Глава 2 (Часть 1)

Маленькое личико, маленькие ручки, круглые глаза, круглые щеки.

Хуа Юн Е, цветущая в ночи, как тебя зовут?

Юй Цзао Цю! Юй Цзао Цю! У меня есть прозвище... Они все зовут меня...

— Малышка Е Эр, ты слишком скрытная. Оказывается, ты уже так хорошо с ним знакома, а ни словом не обмолвилась. Из-за тебя я, старшая сестра, целыми днями думаю, как бы подобрать тебе хорошую партию, боясь, что ты будешь слишком медленной и не успеешь ухватить, — на коридоре раздался нежный женский голос, полушутя, полуупрекая. — Ну что ж, раз он тебе самому приглянулся, то лучше сделать это сегодня, чем выбирать дату. Пока Отшельник Наньпу гостит у нас в «Доме Парящей Зари» эти два дня, поторопитесь с делами между тобой и этим Юным господином Юй! Как насчет завтра? Предоставь это сестрам Дома. С нами, защищающими малышку Е Эр, гарантируем, что ваше первое совместное совершенствование с Юным господином Юй пройдет гладко и комфортно.

После переполоха во второй половине дня несколько служанок были заняты уборкой маленького изящного павильона, а уснувшую Девушку Жуй отправили обратно в другую боковую комнату. В это время Отшельник Наньпу осматривал ее, а Тетушка Шуан и две Золотые Шпильки Дома, разбирающиеся в медицине, находились рядом.

Как только Хуа Юн Е вышла из той комнаты, ее тут же поймала Главная Золотая Шпилька.

Сегодня у Девушки Жуй случился приступ, Юй Цзао Цю показал такое мастерство, и все, увидев ее вместе с Юй Цзао Цю, подумали, что в будущем они действительно будут "вместе".

Услышав слова Главной Золотой Шпильки, Хуа Юн Е задохнулась от негодования и чуть не закатила глаза.

— Мне всего четырнадцать! Я еще маленький нежный росток, разве нет?

— Нужно ли так торопиться?

Услышав это, Главная Золотая Шпилька усмехнулась: — Ты только беспокоишься о своем юном возрасте, но не отрицаешь этого Юного господина Юй. Похоже, наша малышка Е Эр наконец-то проявила интерес к мужчинам. — Слегка помедлив, она нежной ручкой погладила нежную щеку Хуа Юн Е, ее глаза сузились в две изогнутые линии. — К тому же, хотя тебе и четырнадцать, ты знаешь очень много! Разве ты сегодня не пряталась на террасе и не наблюдала за сценой? Пятая сестра сказала, что когда она занималась совместным совершенствованием с Юным героем Сыма, она увидела тебя с мужчиной за циновкой из рогоза. Оказывается, этим мужчиной был Юный господин Юй... Эй? Е Эр, ты покраснела! Редкость, редкость!

— Я, я просто с красными губами, белыми зубами, ясными бровями, светлыми глазами и румянцем на бледной коже! — Хуа Юн Е сумбурно выкрикнула и, завернув за угол коридора, невольно остановилась.

У края коридора, не более чем в пяти шагах от них, вся вереница резных солнцезащитных панелей была поднята. Без их тени ночное небо было чистым, серебряный крючок (полумесяц) висел в небе, мерцало несколько холодных звезд, а юноша в черной одежде стоял там, словно старый монах в медитации.

— Юй Цзао Цю! — Увидев его, она обрадовалась. Хуа Юн Е позвала его звонким голосом, а затем подумала: раз он стоит здесь, не значит ли это, что он слышал весь ее разговор с Главной Золотой Шпилькой? Если слышал, то сколько понял? Ее щеки необъяснимо онемели и зачесались, и она подсознательно подняла руку, чтобы почесать их. Ощущение было действительно теплым!

Его худое тело едва заметно дрогнуло, он слегка повернул красивое лицо, но остался стоять на месте.

Юй Цзао Цю!

Юй Цзао Цю!

Хуа Юн Е, цветущая в ночи... Как тебя зовут? У меня есть прозвище...

— Ой, Юный господин Юй специально ждал здесь? Хороший разговор под луной. Ну что ж, ну что ж, сначала поговорите по душам, потом соединитесь телами. Только когда сердца связаны, можно хорошо слиться. Совместное совершенствование мужчин и женщин — великое дело, его нужно хорошо спланировать. — Главная Золотая Шпилька смеялась так, что тряслась, как ветка цветка, и тепло, двусмысленно подталкивала Хуа Юн Е локтем. — Иди, я, старшая сестра, очень тактична, не буду задерживать нашу малышку Е Эр в ее счастливое время и мешать тебе и Юному господину Юй наслаждаться прекрасным видом. — Сказав это, она покачнула своей ивовой талией и с бесконечным очарованием ушла в другую сторону.

Просто не могла возразить.

То есть, она и не очень-то хотела возражать!

Хуа Юн Е почесала лицо, почесала ухо, затем потерла шею — череда мелких движений.

Глубоко вздохнув, она усмехнулась и, сделав несколько больших шагов, протиснулась рядом с Юй Цзао Цю.

Ряд фонарей на коридоре излучал гусино-желтый огонек, который мягко ложился на ее лицо и также мягко очерчивал контуры его черт. Его взгляд был устремлен на определенную точку, он не смотрел на нее.

