Когда пришло время отдыхать, Лу Фэнъи аккуратно расстелил одеяло. Кровать в гостевой комнате была достаточно большой, чтобы спать троим, поэтому Лу Фэнъи специально оставил место посередине, чтобы разделить себя и Лян Яня, словно проведя между ними Чусская река и Ханьская граница. Лян Янь переоделся и вошел в комнату. Увидев, как Лу Фэнъи настороженно посмотрел на него несколько раз, он почувствовал легкое напряжение в сердце. Он ничего не собирался делать, но взгляд Лу Фэнъи заставил его почувствовать, будто он действительно что-то задумал. Неужели его самоконтроль сейчас не заслуживает доверия?
Лян Янь невольно горько усмехнулся. Что он мог сделать?
Он почистил зубы и прополоскал рот ополаскивателем, но кислый вкус вяленых слив все еще оставался. Это была возможность, доставшаяся ему ценой кислого привкуса во рту до тошноты. Он сошел бы с ума, если бы стал распускать руки.
— Уже поздно, ложимся спать?
Лу Фэнъи слегка приоткрыл веки, посмотрел на него очень небрежным взглядом и сказал: — Ты спишь снаружи.
Он имел в виду место у двери. Лу Фэнъи привык спать с открытым окном. Лян Янь подсознательно сказал, что ночью ветрено, лучше я посплю внутри, чтобы загородить.
— Тогда я пойду спать на улицу, — решение Лу Фэнъи не подлежало обсуждению. — Мне не нужно, чтобы ты загораживал.
Лян Янь больше ничего не сказал, откинул одеяло, лег на кровать и плотно укрылся.
— Спокойной…
Лу Фэнъи только "щелкнул" и выключил свет. Лян Янь немного опешил, но все еще чувствовал кислоту во рту.
Утром Лян Янь встал, чтобы помочь Ло Вэйяню собирать рис.
Завтрак был теплым на кухне. Уходя, Лян Янь оставил Лу Фэнъи записку и сообщение, сообщив, что тот найдет адрес рисового поля, и может прийти, если захочет, после завтрака.
Лу Фэнъи пришел не поздно, около десяти часов, когда солнце светило идеально, не слепя и не слишком обжигая. Он нашел место по памяти. Издалека было слышно шум работающих машин. Несколько фигур мелькали среди темно-желтых рисовые колосья. Лу Фэнъи сразу же увидел среди них Лян Яня.
Он шел по межа, надев свою соломенную шляпу. Увидев, что никто другой ничего не надел на голову, он снял ее и взял в руку. Лян Янь наклонился, управляя машиной, его короткие рукава были закатаны выше плеч. Лу Фэнъи не мог разглядеть его выражения лица.
— Почему ты пришел?
Лян Янь вдруг поднял голову и увидел, что тот стоит против света, без шляпы, словно тень, загораживающая свет. Лу Фэнъи, который вытянуться, выглядел особенно хорошо. Лян Янь огляделся по сторонам, все были заняты своей работой, и он указал на другое место, сказав Лу Фэнъи: — Иди туда, не подходи сюда, грязь может попасть на тебя.
Раньше дома он боялся испачкать ноги, даже когда мыл пол, а сегодня пришел в тапочках. Межа заросла неровной зеленой травой, которая притаптывалась и прилипала к земле. Лян Янь почувствовал легкое замешательство. Неужели ему действительно больше нравится жить в деревне?
Лу Фэнъи шел вперед, словно не слыша. Он увидел пот на лице Лян Яня, крепкие мышцы на его руках напрягались при движениях. Что говорил Лян Янь? Он не расслышал.
Ло Вэйянь на другом конце сказал, что нужно немного отдохнуть. Лян Янь подошел и попросил Лу Фэнъи отойти подальше, запах грязи был слишком сильным.
— Ты слишком его балуешь. Лу Фэнъи прожил у меня несколько лет целым и невредимым. Еще маленьким он помогал мне собирать сотни цзиней помело зимой. Он с травмированной рукой может поднять тридцать-сорок цзиней, не стоит его недооценивать. Лулу, передай дяде воды.
Лу Фэнъи взял стоявший у ног чайник и налил Ло Вэйяню стакан воды. Лян Янь сухо улыбнулся. Если бы Лу Фэнъи относился к нему так же, как в прошлые годы, ему бы не пришлось быть таким чрезмерно осторожным.
Лу Фэнъи стоял на берегу, и Лян Янь не хотел подниматься, чтобы Лу Фэнъи не почувствовал запах грязи. Он только собирался сам взять воды, как перед ним появился прозрачный стакан. Лу Фэнъи тоже налил ему стакан.
— Спасибо, малыш.
После того как Лу Фэнъи налил воду, он ушел. Он не особо следил за работой рабочих и не проявлял большого интереса к тому, что делал Лян Янь. Зачем он пришел? Лу Фэнъи сам не совсем понимал.
— Что с ним такое? — Ло Вэйянь сделал большой глоток воды. На его лице была грязь, щеки покраснели от усталости. Прошлой ночью он немного подумал. Если обычные методы примирения не работают, то что же сделал Лян Янь, что так сильно разозлило Лу Фэнъи? На следующий день после того, как Ло Суйхэ передала его ему, Лу Фэнъи смог естественно назвать его "дядей". Этот ребенок не был легко приспосабливающимся, но и не стал бы легко бросать вызов людям. У него было несчастливое детство, и вся его настороженность имела причину. Если бы он не был уверен в характере племянника, Ло Вэйянь боролся бы за возможность оставить Лу Фэнъи у себя, а через пару лет отправить его учиться за границу, чтобы он больше не имел никаких связей с семьей Лян.
