Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сто семьдесят шесть вэней за полмесяца — чтобы вернуть долг, им нужно зарабатывать двенадцать вэней в день. И при этом за эти полмесяца их семье необходимы расходы, как минимум двадцать вэней, которые не учитываются в этой сумме.
— Мама, твоя головная боль ещё не прошла, лекарь сказал, что нужно хорошо отдыхать. — Цзян Гуюй только что помыла посуду и, вернувшись в комнату, увидела Чжан Минхуа, сидящую на стуле и шьющую подошвы для носков. Она использовала её метод, и её ловкая техника шитья была намного быстрее, чем у неё, дилетантки.
Цзян Гуюй было уже очень хорошо, если она могла сшить две пары подошв в день, но Чжан Минхуа могла сшить три, и каждый узор она запоминала с первого взгляда.
— Мама в порядке, мне нужно делать больше, иначе твоему отцу будет слишком тяжело каждый день ездить в город дважды. — говорила Чжан Минхуа, не останавливая рук ни на мгновение. Она всегда помнила, как прошлой ночью Цзян Чанфэн и Цзян Гуюй встали на колени перед доктором Фаном, умоляя его о помощи для её болезни.
— Мама. — Цзян Гуюй наблюдала за действиями Чжан Минхуа и, видя, что у той не болит голова, больше ничего не говорила. Просто глядя на кучу подошв для носков рядом, её сердце наполнилось радостью.
Цзян Гуюй потушила дикую курицу, а в кухне она одновременно варила лекарство и шила подошвы для носков. Таким образом, она могла сшить хоть немного больше.
Китайские травы нужно было варить медленно, нельзя было допускать, чтобы вода выкипела. Когда казалось, что они почти готовы, нужно было снова добавлять воду, это было очень хлопотно. Поэтому Цзян Гуюй ничуть не смела расслабляться, каждый раз, когда она шила, она проверяла лекарство в котелке. Чувствуя горький запах китайских трав, она невольно радовалась и ничуть не чувствовала горечи.
Чжан Минхуа выпьет это лекарство, и её болезнь пройдёт.
Потратив всё утро, Цзян Гуюй сварила китайское лекарство. Хотя ей не нужно было пить этот густой отвар, но от запаха горечи у неё самой начиналась тошнота.
Как же это горько... Цзян Гуюй осторожно отнесла готовое лекарство в комнату и сказала: — Мама, лекарство готово.
— Хорошо. — Чжан Минхуа подняла руку, в которой уже была третья сшитая ею подошва за это утро. Она взяла чашу с лекарством и сказала: — Сяоюй, ты так старалась.
— Мама, это не тяжело, просто очень горько. Я принесу кипячёной воды. — Цзян Гуюй пошла за кипячёной водой, а когда вернулась, увидела, что всё китайское лекарство в чаше было выпито, ни капли не осталось. Она невольно посмотрела на Чжан Минхуа и спросила: — Мама, ты всё выпила?
В её голосе звучало сомнение. Лекарство только что принесли, и хотя она немного остудила его, оно должно быть очень горьким.
— Да, — сказала Чжан Минхуа, не останавливая рук ни на секунду.
— Не горько? — Цзян Гуюй протянула воду, глядя, как Чжан Минхуа, взяв иглу с ниткой, шила подошвы для носков, словно ценой жизни, одно движение за другим, без малейшей паузы.
Чжан Минхуа улыбнулась, сделала глоток воды и снова уткнулась в работу, отвечая: — Не горько. Вы так старались, чтобы достать мне это лекарство, я, конечно, не могу его тратить впустую. Не волнуйся, когда мама выздоровеет, она обязательно будет усердно копить деньги, чтобы наша Сяоюй жила комфортно.
Простые слова Чжан Минхуа вызвали у Цзян Гуюй порыв заплакать. В прошлой жизни никто никогда не говорил ей, что будет стараться ради неё. С детства и до взрослой жизни, опираясь на благотворителей, она изо всех сил поступила в университет, затем после выпуска работала в индустрии красоты и, наконец, постепенно построила небольшое собственное дело.
Но никто, никогда не говорил ей, что будет стараться, чтобы она жила комфортно.
