Глава 13. Забью тебя, маленькая тварь

— А вы расскажите сестре, как батюшка получил эти раны на лице, — Лань Линэр протянула руку и погладила их по головам.

— Ну... это... — Видимо, помня наставления родителей, две малышки говорили запинаясь.

— Расскажите сестре, а то сестра расстроится, если не будет знать, — Лань Линэр специально опустила брови, притворяясь разочарованной.

— Сестра, не расстраивайся, — сказала Синэр. — Это... вчера вечером батюшка пошел за лекарем. Дядя Третий уже перевязал руку, но когда услышал, что сестра упала в обморок, он не пустил лекаря. Батюшка разозлился и стал с ним спорить, а он ударил батюшку.

— Угу, — добавила Юээр. — Когда батюшка вернулся, у него на лице еще была кровь. Матушка, когда узнала, плакала. Дядя Третий такой страшный, сестра, давай больше его не трогать.

Выслушав девочек и видя страх, который они испытывали при упоминании Лань Юцая, взгляд Лань Линэр становился все холоднее.

Как посмел кто-то снова и снова обижать тех, кого она ценит!

Похоже, они действительно хотят поскорее отправиться к Владыке загробного мира!

Лань Линэр обняла их: — Больше не бойтесь, сестра вас защитит.

Говоря это, она мысленно предупреждала себя: это тело слишком слабое, поэтому впредь нужно экономно использовать Пространство, чтобы каждый день хватало сил.

— Гав-гав-гав... Гав-гав-гав...

Снаружи послышался лай щенка и знакомый стук в дверь. В Лань Линэр мгновенно вспыхнул гнев.

Они еще смеют приходить!

— Синэр, Юээр, вы оставайтесь в доме, а сестра посмотрит.

— Сестра... не ходи, это, наверное, дядя Третий и остальные, они тебя ударят, батюшки и матушки нет дома, — Синэр дергала Лань Линэр за край одежды, чуть не плача от беспокойства.

— Ничего, Синэр, ты старшая сестра, спрячься в доме и просто защити Юээр. С сестрой все будет в порядке.

Лань Линэр похлопала ее по руке и широким шагом вышла за дверь.

Тело достаточно отдохнуло. Хотя оно слабое, справиться с этими несколькими отребьями ей было вполне по силам.

Подойдя к двери, Лань Линэр встала прямо в проеме, глядя на толпу снаружи, и холодно спросила: — Зачем вы пришли?

Она думала, что это снова только Лань Юцай и Лань Юфу, но не ожидала, что придут все из старого дома семьи Лань, включая женщину, которую она не помнила.

У нее было жирное, круглое лицо с большой родинкой у переносицы, напоминающее внешность свахи, но, видимо, из-за ее характера, выглядела она довольно неприятно.

Увидев Лань Линэр, стоящую в дверном проеме с видом, словно она одна могла сдержать десять тысяч врагов, старая госпожа Лань отступила назад.

Разве она вчера не упала в обморок?

Уже встала?

Почему кажется, что эта девчонка после спасения из реки полностью преобразилась?

В ней появилась какая-то необъяснимая сила.

Старая госпожа Лань рассматривала стоящую перед ней девушку, и в душе у нее зародились сомнения. На мгновение она даже забыла, что хотела сказать.

— Наш щенок, когда его спрашивают, умеет отвечать, а вы с утра пораньше стучите в дверь, и ни слова в ответ? — Лань Линэр смотрела на людей снаружи, ее тон был недобрым, а на губах играла насмешка.

Когда взгляд Лань Линэр скользнул по женщине с большим лицом, та вдруг почувствовала беспокойство и невольно прижалась к старой госпоже Лань.

— Ах ты, маленькая дрянь! Похоже, ты действительно напрашиваешься на побои! Ты нас обзываешь!

— Ой, я ничего такого не говорила, дядя Третий, — усмехнулась Лань Линэр, не собираясь уклоняться. — Собирать серебро и жемчуг — это одно, а вот собирать ругательства — это только вы умеете.

Лань Юцай испугался, что Лань Линэр снова что-то придумает против него, и поспешно опустил руку. — Тьфу! Если бы у меня рука не была ранена, я бы тебя, маленькая тварь, насмерть забил!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Забью тебя, маленькая тварь

Настройки


Сообщение