Рассказ о свободной жизни на острове с богатыми природными ресурсами и красивой природой сразу развеял опасения Се Цюсянь. Раньше, даже если бы в будущем было тяжело и плохо, пока муж рядом, она была бы счастлива.
Но сейчас всё по-другому, у неё есть драгоценная дочь!
Если возможно, она сделает всё, что в её силах, чтобы обеспечить Сяо Юйлань лучшую жизнь, какую только может.
Е Байчжи начала разговор, а потом просто слушала, как разговаривают члены семьи Гу. Когда они наконец замолчали, она слабо подняла правую руку и нахмурилась в недоумении: — Эм... почему вы взяли меня с собой?
Она не понимала.
Даже если, по их опыту, предстоящее военное положение в Шанхае может обернуться ещё одной «красной схваткой»... для такого никому не известного человека, как она, это просто означало, что времена станут немного труднее, а может, даже удастся поживиться в мутной воде и сорвать куш...
Е Байчжи думала об этом довольно оптимистично.
В конце концов, богатство ищется в опасности~
В глубине души она тоже была сумасшедшей.
Накопить денег во время хаоса, а затем купить недвижимость, когда всё успокоится, и, наконец, беззаботно доживать свой век... Какая идеальная жизнь.
Е Байчжи из XXI века, у которой в кармане не было денег даже на кожаные туфли, думала так.
Стыдно признаться, но если бы Гу Цзиньгэ заранее не продумал маршрут побега, ей бы даже не пришлось тратить деньги. Вероятно, она бы даже не смогла сесть в легковой автомобиль, чтобы покинуть городскую деревню и добраться до порта...
Стартовая цена была 3 юаня!
Пара кожаных туфель тоже стоила три юаня!
Чёрт возьми, как дорого!
Погуляв по рыночным переулкам уездного города, Е Байчжи быстро освоилась... в основном в плане ругательств.
Гу Цзиньгэ встретился взглядом с ясными, чистыми глазами Е Байчжи и на мгновение не знал, что сказать, инстинктивно посмотрев на своего родного старшего брата.
Гу Чжэнгэ на самом деле тоже сначала был поражён выражением лица и действиями Гу Цзиньгэ. Он поспешно разбудил жену, собрал вещи, а когда взял на руки дочь, только тогда вспомнил об "благодетельнице", жившей по соседству.
В спешке, узнав, что легковой автомобиль, который заказал младший брат, скоро прибудет, Гу Чжэнгэ принял решительное решение и просто велел брату перелезть через окно и забрать девушку.
Прошлое всё ещё было свежо в памяти. Он был старше её почти на поколение, был отцом Сяо Юйлань. В пределах своих возможностей он должен был взять с собой эту спасительницу.
Увидев, как братья, которые на самом деле были немного похожи, переглядываются, Е Байчжи посмотрела налево и направо, не собираясь больше спрашивать.
По дороге из Шанхая, сквозь окна машины, она заметила одиночные выстрелы.
Раз уж остров, о котором говорил Гу Цзиньгэ, так хорош, то сначала можно поехать туда, выпить кокосового сока, погреться на солнышке... А когда придёт время и ситуация стабилизируется, она вернётся в Шанхай, чтобы "копать золото", это не поздно.
Е Байчжи, у которой в карманах было пусто, просто считала эту неожиданную поездку долгим путешествием.
Поняв это, Е Байчжи начала мечтать о пейзажах отдыха на острове с лазурным морем и голубым небом.
Под мерное покачивание она, не обращая внимания ни на что, закрыла глаза и задремала.
Целых шесть дней.
Е Байчжи и четверо членов семьи Гу провели в море, пересев с маленькой рыбацкой лодки на огромное пассажирское судно через какой-то неизвестный пролив.
В тот момент, когда Е Байчжи, которую укачало до головокружения, стиснув зубы, терпела последний отрезок пути.
Сверкнула молния, загремел гром, хлынул проливной дождь.
Почти четыреста пассажиров на судне срочно рассредоточились по 6 оранжево-красным спасательным шлюпкам.
При размытом зрении Е Байчжи непрерывно стряхивала с лица дождевую воду, мешавшую видеть, и оглядывалась, ища "знакомых".
Когда в душе начало расти беспокойство, сильная рука схватила её за левое плечо и усадила в середину шлюпки.
— Сиди.
Низкий, магнетический мужской голос раздался рядом. В хаотичном свете Е Байчжи узнала в человеке рядом Гу Цзиньгэ.
Внезапно она почувствовала облегчение.
Опытные члены экипажа всё ещё кричали, рассеивая толпу и призывая эвакуироваться. Многие пассажиры в спешке бросали чемоданы и сумки в спасательные шлюпки, за что их сильно ругали. Только после этого они неохотно возвращались, чтобы запихнуть багаж обратно в каюты, и снова выбегали.
Дождевые капли размером с горошину безжалостно хлестали по спасательным шлюпкам, окружавшим подводный риф. Е Байчжи дрожала от холода, и в душе она невольно ругала проклятого рулевого, этот проклятый риф, ах да, и эту проклятую погоду!
Дождь лил как из ведра, непрерывные молнии напоминали изогнутые сабли, готовые рассечь море.
К тому времени, когда члены экипажа раздали всем дождевики, руки Е Байчжи уже окоченели от холода, пальцы, побелевшие то ли от морской воды, то ли от дождевой, так свело судорогой, что она не могла их разогнуть.
— Чёрт!
Тихо выругавшись, Е Байчжи дрожащими руками попыталась накинуть на себя тонкий дождевик, который был лучше, чем ничего.
Гу Цзиньгэ тоже сильно замёрз. Ночью в море температура падала, сильный ветер и ливень даже для такого крепкого молодого мужчины были испытанием. Но судно наткнулось на риф и село на мель, единственным путём к спасению была едва виднеющаяся вдали земля.
Убрав левую руку, которой он обнимал девушку, Гу Цзиньгэ, не обращая внимания на разницу полов, полуприжал Е Байчжи к себе, сначала надел свой дождевик, а затем поднял руку, вытянул её и с трудом натянул на Е Байчжи её дождевик.
— Держись крепче!
Я пойду посмотрю, как там брат!
— крикнул Гу Цзиньгэ в ухо Е Байчжи и, спотыкаясь, пополз на коленях к носу судна.
В голове у Е Байчжи гудело. Она сильно надавила ладонью на барабанную перепонку и тихо пробормотала: — Зачем так громко кричать...
В этот момент накатила ещё одна большая волна.
Последний пассажир наконец "соизволил" спуститься с пассажирского судна.
Преодолевая ветер и волны.
Шесть спасательных шлюпок быстро помчались к земле.
(Нет комментариев)
|
|
|
|