Глава 10. Атака и оборона

Лицо У Саньгуя стало пепельно-серым, он с трудом сдержался, чтобы не вспылить.

Хотя он и не рассчитывал, что авангард Зелёного знамени сразу возьмёт Куньмин, но такой исход битвы стал для него полной неожиданностью.

Это был серьёзный удар по боевому духу цинской армии. Если не исправить ситуацию как можно скорее и позволить страху перед боем распространиться в войсках, последствия будут ужасными.

Как опытный полководец, У Саньгуй, конечно, это понимал.

Он обменялся взглядом с генералом, усмиряющим юг, Чжао Бутаем, затем прокашлялся и низким голосом отдал приказ:

— Всем подразделениям слушать мой приказ: общая атака на Куньмин!

— Первому, кто взойдёт на стену, — награда тысяча лянов серебра!

— Тому, кто захватит живьём лжеимператора Псевдо-Мин, — награда десять тысяч лянов серебра!

Награда была поистине щедрой. Услышав это, глаза цинских солдат загорелись алчным блеском, им не терпелось разорвать на части лжеимператора Юнли.

Чжао Бутай, видя это, не мог больше притворяться безучастным и гаркнул:

— Передать мой приказ: всей армии наступать!

Он и У Саньгуй не были связаны отношениями начальника и подчинённого, поэтому он не мог отдавать прямые приказы войскам У Саньгуя, и им пришлось действовать таким образом — каждый отдавал приказ своим войскам, начиная совместную атаку.

Конечно, хотя атаковали все, кто-то должен был нести основную тяжесть боя, а кто-то — оказывать поддержку.

Чжао Бутай прекрасно понимал своё место.

По его мнению, основную ударную силу, естественно, должен был составить У Саньгуй.

А ему самому достаточно было лишь немного помочь для вида.

В конце концов, жизни знамённых воинов были гораздо ценнее, чем жизни личных войск У Саньгуя.

У Саньгуй прекрасно понимал мысли Чжао Бутая, но, кроме как мысленно обругать этого старого плута, ничего сделать не мог.

Под чужой крышей приходится склонять голову. С того момента, как он сдал Шаньхайгуань, пути назад не было, оставалось лишь жить под чужим покровительством, снося обиды.

Кто виноват, что Чжао Бутай — маньчжур, а он — ханец?

Ему суждено было рисковать жизнью в атаке, а Чжао Бутаю — стоять сзади, размахивать флагом и пожинать плоды.

По оценкам У Саньгуя, запасов продовольствия в Куньмине должно было быть много.

Поэтому война на истощение была бесперспективной — цинская армия лишь сама себя измотает. Лучшим методом была молниеносная атака.

Однако У Саньгуй всё же испытывал некоторые опасения по поводу Ли Динго.

Этот человек был редким талантом полководца среди остатков Мин, его умение вести войска было поистине божественным.

Опираясь на крепкие стены и имея под рукой основные силы, Ли Динго наверняка будет сопротивляться до конца.

Эта битва будет очень жестокой.

Но какой бы жестокой она ни была, он должен был взять город.

Голова императора Юнли была лучшим залогом его продвижения по службе.

— Дон-дон-дон-дон-дон!

Под оглушительный грохот барабанов цинская армия начала новую яростную атаку.

Впереди по-прежнему шло пушечное мясо — солдаты Зелёного знамени.

Однако на этот раз личные войска У Саньгуя плотно следовали за ними, подпирая сзади.

А ещё дальше шли знамённые войска под командованием Чжао Бутая.

Три части цинской армии накатывались волна за волной, словно прилив.

— Ура! Взойдём на стену, схватим и убьём лжеимператора остатков Мин!

— Слава и богатство ждут нас!

— За Великую Цин!

Хотя цинские солдаты кричали лозунги, чтобы подбодрить себя, в глубине души им было страшно.

Ведь только что произошедшее было слишком ужасным, от одного вида бросало в дрожь.

У них не было тяжёлых осадных орудий, они могли полагаться лишь на тараны, сделанные из только что срубленных больших деревьев.

Несколько десятков солдат подняли таран и бросились к подножию стены, но, к несчастью, артиллерийский снаряд упал прямо рядом с ними.

