Она была прирожденным талантом, благословленным самим Патриархом. К восемнадцати годам она достигла Девятого уровня, что означало, что ее Пространство стало практически всемогущим. В то время как другие, тренируясь всю жизнь, могли достичь лишь части этого.
Человеческие сердца часто бывают ненасытными. Когда кто-то узнал об этом, он захотел присвоить Пространство себе. Но если бы они присвоили его, разве она смогла бы выжить? После этого, конечно, последовала смертельная схватка, и она оказалась здесь. Подумать только, это, по сути, обернулось благом, несмотря на несчастье.
Неважно, сколько никчемных родственников нужно поставить на место, и какую огромную яму нищеты нужно заполнить дома, по крайней мере, здесь спокойнее, комфортнее и тише, чем там. Не нужно постоянно сражаться, не зная, доживешь ли до завтра.
Она вовсе не добрая, нежная, хрупкая и милая лолита. Она — закаленная, грубоватая женщина-генерал, привыкшая жить на острие ножа, и ей не впервой иметь дело с демонами и монстрами! Поэтому!
— Хлоп!
Лань Линэр незаметно отстранила свою матушку, затем, размахнувшись, ударила старую сварливую женщину по лицу.
Сила Лань Линэр, конечно, была намного больше, чем у старой сварливой женщины. У той тут же пошла кровь из уголка рта, она вся упала на землю, ошеломленная, даже не успев издать стон.
И не только старая сварливая женщина, но и все присутствующие были в таком же состоянии.
Все смотрели на Лань Линэр, пораженные тем, что она, должно быть, сошла с ума, раз посмела проявить неуважение к старшим и ударить родную бабушку.
Да, она "сошла с ума". Когда толпа уже собиралась отреагировать и начать ругать ее, Лань Линэр протерла глаза и задрожала, заплакав:
— А-а, матушка, спаси меня, спаси меня! Там водяной дух, матушка, водяной дух! Лань Нин толкнула меня! Она и Ван Ци, голые, мерзко! Так мерзко! Матушка...
Говоря это, Лань Линэр зарылась в объятия Лю Емэй, выглядя совершенно испуганной.
С момента пробуждения и до сих пор Лань Линэр позволяла им ругать себя, выглядя лишь ошеломленной. Теперь же она словно пришла в себя и действительно выглядела так, будто сильно испугалась.
Те, кто только что ругал ее, слушая ее слова, почувствовали, как у них защипало лицо. Подперев подбородок, они посмотрели на Лань Нин с полным недоумением.
Действительно, как же так совпало, что после того, как Лань Линэр упала в реку, Лань Нин оказалась первой, кто ее обнаружил и побежал в деревню звать на помощь? Как она узнала?
Такая "помощь в беде" — неужели у нее есть дар предвидения?
Лань Нин вздрогнула. Эта никчемная слабачка, что она несет за чушь? То, что не удалось от нее избавиться, уже было провалом, а теперь она еще и выбалтывает все.
— Дядя, тетушка, сестра и так труслива, а сейчас, должно быть, совсем перепугалась, — сказала Лань Нин. — Иначе зачем бы ей нести всякую чушь, да еще и бабушку бить? Скорее отведите ее домой, пусть отдохнет несколько дней, да позовите лекаря, чтобы он ее осмотрел.
Лань Нин намеренно подчеркнула слова о том, что она ударила бабушку. Ведь такое непочтительное деяние действительно мог совершить только безумец.
Подумав, они согласились. Никто не хотел "терять лицо". Естественно, они склонились к версии Лань Нин и тут же начали перешептываться.
Лю Емэй и Лань Дачжуан были простыми, честными людьми. Откуда у них столько хитрости? К тому же сейчас они беспокоились только о безопасности своей дочери и не обращали внимания на то, как обстоят дела на самом деле.
Вернувшись домой, Лю Емэй поспешила отправить Лань Дачжуана за лекарем. Но как только он собрался выйти, его окликнула Лань Линэр.
— Матушка, батюшка, я в порядке, — сказала Лань Линэр. — Просто наглоталась воды.
Лань Линэр стояла там, ее голос был чистым, как журчание горного ручья, проникающее в самое сердце, но в нем слышалась и печаль пустой долины.
Ее глаза были чистыми, как глубокий омут, но при этом казалось, что их невозможно разгадать.
Хотя перед ними стояла их дочь, без сомнения, они переглянулись и почувствовали, что что-то изменилось, но не могли понять, что именно.
Возможно, она просто испугалась, вот и стала более разговорчивой. В конце концов, это их дочь, так какие могут быть подозрения?
Они вдвозь поспешили к ней.
— Линэр, ты в порядке?
— Все хорошо, батюшка, матушка, — ответила она. — Я же в порядке.
— Эх, Линэр, какая же ты все-таки глупая, — вздохнула матушка. — Этот ученый Ван и так был для нас слишком высокой партией. Ну как ты могла так... такая ты глупая!
(Нет комментариев)
|
|
|
|