— Мама, я тоже буду стараться, чтобы вы с папой жили хорошо, — сказала Цзян Гуюй, немного задыхаясь. — Я пойду готовить, папа тоже должен скоро вернуться.
Сказав это, Цзян Гуюй пошла на кухню готовить. На самом деле, это было очень просто: она приготовила две чаши риса в кастрюле, а затем сварила капусту. В этот первый месяц года у других семей были большие запасы мяса и рыбы, но у них, только что выгнанных, не было никаких запасов еды, только капуста, выращенная ранее.
Суп из тушеной дикой курицы был особенно вкусным. Цзян Гуюй отнесла одну чашу соседке тётушке Ли, а остальное приготовила на ужин.
Цзян Чанфэн вернулся под лунным светом. На его лице была усталость, но он широко улыбался и сказал: — Минхуа, Сяоюй, смотрите, я сегодня заработал пятнадцать вэней.
— Чанфэн, ты сегодня хорошо продал дрова, но, наверное, устал, пройдя два шичэня? — Чжан Минхуа, видя усталого Цзян Чанфэна, поспешно встала, чтобы принести воды. Цзян Гуюй уже принесла горячую воду и сказала: — Папа, горячая ванна для ног будет ещё приятнее.
— Хорошо, спасибо, Сяоюй, — сказал Цзян Чанфэн. Сегодня он с самого рассвета продавал дрова, вернулся и продолжил рубить две вязанки, одну из которых отнёс продавать в город, а другую оставил на завтрашнее утро. Хотя это было очень тяжело, но стоило ему подумать о выздоровлении Чжан Минхуа и о послушной и рассудительной Цзян Гуюй дома, он ничуть не чувствовал усталости.
На ужин был суп из тушеной дикой курицы, и хотя риса было недостаточно, животы были полны.
Цзян Чанфэну нужно было рано вставать, поэтому он рано лёг спать. Чжан Минхуа и Цзян Гуюй, чтобы сэкономить немного денег на керосиновой лампе, сидели в маленькой гостиной и в тишине ночи шили подошвы для носков. Мать и дочь время от времени обменивались опытом, особенно в отношении некоторых узоров: Цзян Гуюй имела лишь общее представление, но Чжан Минхуа могла очень точно вышить их, и сочетание цветов было очень красивым.
— Мама, посмотри, какие красивые подошвы для носков! Когда мы закончим их шить, отнесём в город и продадим, они наверняка принесут хорошую цену. — Цзян Гуюй смотрела на эти подошвы для носков, и хотя ткань была немного хуже, узоры были очень красивыми. Каждая пара подошв была похожа на произведение искусства, доставляя удовольствие глазам.
— Мм, раньше одна пара продавалась за один вэнь, а сейчас, если удастся продать за два вэня, это уже будет хорошо. — Чжан Минхуа улыбнулась и сказала: — Сяоюй, мама ещё никогда не видела таких красивых подошв для носков. Ты, и правда, умеешь придумывать.
— Хи-хи, мама, я просто думаю, что это красиво, — Цзян Гуюй тихонько засмеялась и больше ничего не сказала.
На следующее утро, ещё до рассвета, Цзян Чанфэн уже вышел продавать дрова. Он хотел поскорее вернуться, чтобы снова пойти в горы рубить дрова.
Когда он шёл продавать дрова в город, Цзян Чанфэн также обходил стороной семью Чжан из Улитина. После того отказа от брака в тот день он не знал, будет ли семья Чжан мстить. Поэтому он предпочёл пройти подальше, лишь бы не встретить людей из семьи Чжан.
Продав дрова за восемь вэней, Цзян Чанфэн радостно вернулся. Он сразу же отправился в горы рубить дрова. Глядя на лежащую кучу дров, каждая из которых была очень прямой и сухой, он невольно задумался: неужели кто-то ещё приходил сюда рубить дрова?
Цзян Чанфэн обошёл это место и очень быстро начал рубить дрова. Хотя утром он съел лишь немного сухой еды, но стоило ему подумать о том, что проданные дрова помогут вылечить жену и позволят детям жить лучше, его сердце наполнялось энтузиазмом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|