— Лань Жошуй, мое терпение не безгранично!
Лицо императора помрачнело, словно надвигалась гроза.
И действительно, она все время говорила о каких-то подозрениях, но не предъявляла доказательств. Это было непонятно.
Неужели эта женщина настолько дерзка, что осмеливается играть с самим императором?
Тяжело вздохнув и готовясь к гневу императора и вопросам остальных, Лань Жошуй поспешно объяснила: — Потому что это доказательство непросто получить. Нужно… осмотреть тело.
Как только она произнесла эти слова, младший генерал Линь резко обернулся и гневно воскликнул: — Ты еще и хочешь потревожить останки моей сестры?!
Лань Жошуй нахмурилась.
В шатре она самовольно осмотрела рану на теле Линь Шучжу, чтобы убедиться, что она не убийца, ведь она не помнила, что происходило после того, как потеряла сознание.
Все ее рассуждения были лишь предположениями.
Она думала, что эти предположения помогут ей доказать свою невиновность, но все равно дошло до этого.
Сделав глубокий вдох, Лань Жошуй, несмотря на огромное давление, сказала: — Младший генерал Линь, я понимаю ваш гнев, но, раз уж вашу сестру убили, вы наверняка хотите найти настоящего убийцу больше, чем кто-либо другой. Я сказала, что нужно осмотреть тело, потому что, как я выяснила, шпилька, которой пронзили сердце вашей сестры, не та, что у меня в руках. Настоящее орудие убийства — шпилька с навершием в форме цветка сливы!
В форме цветка сливы…
Как только эти слова слетели с ее губ, все присутствующие разом посмотрели на одну девушку.
Это была одна из трех претенденток на роль супруги Наследного принца, Гао Мин, законная дочь Академика Ханьлиньской академии.
Все знали, что на празднике по случаю дня рождения императора она блистала, и императрица наградила ее изящной шпилькой.
Эта шпилька отличалась от других тем, что ее тонкий кончик был не круглым и не острым, а вырезан в форме цветка сливы.
Такая тонкая резьба сейчас почти утрачена, и во дворце осталось всего несколько подобных украшений, а шпилька с цветком сливы была единственной в своем роде.
Однако Лань Жошуй, будучи не в фаворе, не присутствовала на празднике и ничего об этом не знала.
Теперь, увидев, куда все смотрят, она перевела взгляд на Гао Мин и широко распахнула глаза!
У нее было необычайно острое зрение, и хотя навершие шпильки было крошечным, и с такого расстояния обычный человек не смог бы его разглядеть,
она ясно видела, что Гао Мин сейчас носит именно эту шпильку!
Неужели…
В ее голове возникла смелая мысль.
Однако, не успела она ее обдумать, как Гао Мин уже упала на колени с обиженным видом и, всхлипывая, промолвила: — Ваше Величество, Ваша императорская милость, госпожа Лань явно намекает на меня! Я весь вечер провела в своем шатре и никуда не выходила! Прошу защитить меня!
Ее жалобный голос и хрупкий вид не могли не вызвать сочувствия у мужчин.
Кто бы мог подумать, что она убийца?
Лань Жошуй закатила глаза. С древних времен все «белые лилии» умеют притворяться. Кто знает, каковы они на самом деле?
Лучше уж открытый гнев младшего генерала Линь, чем эта наигранная беспомощность.
Лицо императора стало еще мрачнее.
Если так пойдет и дальше, неизвестно, сколько еще придворных будет втянуто в это дело.
Он повернулся к Наследного принцу: — Наследный принц, упомянул ли следователь об этом, когда осматривал рану?
Наследный принц, помедлив, честно ответил: — Нет, Ваше Величество. Он лишь определил, что орудие убийства похоже на шпильку.
Император кивнул и снова обратился к Лань Жошуй: — Лань Жошуй, даже следователь не заметил этого, а ты осмеливаешься делать такие заявления?
— Потому что рана очень маленькая, а кончик шпильки вошел глубоко в тело, поэтому невооруженным глазом это трудно заметить. Обычному человеку это не под силу! — ответила Лань Жошуй твердо и уверенно.
— Значит, ты хочешь сказать, что ты не обычный человек и можешь это увидеть? — Император холодно фыркнул, готовый приказать увести ее и больше не слушать эти нелепые речи.
Однако Лань Жошуй тут же добавила: — Ваше Величество, неважно, вижу я это или нет. Важно то, что я знаю, как сделать так, чтобы все это увидели!
(Нет комментариев)
|
|
|
|