Снаряд взорвался, осколки вонзились в тела цинских солдат, и тут же раздались душераздирающие крики.

Раздался глухой удар — таран рухнул на землю, раздробив ступни нескольким солдатам.

Во время предыдущей атаки цинская армия уже успела навести часть понтонных мостов. Если бы они переправились по ним, то смогли бы атаковать городские ворота.

Оставалось всего несколько десятков шагов, но всё пошло прахом. У Саньгуй тихо вздохнул.

Однако это была не большая проблема. Цинская армия использовала тактику людских волн, и неудача одной волны ничего не меняла.

...

...

— Ваше Величество, восточные варвары пересекли крепостной ров и атакуют городские ворота.

Ли Динго постоянно следил за обстановкой на поле боя. Он заметил, что часть цинских войск преодолела первую линию обороны. Хотя их было немного, но если позволить им закрепиться, они создадут серьёзную угрозу городским воротам.

Чжу Юлан вздохнул.

С этим ничего нельзя было поделать.

Хотя прусские гаубицы были мощным оружием, им требовалось время на перезарядку.

Цинская армия воспользовалась этой паузой для яростной атаки, и воины Великой Мин на стене могли лишь беспомощно смотреть, как враг переправляется через понтонные мосты.

Теперь нужно было ударить по цинским солдатам, пока они не успели закрепиться.

— Используйте ручные гранаты!

— глубоко вздохнув, приказал Чжу Юлан.

Ручные гранаты были грозным оружием в полевом бою, но при обороне города их эффективность была несколько ниже.

Если бы цинская армия не прорвала первую линию обороны Мин, он бы не хотел так быстро применять этот козырь.

Способ использования ручных гранат был прост, Чжу Юлан уже объяснил его Ли Динго и другим генералам.

А Ли Динго и остальные обучили солдат.

По приказу воины армии Мин начали бросать ручные гранаты в цинских солдат внизу.

— Убить варваров!

— Убить варваров!

— Убить варваров!

На самом деле, Великая Мин и раньше использовала похожие самодельные гранаты, но их убойная сила была несравнима с прусскими ручными гранатами.

Одна за другой гранаты взрывались в толпе, разбрасывая цинских солдат и сея ужас.

— Колдовство! Минские псы используют колдовство!

Цинские солдаты, естественно, никогда не видели оружия такой мощи. Предмет размером с кулак мог разорвать человека на куски.

Что это, если не колдовство?

Люди той эпохи были очень суеверны и часто приписывали необъяснимые явления божественной силе или колдовству.

Это было особенно распространено в армии.

Стоило крикнуть одному, как за ним следовали сотни и тысячи.

Вскоре ряды цинской армии пришли в полное расстройство. Войска, с таким трудом добравшиеся до подножия стены, метались, как муравьи.

— Убить варваров, отомстить за страну!

— Пришло время служить двору!

— Стреляйте! Стреляйте!

Количество ручных гранат было ограничено, поэтому их, естественно, не использовали безрассудно, а сочетали с подавляющим огнём из луков.

Подготовить хорошего лучника было гораздо сложнее, чем обучить солдата обращению с огнестрельным ружьём.

Лучники армии Мин на стенах Куньмина были элитой из элит.

Пусть не каждый мог попасть в ивовый лист со ста шагов, но на таком близком расстоянии поразить цель для них не составляло труда.

Один цинский солдат с трудом увернулся от гранаты. Не успел он порадоваться и нескольких секунд, как в следующую мгновение стрела пронзила ему горло.

Он издал булькающий звук, его глаза расширились от недоверия.

Он схватился обеими руками за стрелу, пытаясь её вытащить, но это было бесполезно. Кровь непрерывно хлестала из раны.

Вскоре он рухнул на землю, несколько раз дёрнулся и затих.

Несколько цинских солдат перешагнули через его тело без малейшего сожаления, словно переступая через что-то незначительное.

— Натянуть луки! Огонь!

С городской стены армия Мин не давала цинским солдатам передышки, выпуская залп за залпом.

Чжу Юлан с азартом наблюдал за происходящим. У него зачесались руки, он взял лук у одного из слуг, умело вынул стрелу и наложил её на тетиву.

...

...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Атака и оборона

Настройки


Сообщение