— Я ни разу не слышал, чтобы Лулу называл тебя старшим братом. Что ты сделал? Или кто-то из семьи Лян что-то сделал?
Лян Янь повертел стакан в руке, вдруг заметив на руке несколько порезов. Колосья порезали кожу, и хотя они были в воде, он ничего не чувствовал. — В прошлом году он даже не ужинал в семье Лян в канун Нового года. Дедушка не спрашивал.
Ло Вэйянь вздохнул. — Если ему не нравится, не бери его туда. Если ты его забрал, ты должен нести ответственность. Это не кошка или собака. Ты разобрался в нраве Лулу? Если характеры не сходятся, лучше разойтись пораньше, чтобы не мучить друг друга.
— В чем не сходятся? — Лян Янь поставил стакан. Он видел, как Лу Фэнъи отошел туда, где был виден только его силуэт, и сказал: — Не чувствую, что не сходятся.
— Ты не чувствуешь или он не чувствует? — недовольно сказал Ло Вэйянь. — Ты переехал из семьи Лян после совершеннолетия, у тебя должно быть свое мнение по многим вопросам, не стоит слишком поддаваться их влиянию и быть самовластным. Мне очень не нравится, как ты говоришь. Почему он взял академический отпуск на год в прошлом году, никто из нас тебя не спрашивал, это потому, что мы все еще верим тебе. Не разочаровывай нас.
— Я знаю меру.
— Я не буду много говорить с тобой. Какие у тебя планы, ты сам должен знать меру. Некоторые вещи нужно обсуждать с твоей мамой.
Лу Фэнъи подошел к дереву. Он сел на влажную траву и случайно поймал кузнечика, который прыгнул на него. Только когда он посмотрел на него в ладони, он обнаружил, что кузнечик потерял лапку, и тогда он отпустил его.
Лу Фэнъи иногда чувствовал себя каким-то насекомым. Лу Юнь говорила, что в следующей жизни хочет стать цикадой. Почему она вдруг захотела стать цикадой? Возможно, в прошлой жизни она уже была цикадой, а в этой жизни, будучи человеком, была не очень довольна, поэтому в следующей жизни снова хочет превратиться в цикаду. Если так, то, возможно, в прошлой жизни он тоже был цикадой.
Когда он был насекомым, никто не держал его в клетке, но он и сбежать не мог. Возможно, он просто так потерял лапку, а потом умер из-за смены сезонов.
Очень раздражает, подумал Лу Фэнъи, все очень раздражает, и все из-за Лян Яня. Говорит, что любит его, но это совсем не любовь, иначе почему он так раздражает?
Лу Фэнъи вырвал пучок травы с земли. Он сравнил его с фигурой Лян Яня вдалеке, а затем положил пучок травы на голову Лян Яня. Он сделал это без всякой причины. Когда он понял, что это неинтересно, он выбросил траву и, выбрав подходящий момент, подошел, чтобы помочь собирать рисовые колосья.
Лян Янь боялся, что он порежет руки, и нашел ему пару перчаток, а еще хотел снять свою одежду и подложить ему под руки. Лу Фэнъи ничего не взял. Он знал, как использовать ловкость в этой работе. В итоге Лу Фэнъи остался целым и невредимым, а вот у Лян Яня на ногах и руках появились царапины.
— Я же говорил, не волнуйся о нем, лучше позаботься о себе. Лу Фэнъи совсем не такой нежный, как ты.
Лян Янь увидел, как Лу Фэнъи вошел с аптечка, и очень испугался. Он же не так сильно ранен?
Однажды он попросил Лу Фэнъи помочь ему обработать рану. Лян Янь поймал жука на стволе дерева, чтобы напугать его. Лу Фэнъи сказал ему, что задница этого жука ядовита и вызывает аллергию. Лян Янь тут же выбросил его, но это не помогло. К вечеру рука зачесалась. В полусне кто-то открыл дверь и вошел. Лян Яню казалось, что это сон. Снаружи непрерывно стрекотали цикады, а Лу Фэнъи принес с собой свежий запах цветочной воды, словно действительно во сне.
— Лулу, помоги своему старшему брату обработать раны, — поддразнил его Ло Вэйянь. — Завтра наймем еще двух рабочих, и не будет так много работы. Тебе не нужно помогать, хорошо залечи свои раны. Боюсь, если ты вернешься в Лос-Анджелес с ранами, твой помощник обвинит меня в нанесении телесных повреждений, и мне не хватит ста му земли риса, чтобы возместить ущерб.
— То, что исчезает от одного дуновения, не стоит того, чтобы дядя возмещал ущерб, а не твоего любимца.
Ло Вэйянь рассмеялся.
Лу Фэнъи аккуратно протирал раны Лян Яня спиртовой салфеткой. Это были поверхностные раны, и Лян Янь чувствовал, что это почти как щекотка. У него было прекрасное настроение. Он сказал Лу Фэнъи, который был очень близко, что позже они съедят купленное двойное мороженое, все любимые вкусы Лу Фэнъи.
— Ты применил технику клонирования? Когда ты успел купить?
— Купил утром в городке. Он обычно мало ест, иногда только балуется.
— Ну и что? Разве молодежь летом не ест мороженое?
— Сегодня такая высокая температура…
— Ему нужно поправить здоровье, он все еще пьет традиционную китайскую медицину.
— Все еще пьет традиционную китайскую медицину? Мне кажется, Лулу не такой уж и слабый?
Лян Янь видел, что Лу Фэнъи внимательно слушает, и подумал: "Дядя, лучше не говорите этого. Если он услышит, это будет еще одна причина не пить лекарство".
【Автор говорит】
Прошу комментариев и звезд!
··*
(Нет комментариев)
|
|
|
|