Глава 14. Великое посмешище

Лань Линэр холодно усмехнулась про себя. "Возможно, тебе стоит поблагодарить за то, что вчера вечером ты поранил руку, иначе сегодня ее, возможно, уже не было бы!"

— Это она? — спросила незнакомая женщина с большим лицом, подняв подбородок и глядя на Лань Линэр.

Остроликая, с обезьяньими щеками старая госпожа Лань поспешно выскочила из толпы с льстивым выражением лица. — Да-да, шаманка, это она.

Шаманка подошла, долго смотрела на Лань Линэр, затем достала из-за пазухи рваный талисман и подожгла его огнивом.

Когда талисман сгорел, она тут же приняла испуганный вид, словно миловидная девушка перед ней была каким-то уродливым демоном или монстром.

— А-а! Это она! А-а! Якша! Призрак-взыскатель! Вчера ее выбрал Речной бог себе в наложницы! Если вы ее не отдадите, вся ваша семья погибнет! Отнимать человека у Речного бога — это бедствие с кровопролитием! Великая катастрофа! Какие же вы смелые!

Говоря это, шаманка дрожа повернулась и указала на кончик носа старой госпожи Лань, словно Речной бог стоял прямо рядом с ними, пристально глядя на них, готовый в любой момент забрать чью-то жизнь.

Лань Юцай и вовсе перепугался так, что чуть не рухнул на землю. — Да... да... Вчера вечером моя рука... Матушка... Скорее уберите ее!

Снаружи поднялся шум. Жена Ли Юлу, Сунь Гуйсян, вышла посмотреть и увидела суматоху.

Она поспешила домой и позвала сына: — Эрню, скорее иди на поле и позови тетушку Мэй.

— Хорошо, матушка, я сейчас.

Ли Эрню тоже всегда ненавидел Лань Юцая и остальных. Он сорвался с места и побежал очень быстро.

— Тогда осмелюсь спросить, шаманка, как же нам избавиться от этого несчастья? — поспешно спросила старая госпожа Лань.

Шаманка ничего не сказала, только пристально смотрела на грудь старой госпожи Лань.

Пока старая госпожа Лань не достала из-за пазухи серебро, крепко сжала его, а затем протянула ей. Беспокойство на лице шаманки тут же сменилось жадностью.

Она поспешно протянула руку, чтобы взять, но в тот же миг, когда они почти соприкоснулись, старая госпожа Лань отдернула руку. — Шаманка, может, уступите немного? У нас осталось не так много серебра.

"Шаманка" тут же приняла недовольный вид. — Я тебе говорю, что важнее — жизнь всей вашей семьи или несколько монет серебра?! — Сказав это, она выхватила серебро из руки старой госпожи Лань.

Крепко сжав серебро в руке, она тут же вытянула лицо и продолжила упрекать старую госпожу Лань в скупости. — Это серебро мне? Это Речному богу! Когда выдаешь замуж, разве не даешь приданое? И еще нужно заплатить за проезд. Что мне с этого достанется?!

— Что за выдавать дочь замуж? Какое приданое? — Лю Емэй только что вернулась домой и услышала эти слова, ничего не понимая.

Увидев, что пришли все из старого дома семьи Лань, да еще и с женщиной, похожей на сваху, она поспешно объяснила: — Наша Линэр уже помолвлена с ученым Ваном из деревни. О какой еще помолвке вы говорите?

— Да, матушка, вы же знаете про ученого Вана, — добавил Лань Дачжуан, следуя за ней.

Только что на поле они услышали от Эрню, что люди из старого дома пришли. Думая, что избиение, которое он получил вчера вечером, не удовлетворило Лань Юцая, они поспешили обратно.

Только сейчас они поняли, что речь идет о какой-то помолвке.

— Неужели еще кто-то пришел свататься? — осторожно спросила Лю Емэй, на ее лице появилось легкое выражение радости.

— Тьфу! — Лань Нин, услышав слова Лю Емэй, тут же выскочила из-за спин и встала впереди толпы, уперев руки в бока и ругаясь, тыча пальцем в нос Лю Емэй. — Посмотри на себя, кто ты такая, и кто такая Лань Линэр! Как ты смеешь говорить о том, что еще кто-то может свататься?! Братец Ван Ци вас уже до смерти тошнит, а вы еще кого-то хотите тошнить?!

Лю Емэй застыла на месте, ее лицо покраснело. Она бормотала, не в силах вымолвить ни слова, словно действительно была в чем-то виновата.

Все из семьи Лань переглянулись, их лица были полны насмешки. Они смотрели на Лю Емэй, словно она была клоуном, разыгрывающим какое-то великое посмешище.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Великое посмешище

Настройки


Сообщение