Если гора не идет ко мне, то я иду к горе. Она двигала, двигала своей маленькой головкой, прямо переместила лицо в поле его зрения и встретилась с ним глазами.

— Юй Цзао Цю, старый старший Наньпу согласился с Тетушкой Шуан и останется здесь еще на несколько дней. Помимо наставлений по нашим боевым искусствам и укрепления защиты меча формации, он также передаст всем набор легкой и проворной техники меча, подходящей для женщин. Твой Мастер также сказал, что в будущем, когда «Дом Парящей Зари» будет тренировать меч формации, он может позволить тебе прорваться через него. Если они смогут выдержать твою яростную атаку в течение двух кечжун, то этой меча формации будет достаточно, чтобы справиться с первоклассными мастерами боевых искусств.

Круглые глаза, круглые щеки.

Юй Цзао Цю сжал губы и молчал. Его взгляд был перехвачен ею. Он позволял ей смотреть на него без выражения, и сам смотрел на нее.

Хуа Юн Е покачала головой. Одна изящная ручка ползла, ползла, словно нечаянно, а словно и вполне намеренно, заползла на тыльную сторону его ладони, а затем естественно обхватила ее.

Обхватив, она расплылась в улыбке. Она хотела скрыть смущение, но румянец на ее розовых щеках выдал ее чувства.

Маленькое личико, маленькие ручки. Он позволял ей приближаться.

— Юй Цзао Цю, судя по всему, ты будешь связан с нашим «Домом Парящей Зари», и разорвать эту связь будет трудно.

Улыбка на ее губах стала глубже, глаза сияли.

— По секрету скажу тебе, я очень счастлива! Потому что ты мне очень нравишься, ты очень странный, очень тихий, очень чудесный, очень необычный... и еще очень хороший. Я впервые так сильно влюбилась в мальчика. Ты никому не говори, ты... ты и сам не смейся надо мной.

Она редко когда так смущенно опускала тонкую шею, держа его за руку, глубоко и снова глубоко дыша.

Прошло довольно много времени. Она кивнула своей красивой головой и наконец снова сказала: — Итак, это ты. Я решила. Хм... Но не нужно торопиться прямо сейчас. Я могу медленно притираться к тебе. Юй Цзао Цю, я знаю много вещей, тех, которых ты не знаешь. Поверь мне, следуй за мной, я буду медленно учить тебя. Если ты послушаешь меня, я буду к тебе добра. — Такого рода доброта, ради которой можно даже поставить на кон жизнь.

Она вовсе не ожидала, что юноша ответит, поэтому, столкнувшись с его молчанием, она все равно улыбалась, в очень хорошем настроении.

— Юй Цзао Цю, в нашей семье Хуа четыре сестры, я третья. Старшая и вторая сестры недавно отправились встречать партию ароматных лекарств, привезенных иностранными купцами. В будущем ты с ними встретишься. Младшая сестра живет в «Плавающей на Волнах Благодарности Водам». Если будет возможность, я отведу тебя туда поиграть, там очень красиво и очень весело... — Слегка помедлив, она большим пальцем нежно погладила его руку. Это был маленький жест близости, с оттенком зависимости. Она подсознательно поглаживала его, и только через некоторое время снова заговорила.

— Юй Цзао Цю, я хочу стать очень сильной... Нет, я могу стать очень сильной. — Тихонько усмехнулась. — Я выросла здесь с детства, знаю то, что должна знать, и то, что не должна. Женщинам жить в этом мире всегда немного труднее. В «Доме Парящей Зари» женщины превыше всего. С тех пор, как я стала разумной, не знаю, сколько сотен женщин было спасено «Домом Парящей Зари». Мне нравится видеть, как они живут счастливо. Кто нас обидит, я дам отпор, чтобы им было неповадно. Кто искренне относится к нам хорошо, к тому я отношусь с полной искренностью, отплачивая вдвойне.

Затем она тоже успокоилась.

Полумесяц в небе, и на поверхности реки внизу тоже отражался изогнутый полумесяц. Вдали, то близко, то далеко, раздавалось карканье ворон. Осенняя лунная ночь была такой унылой, но в глазах Хуа Юн Е все было совсем иначе.

После того, как все слова из ее сердца были сказаны, в ее теплой груди воцарилось полное спокойствие.

— Юй Цзао Цю... — тихо и нежно позвала она. — Спасибо тебе. — Спасибо ему за многое, многое, что она не могла объяснить. Это было чувство. Чувство, что он появился, пришел к ней, и это сделало ее счастливой от души.

— Ой, ну вот как-то так.

Лицо горело, она еще привыкала к этому чувству. Только хотела отпустить его руку, как ее пальцы были перехвачены, и он не дал ей убрать их.

— Юй Цзао Цю?

С этой стороны он слегка поднял руку, которая держала ее нежную ручку и не отпускала, пристально глядя на нее, слегка нахмурив брови, словно сам не понимал, почему он держит ее маленькую ручку.

Хуа Юн Е не могла не фыркнуть от смеха.

Этот человек перед ней, которого называют несравненным гением боевых искусств, такой глупый и простодушный. Как же быть, если его хорошенько не научить?

Эту "тяжелую ответственность" она взяла на себя!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение