых ему лишь вскользь упоминала старшая сестра, вызывало чувство, будто в его жизни не хватает той силы, того примера, который должен давать отец. Ему также не хватало глубокой и сильной отцовской любви, и это было большим сожалением.

Но хорошо, что отец был человеком благородным и чистым. Как его сын, он все равно испытывал гордость.

Думая об этом, он почувствовал некоторую тоску. Он уткнулся лицом в мягкие волосы А Чэна, который спал у него на груди, и подумал, что, наверное, он сам окажет огромное влияние на А Чэна. Воспитание мальчика должно основываться на учении словом и примером.

Этому ребенку суждено стать опорой государства.

Было уже очень поздно, когда они добрались до места, где должны были жить. Господин Чэнь, давний друг семьи отца, помог перенести их багаж в дом. Мин Ло, держа на руках спящего А Чэна, стоял у дверей, чувствуя себя потерянным и разочарованным.

Новая жизнь должна была начаться.

А Чэн вчера весь день спал, поэтому утром проснулся рано. Открыв глаза, он увидел новую комнату. Она была не такой большой, как их комната со старшим братом в Шанхае, но уютная и комфортная.

Он босиком осмотрел дом.

Соседняя комната была комнатой старшего брата. Он тихонько вошел.

Мин Ло всю ночь разбирал вещи, заботился об А Чэне и приводил дом в порядок. Он очень устал, поэтому, когда А Чэн вошел, он еще крепко спал.

Выражение его лица было спокойным и расслабленным. А Чэн знал, что его старший брат справился, снова стал сильным и уравновешенным.

Но он никогда не знал, что следующие несколько лет в Париже станут самыми спокойными и счастливыми годами в их неспокойной и трудной жизни.

А Чэн был послушным ребенком. Увидев, что старший брат спит, он пошел готовить завтрак. На самом деле А Чэн не умел готовить что-то сложное, только простые вещи. В конце концов, он был еще маленьким и не доставал до верхних полок с кастрюлями, поэтому побежал за маленьким стулом.

Рисовая каша сварилась. Маленький А Чэн дрожащими руками налил ее в миску. Ручка кастрюли обожгла его руку докрасна. Ребенок привык к трудностям и не был изнеженным. Он дважды ополоснул руку и пошел нести кашу.

Войдя в комнату Мин Ло, А Чэн тихонько позвал старшего брата, стоя у кровати: — Брат, вставай, поешь что-нибудь и спи дальше, брат, брат.

Мин Ло открыл глаза, на мгновение растерялся, увидев малыша, стоящего босиком на полу.

В руке он держал большую миску рисовой каши.

Мин Ло поспешно встал, взял миску, поставил ее на прикроватную тумбочку, а затем одним движением притянул А Чэна на кровать и укутал его одеялом, упрекая: — На полу так холодно!

Ты еще и без обуви, ах, что будет, если ты замерзнешь?

А Чэн улыбнулся и прижался своими холодными маленькими ножками к ноге старшего брата. — Эй, малыш, ты еще смеешь меня морозить, смотри, как я тебя проучу.

Мин Ло протянул руку и пощекотал А Чэна.

А Чэн задыхался от смеха.

Братья весело играли, забыв обо всех неприятностях.

— Это А Чэн сварил мне кашу?

Закончив играть, Мин Ло взял миску с кашей.

— А твоя где?

— Это для старшего брата.

— Так не пойдет, мы должны есть вместе.

Большой и маленький, они ели кашу по очереди. Вдруг Мин Ло заметил, что А Чэн все время прячет руку за спиной, и строго спросил его: — Что с рукой?

Покажи мне.

А Чэн бормотал что-то и не хотел показывать руку.

Мин Ло вытащил его руку вперед. Маленькая рука, обожженная докрасна, выглядела так, что сердце сжималось от жалости.

Мин Ло громко сказал: — Больше не смей готовить, я буду.

А Чэн засмеялся: — Старший брат, а что ты умеешь готовить?

— Неважно, главное, что ты не будешь.

Осознав это, Мин Ло опечалился. Да уж, а что я умею?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение