— Высший разряд — это когда ешь досыта и каждый день есть мясо, — с серьезным видом пояснил Фан Гочжэнь, обращаясь к двум мужчинам, сидящим слева от него. — Лучше и быть не может, даже богатые землевладельцы так не живут.
Одним из мужчин был его старший брат Фан Гочжан, другим — односельчанин Сун Да. Оба были крепкого телосложения, сильные и ловкие, хотя и уступали Фан Гочжэню, но значительно превосходили обычных людей. Одетые в простую одежду, подпоясанные ремнями, с забинтованными ногами, они выглядели настоящими воинами. У Сун Да на лице был шрам, что придавало ему еще более грозный вид.
— Есть, босс! — и — Есть, Гочжэнь! — ответили они с серьезным видом.
— Старший брат, — обратился Фан Гочжэнь к Фан Госиню, — старую солеварню нужно разрушить. После собрания выбери людей для строительства новой и начинайте добывать соль методом выпаривания. Процесс ты знаешь. Те, кто будут строить, пусть останутся там работать солеварами. Выбери укромное место. Здесь, в Цзяннане, много дождей, но выпаривание все равно намного быстрее, чем вываривание. Как только два боевых отряда закончат обучение, пусть отряды второго брата и Сун Да по очереди охраняют солеварню. Добыча соли — это важное дело, халатности здесь быть не должно. Готовую соль будем доставлять в усадьбу. Всем, кто работает на солеварне, — жалование второго разряда. И еще, найди какое-нибудь занятие для третьего и четвертого братьев.
Жалование второго разряда означало, что работники будут сыты, а мясо им будут давать раз в десять дней. — Хорошо, третий брат, я все сделаю, — ответил Фан Госинь. Ему было двадцать два года, он был коренастым, с густыми черными бровями. Из всех братьев он был самым старшим и самым рассудительным, поэтому ему можно было доверить управление солеварней.
— Цзышань, из остальных нужно выбрать пятьдесят человек в резерв, им тоже жалование второго разряда. Остальные пусть займутся обработкой земли. Им — жалование третьего разряда, то есть трехразовое питание без мяса. Два боевых отряда освобождены от хозяйственных работ, резерв тоже питается три раза в день. У нас большие проблемы с продовольствием, поэтому нужно продолжать закупать зерно. И еще, выбери несколько человек в ученики к кузнецу Чжао. Кузнецу — жалование первого разряда, — сказал Фан Гочжэнь, а Чжан Цзышань кивнул в знак согласия.
— Ли Сы, резерв поручаю тебе. Тренироваться будете за усадьбой.
— Есть, господин, — ответил Ли Сы бесстрастным голосом. Это был серьезный молодой человек, почти юноша, ровесник Фан Гочжэня, но самый дисциплинированный из всех. С тех пор как он услышал, как Чжан Цзышань назвал Фан Гочжэня господином, он тоже стал так к нему обращаться. Все считали его серьезным и строгим, но это никого не удивляло, словно так и должно было быть.
В этот момент Сунь Большие Глаза, молодой парень с очень большими и выразительными глазами, подмигнул Фан Гочжэню. Глаза у него и без того были большие, а когда он подмигивал, казалось, что они вот-вот выскочат из орбит. — Сунь Большие Глаза, после собрания выбери себе несколько смышленых ребят. В первый раз я поеду с вами. Наша соль хорошего качества, поэтому и цена должна быть высокой. Но поскольку мы занимаемся этим впервые, большой объем не нужен. Главное — найти надежных покупателей. И еще, Гэн Шестой тоже поедет с нами.
Сунь Большие Глаза перевел дух, и на его лице появилось выражение облегчения. — Не беспокойся, старший брат, я смышленый. — Есть, — отозвался Гэн Шестой, неприметный мужчина, прятавшийся в углу. У него было самое обычное лицо. В прошлом году он был одним из сотен тысяч беженцев, пострадавших от стихийных бедствий. Ему повезло, что он не погиб в пустыне и не был убит солдатами, которые хотели выдать его голову за голову бандита. Фан Гочжэнь спас его, и с тех пор Гэн Шестой остался с ним, храня ему верность. Возможно, из-за пережитых ужасов он стал молчаливым и замкнутым, иногда мог часами не произносить ни слова.
— Большие Глаза, я знаю, что ты смышленый, но есть люди и поумнее тебя. Не думай, что ты хитрее тех, у кого за плечами десятки лет опыта. Одно неверное движение — и все пропало. Соблюдай осторожность, не стоит недооценивать других, иначе можешь сильно пожалеть.
— Есть, старший брат, не волнуйся, я буду осторожен.
— Насчет соли, — продолжил Фан Гочжэнь, — мы с Цзышанем и старшим братом посовещались и решили, что пока будем продавать только высококачественную соль. Позже, когда станем сильнее, займемся и низкосортной. Но мы будем только оптовиками. Будем продавать право на торговлю местным богачам, а не заниматься розничной продажей самим. — Фан Гочжэнь вздохнул. — Пока меня не будет, все вопросы решайте с Цзышанем и старшим братом. Если возникнут разногласия, делайте так, как скажет Цзышань. И еще, каждый вечер все должны учить по пять иероглифов. Безграмотными ничего не добьешься. А теперь за работу. По возвращении я проверю, как вы справились.
Услышав про учебу, Сун Да закатил глаза, а Фан Гочжан закатил их еще сильнее.
Все кивнули, сложили руки в почтительном жесте и вышли из зала.
*******
Фан Гочжэнь вздохнул. Сколько же усилий потребовалось, чтобы добиться нынешнего положения! У него есть небольшой надел земли (несколько сотен му), есть воины и командиры. Интересно, сколько сейчас лет Чжу Юаньчжану? Пасет ли он еще коров или уже стал монахом? И как поживают другие герои того времени?
Если честно, Фан Гочжэнь сначала хотел просто выживать, а когда Чжу Юаньчжан поднимет восстание, сразу же к нему присоединиться. Оказать ему поддержку, предложить какой-нибудь мудрый совет вроде «строить высокие стены, не спешить провозглашать себя императором, накапливать зерно» и стать одним из основателей новой династии. Но потом он подумал, что Чжу Юаньчжан, придя к власти, казнил почти всех своих сподвижников. Фан Гочжэнь не хотел жить в постоянном страхе, ожидая, что в любой момент к нему нагрянут стражи императорской гвардии и конфискуют все имущество. К тому же, если пастух и лжемонах Чжу Юаньчжан смог свергнуть династию Юань, то почему он, путешественник во времени, не сможет основать свой «Великий Мин», более демократичный, могущественный и долговечный Китай?
Жить настоящим, стремиться к звездам, но твердо стоять на земле!
Ночь пролетела незаметно.
Рано утром Фан Гочжэнь попрощался со своими людьми.
Их первой остановкой был Вэньчжоу. С момента своего основания во времена императора Гао-цзуна династии Тан, более 1300 лет назад, Вэньчжоу не менял ни своего названия, ни своих границ. Он располагался к югу от Тайчжоу, примерно в двухстах ли (около 100 км) от Хуанъяня по прямой, но из-за гор и рек путь был длиннее — более трехсот ли (около 150 км). Вэньчжоу был крупным городом, важным пунктом на пути доставки зерна с юга на север. Со времен династии Сун он славился своим процветанием. В богатых городах люди требовательнее к качеству продуктов, поэтому спрос на высококачественную соль был высоким, и проблем с её продажей возникнуть не должно.
Отряд Фан Гочжэня отправился на юг из Хуанъяня. По пути они осматривали местность, запоминая расположение гор, рек, перевалов и дорог. Однако повсюду были видны признаки упадка империи — оборонительные сооружения находились в плачевном состоянии. Большинство застав были заброшены, некоторые — полностью разрушены и заросли травой. Другие были захвачены местными чиновниками и превращены в постоялые дворы для проезжих купцов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|