Глава 14: Гун Янцю против Цинь Сюэфэна (Часть 1)

Гун Янцю ободряюще сказал: — Я верю, что ты тоже сможешь. Обязательно сможешь превзойти ее.

Видя его серьезное лицо, я не могла отказать в его добрых намерениях и, следуя его словам, сказала: — Хорошо, я смогу.

Я тебе не верю! Ты такой монстр, неужели сам этого не чувствуешь? Почему вокруг меня нет ни одного нормального человека? Твое утешение нанесло мне двойной удар, ясно?

Как еще я могу стараться? Усердно культивировать?

Эй, точно! У меня есть кое-что, чего нет у нее: я могу культивировать! Говорят, что достигнув стадии Заложения Основы, можно прожить двести лет.

Ха-ха, не смогу тебя превзойти, ничего страшного, я могу тебя пережить!

Когда ты состаришься и потеряешь привлекательность, я все еще буду такой же прекрасной. Только подумаю об этом — и уже радостно.

Тогда я обязательно буду каждый день водить тебя по магазинам, чтобы ты почувствовала то же, что чувствую сейчас я.

Я выбросила остатки шпажки от танхулу: — Пошли, домой, культивировать.

После дня культивации Даньтянь, который почти наполнился Духовной Ци, наконец-то полностью заполнился. При дальнейшем поглощении снова началось переполнение.

Снова достигла узкого места. Не могу прорваться — найду Старого Циня.

Цинь Сюэфэн давно не приходил с докладом. Чувствую, что контроль над ним ослабевает. Нужно снова его приструнить.

У меня, конечно, нет таких способностей, но у меня есть младший дядя-учитель! Я до сих пор не смогла выдержать ни одного его приема. Уровень Цинь Сюэфэна должен быть примерно таким же, как у меня, так что он точно не противник Гун Янцю.

Найдя Гун Янцю, я рассказала ему о своем плане.

Сначала он удивился, что я смогла обмануть Цинь Сюэфэна, а затем с хитрой улыбкой согласился.

Я могу понять его удивление. В конце концов, то, что такая слабая девушка, как я, обманула Цинь Сюэфэна, действительно трудно понять.

Но что за странная у него улыбка? Какие плохие идеи у него в голове?

Ночью мы с Гун Янцю надели ночную одежду и тайком отправились в Дом Генерала.

Под покровом ночи мы перепрыгивали между зданиями. Глядя на Гун Янцю впереди, я словно вернулась в тот вечер, когда увидела рыцаря.

Тогда я была всего лишь барышней из Дома Премьер-министра, не способной даже курицу связать, а сейчас я уже могу быть как тот рыцарь в ночи.

Вскоре мы добрались до Дома Генерала. Глядя на патрулирующих солдат, я тихо сказала Гун Янцю: — Проникнем тайком?

Гун Янцю с улыбкой покачал головой, вышел из укрытия, снял ночную одежду и с важным видом направился к главным воротам Дома Генерала.

Я увидела, как он подошел к воротам, где его остановили стражники. В свете фонарей у ворот я разглядела, что на нем надета роба с вышитыми на ней свирепыми чудовищами. На ней были и надписи: на груди — «Скитался по Цзянху восемьсот битв», на спине — «Не потерпел ни одного поражения, что вы мне сделаете?»

Словно боясь, что его не заметят, он еще и кокетливо крутился на месте, отчего у стражников дергались веки.

Стражники спросили, кто он и зачем пришел. Он не обратил на них внимания и громко крикнул: — Перепись населения Объединенного управления мирами! Цинь Сюэфэн, быстро явитесь для регистрации!

Спрятавшись в темноте, я хлопнула себя по лбу. Эти слова действительно научила его я, но я велела ему сказать это Цинь Сюэфэну наедине, проникнув в Дом Генерала. Почему он просто крикнул это?

Голос Гун Янцю был усилен внутренней силой. Он был негромким, но распространялся очень далеко.

Многие люди, жившие поблизости, тайком подбегали, желая узнать, что происходит.

Рядом с моим укрытием появились двое шпионов. Они были так близко, что я слышала их шепот.

Чтобы они меня не заметили, я использовала Технику Воды Куй, создав немного тумана, который окутал меня.

— Кто это?

Посмел буянить в Доме Генерала!

— Не знаю. Я тоже только что пришел. Смотри, какая у него странная одежда! На ней нарисованы чудовища и написаны иероглифы.

— «Скитался по Цзянху восемьсот битв, не потерпел ни одного поражения, что вы мне сделаете?» Такой наглый! Этот человек явно пришел искать проблем!

— Кажется, я где-то слышал эту фразу. Дайте подумать...

— О, ты знаешь этого человека? А это чудовище тоже довольно забавное, с длинным высунутым языком, как у жабы.

— Жаба?

Это... Плюющийся Зверь!

Я знаю, кто этот человек!

— О, что такое Плюющийся Зверь? А этот человек кто?

— Плюющийся Зверь — это чудовище из Леса Десяти Тысяч Демонов на юге. Его крик похож на плевок, поэтому его так и назвали. Роба Плюющегося Зверя. Этот человек, должно быть, Мечник Чистого Ветра, Гун Янцю.

Не думала, что у робы Гун Янцю есть такая история! Полная провокация! Цинь Сюэфэн бывал на юге и приручал демонических зверей, он должен узнать этого Плюющегося Зверя.

Гун Янцю, выкрикнув, ждал на месте. Наконец, вышел Цинь Сюэфэн, с недобрым выражением лица глядя на Гун Янцю: — Кто вы, господин? Зачем пришли сюда ночью, чтобы провоцировать мой Дом Генерала?

Гун Янцю холодно ответил: — Перепись населения Объединенного управления мирами. Мне нужно лично узнать вашу личную информацию, — сказав это, он оглянулся назад и продолжил: — Не волнуйтесь, они не знают, о чем я говорю. Но если продолжим, может стать известно. Перейдем в другое место?

Цинь Сюэфэн с мрачным лицом уставился на Гун Янцю: — Хорошо, пойдем за город.

Цинь Сюэфэн что-то сказал людям рядом, затем взмыл в воздух и помчался вдаль.

Его скорость была намного выше моей. Этот Цинь Сюэфэн определенно практиковал технику движения и уже осмелился скрывать это, не докладывая. Похоже, это устрашение было очень необходимым.

Гун Янцю последовал за ним, ничуть не уступая в скорости.

Многие другие, наблюдавшие втайне, тоже последовали за ними. На мгновение повсюду мелькали тени, и я тоже поспешила присоединиться к следующей за ними толпе.

Их скорость была действительно высокой, и они быстро оторвались от преследователей.

К счастью, я договорилась с Гун Янцю об условных знаках. Следуя по знакам, я наконец нагнала их на окраине города.

Это была открытая поляна. Цинь Сюэфэн и Гун Янцю стояли друг напротив друга, а я присела за густой травой.

Чтобы трава полностью скрыла меня, я даже использовала Технику Рождения Весны, чтобы сорняки мгновенно выросли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Гун Янцю против Цинь Сюэфэна (Часть 1)

Настройки


Сообщение